Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «plein de nouvelles choses » (Français → Néerlandais) :
Il ne s'agit pas seulement de nouvelles espèces, c'est un comportement nouveau, c'est une nouvelle écologie c'est plein de nouvelles choses.
Niet alleen nieuwe soorten, maar ook nieuw gedrag, nieuwe ecologie, enzovoort..
Ma
is je suis vraiment pleine d'espoir. Et je suis pleine d'espoir parce que ce n'est pas seulement la philanthropie qui se réorganise. C'est aussi des portions entières du secteur social, et des affaires, qui se préoccupent de mettre une question le principe de la routine . Et partout où je vais, y compris ici à TED, Je pense qu'il y
a une soif pour une nouvelle morale, soif qui est en pleine croissance Ce que nous voyons ce sont des gens qui luttent vraiment pour décrire ce qu
'est cette nouvelle ...[+++]chose qui se passe.
Maar ik ben echt hoopvol omdat niet alleen de filantropie zichzelf reorganiseert. Ook grote stukken van de sociale sector en van de zakenwereld dagen de dagdagelijkse realiteit uit. Waar ik ook ga, ook hier bij TED, voel ik een nieuwe morele honger die aan het groeien is. We zien mensen die aan het worstelen zijn om deze nieuwe ontwikkelingen te beschrijven.
Mais si vous avez quelque chose qui possède une fonction, qui est vraiment bon marché, les gens trouveront de nouvelles façons de les arranger pour créer de nouvelles choses.
Als je iets hebt met een functie en het echt goedkoop is, dan vinden mensen nieuwe manieren om er nieuwe dingen van te maken.
J'aime faire de nouvelles choses et faire avancer de nouvelles choses.
Ik hou ervan om nieuwe dingen te doen en nieuwe dingen mogelijk te maken.
Imaginez-vous en train de parler à quelqu’un qui fait pousser des plantes et les fait grandir, quelqu’un qui utilise ses talents pour faire quelquechose de productif, quelqu’un qui a créé son entreprise en partant de rien, quelqu’un qui est entouré d’abondance pas de manque, qui en réalité crée l’abondance, quelqu’un avec les mains pleines et quelque chose à offrir, pas les mains vides qui vous demande de lui donner quelque chose.
Stel je voor dat je praat met iemand die dingen laat groeien en bloeien, mensen die hun talenten gebruiken om iets productiefs te doen, mensen die hun eigen zaak van de grond af hebben opgebouwd, iemand die is omgeven door overvloed, geen schaarste, die in feite de overvloed zelf maakt, iemand met volle handen die iets aanbieden, geen lege handen die je vragen om hen iets te geven.
Il y a plein de belles choses qui sont en cours. Il y a des anges partout en Amérique qui font de grandes choses dans les écoles, dans les programmes de la ferme à l’école, [Ndt AMAP pour les écoles] dans les jardins, dans l’éducation. Il y a des gens extraodinaires qui le font déjà. Le problème c’est qu’ils veulent tous déployer ce qu’ils sont en train de faire à l’école suivante, et la suivante. Mais il n’y a pas d’argent.
Er gebeuren vele prachtige dingen. Er zijn engelen rondom Amerika die grootste dingen doen in scholen, boerderij- en school-projecten, tuinprojecten, opvoeding. Er zijn ongelooflijke mensen die dit reeds doen. Het probleem is dat ze allemaal hetgeen ze doen willen verspreiden naar de volgende school, en de volgende. Maar er is geen geld.
Il a dû trouver de nouvelles idées, de nouvelles choses difficiles à copier. Il a trouvé ce talon compensé Bowden qui doit être fabriqué en acier ou en titane. Si on le fabrique à partir d'un matériau moins cher, il va se fissurer en deux. Ca l'a forcé à être un peu plus innovant. Et en fait, ça m'a rappelé ce grand du jazz, Charlie Parker. Je ne sais pas si vous avez entendu cette anecdote, mais moi si.
Hij moest wel met nieuwe ideeën komen, nieuwe ontwerpen die moeilijk te kopiëren zijn. Zo kwam hij met een Bowden sleehak die van staal of titanium moet zijn. Als je die met goedkoper materiaal namaakt, breekt hij in tweeën. Het dwong hem om wat vernieuwender te werken. En dat deed me dan weer denken aan de grote jazzmusicus Charlie Parker. Ik weet niet of u deze anekdote kent.
Et des jeunes, dans de toutes nouvelles villes qu'ils inventent, faisant de nouvelles choses, au sud.
En jonge mensen in geheel nieuwe steden waar ze nieuwe dingen uitvinden en doen, in het zuiden.
J'ai ajouté de nouvelles diapositives parce que j'apprends de nouvelles choses à chaque présentation.
Ik voeg nieuwe afbeeldingen toe omdat ik er elke keer meer over leer.
Mais en travaillant sur ce projet, elle a réussi à créer un lien avec quelqu'un qui compte pour elle, à continuer à apprendre de nouvelles choses à continuer à exercer sa créativité et à développer de nouvelles façons de s'exprimer.
Maar dit project stelde haar in staat iets te zeggen aan iemand waar ze om geeft, nieuwe dingen te leren, haar creativiteit te botvieren en nieuwe manieren om zichzelf uit te drukken te ontwikkelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
plein de nouvelles choses ->
Date index: 2025-06-13