Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "pluie en portant cette " (Frans → Nederlands) :

Alors si j'allais marcher sous la pluie en portant cette robe aujourd'hui, je commencerais instantanément à absorber de grandes quantités d'eau.

Als ik buiten in de regen deze kleding zou dragen, zou ik onmiddellijk hopen water gaan absorberen.
https://www.ted.com/talks/suza (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Suzanne Lee: Faites pousser vos propres vêtements - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suza (...) [HTML] [2016-01-01]
Suzanne Lee: Kweek je eigen kleren - TED Talks -
Suzanne Lee: Kweek je eigen kleren - TED Talks -


Je le sais car j'ai des amis qui travaillent dans des navires océanographiques de fermes aquatiques qui m'ont envoyé des rapports de bateaux sur l'océan. Je le sais parce que j'ai des rapports des Seychelles, qui le confirment aussi, par là. Et je le sais parce que quand vous regardez la pluie tomber cette espèce particulière, les Globe Trotteuses se reproduisent dans des flaques d'eau temporaires. OK. Elles pondent leur oeufs où la pluie saisonnière tombe, la pluie de la mousson. Les larves doivent se développer très vite.

Dat weet ik omdat ik vrienden heb die op onderzoeksboten voor de visserij werken die me rapporten hebben gezonden van boten in de oceaan. Ik weet dit omdat we rapporten hebben van de Seychellen, die er ook bij passen, hier. En ik weet dit omdat, als je naar de regen kijkt, deze specifieke insecten, deze wereldzwervers zich voortplanten in tijdelijke poelen van regenwater. Oké. Ze leggen hun eieren waar de seizoensregens zijn, de moessonregens. De larven moeten zich snel ontwikkelen.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson découvre des libellules qui traversent les océans - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -


Au final, on a fait de cette zone une machine à produire de la pluie parce que cette forêt génère sa propre pluie.

en uiteindelijk maakte ik er de regenmachine van want dit bos maakt nu zijn eigen regen.
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Willie Smits restaure une forêt tropicale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
Willie Smits herstelt een regenwoud - TED Talks -
Willie Smits herstelt een regenwoud - TED Talks -


C'était plutôt comme si vous aviez un chewing gum collé sous votre chaussure et que vous marchiez sur une feuille, et que vous trainiez cette feuille pour le reste de votre vie, étiez enterré portant cette chaussure et alliez au paradis avec celle-ci pour passer l'éternité, marié à cette feuille perdue et usée.

Het was een beetje zoals kauwgom onder je schoen waar een blaadje aan blijft plakken dat je de rest van je leven meedraagt, tot je met die schoenen aan begraven wordt en naar de hemel gaat en tot in lengte van dagen dat blaadje bij je draagt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Birth of a nickname - John McWhorter - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Birth of a nickname - John McWhorter - author:TED-Ed
Birth of a nickname - John McWhorter - author:TED-Ed


Et par ici on construit un terrain de golf. Et nous sommes sous les tropiques. Il tombe des cordes ici. Donc cette eau de pluie dévale le coteau, emportant avec elle des sédiments venant du chantier, ce qui étouffe le corail et le tue. Et les engrais et les pesticides s’écoulent du terrain de golf dans la baie. Les pesticides tuent toutes les larves et les petits animaux, l’engrais crée cette belle éclosion de plancton. Et voilà notre eau verte. Mais, et c’est encourageant, j’ai vu exactement le contraire.

Een eind verderop is een nieuwe golfbaan. Maar dit zijn de tropen. Het regent hier pijpenstelen. Dus het regenwater stroomt van de heuvel af, en afzettingen van de bouwplaats spoelen mee, bedekken het koraal en doden het. Kunstmest en pesticiden vloeien de baai in van de golfbaan. De pesticiden doden alle larven en kleine dieren, de kunstmest zorgt voor bloeiende plankton. Voilà: de groene drab. Maar gelukkig heb ik ook het tegenovergestelde gezien.
https://www.ted.com/talks/mike (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike deGruy: Accroché par une pieuvre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mike (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike deGruy: In de greep van een octopus - TED Talks -
Mike deGruy: In de greep van een octopus - TED Talks -


Je vous laisse imaginer tout un groupe de personnes portant le même costume, vous auriez cette masse collective de battements de cœur qui effraierait la police.

En ook, u kunt het zich voorstellen, een hele groep met hetzelfde pak zullen een stijgende collectieve hartslag hebben waarvoor de politie bang zal zijn.
https://www.ted.com/talks/paol (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paola Antonelli considère le design comme de l'art - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paol (...) [HTML] [2016-01-01]
Paola Antonelli beschouwt design als kunst - TED Talks -
Paola Antonelli beschouwt design als kunst - TED Talks -


28 grands yacks puissants portant tout l'équipement en haut de cette montagne -- je n'ai pas que mon costume de bain. Mais il y a une équipe de tournage importante qui à ce moment-là envoie des images au monde entier.

28 grote, krachtige jaks dragen alle apparatuur omhoog op de berg-- Ik heb niet enkel mijn Speedo mee, maar ook een uitgebreide filmploeg die alle beelden over de hele wereld stuurt.
https://www.ted.com/talks/lewi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lewis Pugh nage au Mont Everest pour nous faire changer d’attitude. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lewi (...) [HTML] [2016-01-01]
Lewis Pughs transformerende zwemtocht op de Mount Everest - TED Talks -
Lewis Pughs transformerende zwemtocht op de Mount Everest - TED Talks -


Cette mère, Diane Downs, a tiré sur ses enfants à bout portant, les a conduits à l'hôpital alors qu’ils saignaient abondamment dans la voiture a prétendu qu'un étranger hirsute avait fait ça.

Deze moeder, Diane Downs, schoot haar kinderen van dichtbij neer, reed ze naar het ziekenhuis terwijl ze over de hele auto bloedden, en zei dat een vreemde met warhaar het gedaan had.
https://www.ted.com/talks/pame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pamela Meyer : Comment repérer un menteur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pame (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe herken ik een leugenaar? - TED Talks -
Hoe herken ik een leugenaar? - TED Talks -


Nous savions si peu à cette époque-là, si peu comme maintenant, je suppose, comment guérir ces douleurs: même les femmes, dans leurs meilleures robes, des perles et des paillettes cousues sur les corsages, même portant le rouge à lèvres et le mascara, leur cheveux flottants, ne pouvaient faire que tordre les mains, implorer la paix, tandis que le père et le fils, comme des voyous, comme des bandits, comme des Romains, couvaient et sifflaient et haïssaient, infligeant des douleurs qui persistaient, les pires du moins, après le baiser e ...[+++]

Wat wisten we weinig in die dagen, net zo weinig als nu, lijkt me, over het helen van onze wonden. Zelfs de vrouwen, in hun mooiste jurken, kralen en lovers op de lijfjes, lipstick, mascara zelfs, het haar in glooiende lokken, zelfs zij konden niets anders dan handenwringend smeken om de lieve vrede, terwijl vader en zoon als schurken, als dieven, als Romeinen, kolkend en sissend hun haat over elkaar uitstortten, elkaar grieven bezorgden die zo diep zaten dat zelfs de latere kus en omhelzing niet het doorsijpelen van generatie op generatie konden tegenhouden.
https://www.ted.com/talks/c_k_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
C.K. Williams lit ses poèmes sur la jeunesse.et la vieillesse. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/c_k_ (...) [HTML] [2016-01-01]
C.K. Williams draagt gedichten voor over jeugd en ouderdom - TED Talks -
C.K. Williams draagt gedichten voor over jeugd en ouderdom - TED Talks -


Faisons-leur tenir cette promesse en les portant garants, en suivant leurs progrès en continu pendant les 15 prochaines années.

We moeten ze aan die belofte houden door ze verantwoordelijk te stellen, door voortdurend de voortgang te meten in de komende vijftien jaar.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nous pouvons créer un monde meilleur d'ici à 2030 - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe we tot een betere wereld komen in 2030 - TED Talks -
Hoe we tot een betere wereld komen in 2030 - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pluie en portant cette ->

Date index: 2021-09-18
w