Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plein milieu de quelque chose » (Français → Néerlandais) :
Selon vous, sommes-nous en plein milieu de quelque chose d’historiquement inhabituel?
Zitten we volgens jou bij een historisch omslagpunt?
Alors volons au travers, et vous pouvez voir comme il est difficile quand vous êtes au milieu de quelque chose de visualiser l'ensemble.
Laten we er eens doorheen vliegen, en dan kun je zien hoeveel moeilijker het is als je ergens midden in zit, om het te begrijpen.
Du coup, au moment d'atterrir - c'était encore à l'ancien aéroport d'Hong Kong Kai Tak, qui était en plein milieu de la ville - je me suis dit : si je vois quelque chose de bien, je vais passer un super moment ici, pendant les deux semaines à venir. Et si je vois quelque chose de négatif, je vais être malheureux. L'avion a atterri entre les immeubles et s'est finalement arrêté en face de ce petit panneau d'affichage.
Dus, bij de landing - dit was nog op de oude luchthaven van Hong Kong, Kai Tak, toen precies in het midden van de stad - - dacht ik: als ik iets goeds zie, dan ga ik hier een geweldige tijd hebben tijdens mijn twee weken. En als ik iets negatiefs zie, zal het slecht met me gaan. Het vliegtuig landde tussen de gebouwen en kwam tot stilstand voor dit kleine reclamebord.
Les orchidées : il y en a au moins 20 000, des espèces d'orchidées -- étonnamment diverses. Elles inventent toutes sortes de ruses. Elles doivent essayer d'attirer les pollinisateurs pour faire leur affaire. Cette orchidée est connue sous le nom d'orchidée de Darwin, parce qu'il l'a étudiée et a fait une formidable prédiction quand il l'a vue. Vous pouvez voir un long tube de nectar qui pend le long de l'orchidée. Essentiellement, ce que l'insecte doit faire -- au centre de la fleur -- c'est enfoncer ses
petites trompes en plein milieu et tout en bas du tube de nectar pour atteindre le nectar. Darwin a dit, en regard
...[+++]ant cette fleur : « Je pense que quelque chose à évolué en même temps que ça. » Et bien sûr, voilà l'insecte. Normalement, la trompe est enroulée, mais dans sa forme déroulée, voilà à quoi ça ressemble.
Orchideeën: er zijn tenminste 20.000 soorten orchideeën - Een ongelooflijke verscheidenheid. Ze hebben allerlei trucs. Ze moeten bestuivers proberen aan te lokken om aan hun trekken te komen. Deze orchidee is bekend als Darwin's orchidee, want het is er een die hij bestudeerde. Hij maakte een prachtige voorspelling toen hij ze zag. Je kunt zien dat er een zeer lange nectarbuis onderaan de orchidee hangt. Het insect mo
et - we zijn in het midden van de bloem - zijn kleine zuigslurf door die nectarbuis helemaal naar beneden steken om tot bij de nectar te geraken. Darwin zei door
...[+++] te kijken naar deze bloem: Ik denk dat hiermee iets anders gecoëvolueerd is. En ja hoor, daar is het insect. Normaal gesproken zit die slurf opgerold maar in zijn uitgeklapte vorm ziet ze er zo uit.Mais peut-être que
moi, je leur donne quelque chose de mieux car je leur donne de l'espoir. Mais peut-être que
moi, je leur donne quelque chose de mieux car je leur donne
de l'espoir. Et au milieu de cette crise économique, où beaucoup d'entre nous ont tendance Et au milieu de cette crise économique, où beaucoup d'entre nous ont tendance à avoir peu
...[+++]r, je pense que nous devrons prendre exemple sur Jane à avoir peur, je pense que nous devrons prendre exemple sur Jane et reconnaître que le fait d'être pauvre ne signifie pas être ordinaire.
Maar misschien geef ik wel iets beters omdat ik ze hoop geef. En midden in deze economische crisis, die zovelen van ons geneigd zijn te benaderen met angst, denk ik dat we er goed aan doen iets van Jane te leren en uit te dragen, te erkennen dat arm niet gelijk staat aan gewoontjes zijn.
Imaginez-vous en train de parler à quelqu’un qui fait pousser des plantes et les fait grandir, quelqu’un qui utilise ses talents pour faire quelquechose de productif, quelqu’un qui a créé son entreprise en partant de rien, quelqu’un qui est entouré d’abondance pas de manque, qui en réalité crée l’abondance, quelqu’un avec les mains pleines et quelque chose à offrir, pas les mains vides qui vous demande de lui donner quelque chose.
Stel je voor dat je praat met iemand die dingen laat groeien en bloeien, mensen die hun talenten gebruiken om iets productiefs te doen, mensen die hun eigen zaak van de grond af hebben opgebouwd, iemand die is omgeven door overvloed, geen schaarste, die in feite de overvloed zelf maakt, iemand met volle handen die iets aanbieden, geen lege handen die je vragen om hen iets te geven.
Vous savez, il n'y a aucune chance de pouvoir faire quelque chose pour quelqu'un, si vous exagérez les choses. Et les faire s'équilibrer toutes au milieu est cette notion de compassion. Qui doit être là, si vous voulez, à nos racines.
Je kunt niet iets voor iemand betekenen, als je het overdrijft. De gulden middenweg opzoeken, is het inzicht dat compassie brengt. Hetgeen eigenlijk, zo je wilt, in ons wezen aanwezig moet zijn.
Mais au milieu, vous voyez quelque chose qui relie ces deux communautés, c'est le sport. Nous avons les Orioles , l'équipe de football des Ravens , Michael Phelps, le champion olympique. Under Armour , que vous connaissez peut-être, est une entreprise d'ici. Cette réunion autour du sport est le seul pont entre ces deux extrémités du réseau. Observons maintenant San Francisco. Quelque chose de légèrement différent se passe à San Francisco.
In het midden kan je zien dat er iets de beide gemeenschappen met elkaar verbindt: en dat is sport. We hebben de Orioles (honkbal), de Ravens (football), Michael Phelps, de Olympische zwemmer. Under Armour, misschien ken je het, komt ook uit Baltimore. De sportgemeenschap fungeert als de enige brug tussen deze twee kanten van het netwerk. Laten we San Francisco bekijken. In San Francisco zie je een enigszins ander patroon.
ce petit gars est appelé la kinésine, et il tire un sac qui est plein de protéines tout juste fabriquées jusqu'à l'endroit de la cellule qui en a besoin -- que ce soit vers une membrane, que ce soit vers une organelle, que ce soit pour construire quelque chose ou pour réparer quelque chose.
dit kleintje heet kinesine, en hij trekt een zak mee die vol nieuw gemaakte eiwitten zit naar waar het ook maar nodig is in de cel -- of het nou een membraan is, of een organel, of het nou bedoeld is iets te bouwen of te repareren.
Et souvent, le
film démarre, et là quelque chose se produit et vous dites, Oh-- et ensuite quelque chose d'autre, et là c'est Mmm. Mais quand c'est un bon
film, vous êtes en plein dedans parce que vous souhaitez vous y immerger. Pour moi c'est cela, que ce soit pour un film, une TV, un iPod, un ordinateur, un mobile. C'est amusant, je suis -- comme je disais, fan d'Apple -- et un jour, il y a un an à peu près, je regardais la présentation de Steve Job au WWDC en ligne, parce que je le fais tou
...[+++]jours. Et il arrive, il présente l'iPod vidéo, et qu'est ce que je vois sur l'énorme iPod derrière lui ? Lost ! Je ne le savais pas ! Et j'ai réalisé, bordel, la boucle est bouclée.
Films beginnen vaak, en vervolgens gebeurt er iets en je zit daar van Oh-- en dan weer wat anders en je denkt Mmm. Als het een goede film is, ga je mee in het verhaal, omdat je jezelf helemaal wilt geven. Ik vind, of het nu gebeurt op TV, of op een iPod, een computer, of een mobieltje... Grappig, zoals ik al zei ben ik een Applefan -- en op een dag, ongeveer een jaar geleden, logde ik 's morgens in om de toespraak van Steve Jobs te bekijken. Dat doe ik altijd. Hij kwam op en hij presenteerde de video-iPod, en wat was er te zien op de enorme iPod achter hem? Lost ! Ik wist van niets! Toen besefte ik dat de cirkel rond was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plein milieu de quelque chose ->
Date index: 2023-02-28