Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «planètes autour du soleil » (Français → Néerlandais) :
Puis le père du marié, puis le marié, puis la famille, puis les amis - disposés autour de la mariée comme les planètes autour du Soleil.
Dan de vader van de bruidegom, dan de bruidegom, dan de familie, dan de vrienden -- ze waren om de bruid geschikt als planeten om de zon.
Mais il n'y a pas que les 8 planètes autour du Soleil.
Maar niet enkel de 8 planeten draaien rond de zon.
À
propos, le mot planète vient du mot grec qui signifie errant . Il y a aussi un autre aspect de ce phénomène que vous remarquerez peut-être avec le temps. Vous avez probablement déjà vu un globe terrestre, et remarqué que son axe est incliné ; c'est-à-dire qu'il n'est pas vertical, perpendiculaire à son socle. C'est parce qu'un globe terrestre représente la Terre, et la Terre est inclinée. Il faut un jour à la Terre pour accomplir une rotation sur son axe, et
un an pour tourner autour du Soleil. Mais l'axe de la
...[+++] Terre est incliné de 23,5 degrés par rapport à son plan d'orbite. Et tout ça affecte profondément notre planète. Imaginez un instant que l'axe de la Terre soit exactement perpendiculaire à son orbite, parfaitement vertical. Si c’était le cas, chaque jour, la trajectoire du Soleil à travers le ciel serait la même. Si on était à l’équateur le Soleil se lèverait, se déplacerait jusqu'au zénith, puis se coucherait. Si on était au pôle, le Soleil semblerait se déplacer le long de l'horizon chaque jour, sans se lever ni se coucher - ce serait toujours le crépuscule. Mais ça n'est pas le cas. La Terre est inclinée. En juin et en juillet, le pôle Nord de la Terre est incliné vers le Soleil. Six mois plus tard il s'en est éloigné. Ceci affecte la trajectoire du Soleil dans notre ciel. Au lieu de suivre le même itinéraire chaque jour, pendant l’été de l’hémisphère Nord, quand on est inclinés vers le Soleil, sa trajectoire est plus haute dans le ciel. Et comme cette trajectoire est plus longue, les jours sont aussi plus longs. Six mois plus tard, en décembre et en janvier, le pôle s'est éloigné du Soleil. La trajectoire de celui-ci est donc plus basse dans le ciel, et comme elle est plus courte, les jours sont aussi plus courts.
T
er zijde, het woord planeet is Grieks voor dwaler. Er is nog een ander aspect van dit alles dat je misschien opmerkt na verloop van tijd. Je hebt waarschijnlijk wel eens een wereldbol gezien, en opgemerkt dat de as schuin staat; dat houd in, hij loopt niet recht van boven naar beneden, haaks op het steunpunt. Dat
is zo omdat het een model is van de aarde en de aarde staat schuin. De aarde draait één keer per dag om zijn as, en draait één keer per jaar rond de zon. Maar de as van de aarde staat onder een hoek van 23.5 graden ten opzi
...[+++]chte van zijn omloopvlak. En dit heeft een uitgesproken uitwerking op onze planeet. Stel je voor dat de as van de aarde loodrecht op zijn omloopvlak stond, rechtop. Als dat zo was, nam de zon elke dag dezelfde weg langs de hemel. Als je op de evenaar stond dan kwam de zon op, ging recht over je heen, en ging dan onder Als je op de pool stond, leek de zon elke dag rond de horizon te gaan, zonder op of onder te gaan -- het zou altijd schemering zijn. Maar dat is niet het geval. De aarde staat schuin. In de maanden juni en juli staat de noordpool richting de zon. Zes maanden later staat ze er van weg. Dit beïnvloedt het pad dat de zon langs de hemel aflegt. In plaats van elke dag hetzelfde pad te nemen, neemt de zon tijdens de noordelijke zomer, wanneer we richting de zon hellen, een hoger pad langs de hemel. Omdat dit pad langer is duren de dagen dan ook langer. Zes maanden later, in december en januari, staat de pool van de aarde weg van de zon. De zon neemt een lager pad langs de hemel en omdat dit pad korter is, zijn de dagen ook korter.Mais ce qui est extraordinaire, c'est que s'il y a des extra-terrestres intelligents sur une planète autour d'un soleil près de nous, qui construisent des télescopes sophistiqués du même type que le nôtre, tout ce qu'ils voient de nous est ce point bleu pâle, une lumière grosse comme une tête d'épingle.
Maar wat ik zo geweldig vind, is dat als er intelligente wezens op een planeet in een baan rond een ster in onze buurt zijn en ze ingewikkelde ruimtetelescopen bouwen van de soort die wij proberen bouwen, een bleekblauwe stip alles is wat ze zullen zien, een speldenprik van licht.
Les étoiles vont tourner autour du trou noir de la même manière que les planètes tournent autour du Soleil.
Sterren draaien om een zwart gat op dezelfde manier als planeten om de zon draaien.
Maintenant, si cela orbitait autour du soleil, c'était une planète.
Nu, als het in een baan om de Zon draait, zou het een zijn planeet.
C'est une image de l'univers Ptolémaïque avec la Terre au centre de l'univers et le soleil et les planètes autour.
Dit is een beeld van het Ptolemeïsche universum met de aarde in het midden ervan terwijl de zon en de planeten errond draaien.
La gravité est une force attractive de grande portée qui s'applique à tout objet possédant une masse c'est ce qui nous empêche de quitter la Terre et ce qui garde la terre en orbite autour du soleil et c'est ça qui permis au soleil de se former, il y a 4.5 milliards d'années!
Zwaartekracht is een op lange afstand aantrekkende kracht tussen alle objecten met massa: ze zorgt dat we niet van de aarde vallen, ze houdt de aarde in een baan rond de zon, en ze veroorzaakte het vormen van de zon zelf, viereneenhalf miljard jaar geleden.
Lucianne Walkowicz : Découvrir des planètes autour d'autres étoiles - TED Talks -
Lucianne Walkowicz: planeten ontdekken rond andere sterren - TED Talks -
L'analyse ADN, l'une des caractéristiques de la révolution scientifique qu'il avait commencée il y a 400 ans a été la façon dont nous avons trouvé quels os appartenaient effectivement à la personne qui lisait ces livres astronomiques qui étaient remplis de restes de cheveux qui étaient les cheveux de Copernic - visiblement, peu d'autres personnes se sont donné la peine de lire ces livres plus tard. Il n'y avait pas d'erreur possible. L'ADN correspondait. Et nous savons que c'était bien Nicolas Copernic. Maintenant, le lien entre la biologie et l'ADN et la vie est très tentant quand vous parlez de Copernic parce que, même à l'époque, ses disciples sont très vite passés à l'étape logique de se demander: si la Terre n'est qu'une planète,
alors que ...[+++] dire des planètes autour d'autres étoiles?
DNA-analyse, een van de kenmerken van die wetenschappelijke revolutie die hij 400 jaar geleden in gang zette, was de manier waarop we uitmaakten welk skelet behoorde bij de persoon die deze astronomische boeken las en gevuld waren met restjes haar dat was Copernicus' haar - uiteraard hebben niet veel andere mensen de moeite genomen om deze boeken later te lezen. Die overeenkomst was eenduidig. het DNA was van hem. En nu we weten dat dit inderdaad Nicolaus Copernicus was. Nu, de verbinding leggen tussen biologie en DNA en het leven is zeer verleidelijk als u het over Copernicus wil hebben. Omdat, ook toen al, zi
jn volgelingen zeer snel de logische stap he ...[+++]bben gemaakt om te vragen: als de Aarde slechts één planeet is, hoe zit het dan met planeten rond andere sterren? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
planètes autour du soleil ->
Date index: 2024-05-06