Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «planètes font un tour » (Français → Néerlandais) :
Donc pour nous, sur Terre, les planètes font un tour complet du ciel au cours d'une année, et elles semblent aussi changer de position par rapport au Soleil et aux étoiles.
Dus voor ons, op aarde, gaan de planeten de hemel rond gedurende een jaar en ze lijken ook hun positie te veranderen ten opzichte van de zon en andere sterren.
Dans cette scène, il est important que l'on voit les profondeurs, pour comprendre le courant est-australien, dans lequel les tortues font un tour de montagnes russes.
In deze scène is het heel belangrijk dat we diep in het water kijken om te begrijpen wat de Oost-Australische Golfstroom is waar de schildpadden induiken, een echte roetsjbaan.
Une des choses qui s'est passée au moment de la Seconde Guerre mondiale dans cette même période, avant, et bien sûr après, le gouvernement a obtenu - réalisé que les scientifiques ne sont pas des types étranges qui se cachent dans des tours d'ivoire et font des choses ridicules avec des tubes à essai.
Een van de dingen die gebeurde rond de Tweede Wereldoorlog in de periode ervoor, maar zeker daarna, is dat de overheid zich realiseerde dat wetenschappers geen rare snuiters waren, die zich wegsteken in ivoren torens en belachelijke dingen doen met reageerbuizen.
Pourquoi, si c'est si évident, pourquoi est-ce que, pour l'écrasante majorité des gens sur la planète, le travail qu'ils font n'a aucune des caractéristiques qui font nous sortir du lit et aller au bureau tous les matins ?
Als dit zo overduidelijk is, waarom is het voor de meerderheid van de mensen op deze wereld zo dat het werk dat ze doen geen van de kenmerken heeft die ervoor zorgen dat wij 's ochtends willen opstaan en naar kantoor gaan?
Et toutes ces missions robotisées font partie d'un voyage humain plus vaste : un voyage pour comprendre quelque chose, pour avoir une idée de notre place dans le cosmos, pour saisir quelque chose de nos origines, et comment la Terre, notre planète, et nous, qui vivons dessus, avons existé.
Al deze gerobotiseerde missies zijn deel van een grotere menselijke reis: een queeste om iets te begrijpen, om een begrip van onze plaats in de kosmos te krijgen, om iets te begrijpen over onze oorsprong, en hoe de Aarde, onze planeet, en wij, die er op leven, zijn ontstaan.
L'urbanisme cohérent de la vieille ville islamique et de nombreuses vieilles villes européennes, par exemple, encourage l'intégration, alors
que des rangées de tours sans âme, même luxueuses, encouragent l'isolement et l'altérité. Même des choses simples comme l'ombre, des arbres fruitiers ou de l'eau po
table dans la ville font une différence dans la perception du lieu par ses habitants. Ça peut être un endroit généreux, un endroit qui vaut la peine d'être entretenu, ou au contraire un endroit inhospitalier, plein de promesses de colè
...[+++]re. Pour qu'un lieu soit généreux, l'architecture doit l'être aussi.
De coherente stedenbouw van de oude moslimstad en van vele oude Europese steden werkt integratie in de had, terwijl rijen zielloze huizen of torenblokken, ook al zijn ze luxueus, isolatie en 'anders-zijn' in de hand werken. Zelfs simpele dingen als beschaduwde plekken of fruitplanten of drinkwater in de stad kunnen verschil maken in het gevoel van d
e mens tegenover de plaats en of ze die beschouwen als een milde plaats die geeft, om te koesteren en om aan bij te dragen, of als een bevreemdende plaats waarin angst gedijt. Opdat een ple
k zou kunnen geven, moet zijn arch ...[+++]itectuur ook geven.Ils perdent jusqu'à 30% de leur chiffre d'affaires quand les gens quittent les boutiques plus vite, ou font juste demi-tour à l'entrée.
Ze verliezen tot wel 30 procent van hun omzet doordat mensen korter of helemaal niet in de winkel blijven.
(Rires) Ils ont des enfants à leurs tour, et ils ont accompli un miracle génétique en épousant des gens beaux, donc leurs grand-mères ressemblent à Gertrude Stein, leurs filles ressemblent à Halle Berry -- Je ne sais pas comment ils font ça
(Gelach) Ze hebben zelf kinderen, en ze hebben een genetisch wonder bereikt door met mooie mensen te trouwen. Hun oma's lijken op Gertrude Stein, hun dochters lijken op Halle Berry - ik weet niet hoe ze dat gedaan hebben.
Avec un chef qui les stimule, je crois que cette année, l'inauguration de la plus haute tour du monde est comme d'ajouter un doigt à cette main, qui pointe vers ceux qui font courir des histoires fallacieuses.
Met een inspirerende leider denk ik dat dit jaar de opening van de hoogste toren ter wereld zal zijn als het toevoegen van een vinger aan die hand, die naar iedereen wijst die onware verhalen over ons verspreidt.
Le problème c'est qu'il porte un tube pour les plans etcetera -- comme ils le font tous -- et il y a beaucoup de gens qui ont supposé qu'il était un terroriste prêt à tirer des missiles sur le Tour de France -- un signe des temps, je suppose.
Het leuke is dat die koerier een koker draagt voor blauwdrukken en zo -- hebben ze allemaal -- en veel mensen dachten dat dat betekende dat het een terrorist was die op het punt stond raketten te schieten naar de Tour de France -- ach, het zal wel met de tijdsgeest te maken hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
planètes font un tour ->
Date index: 2023-05-11