Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «planète pour trouver des indices » (Français → Néerlandais) :
Et ici, les scientifiques creusent dan
s le passé de notre planète pour trouver des indices sur l'avenir du changement climatique. En janvier dernier, j'ai fait le voyage jusqu'à un endroit appelé WAIS Divide, à peu près à 1 000 kms du pôle Sud. Beaucoup disent que c'est le meilleur endroit de la planète pour étudier l'histoire du changement climatique. Là, à peu près 45 scientifiques de l'Université du Wisconsin, de l'Institut de Recherches sur le Désert du Nevada et d'ailleurs, ont travaillé à répondre à une question primordiale sur le réchauffement global: Quelle est la relation précise entre le niveau de gaz à effet de serre et les te
...[+++]mpératures planétaires? C'est un travail urgent. Nous savons que les températures augmentent.
En hier boren wetenschappers in de ge
schiedenis van onze planeet om aanwijzingen te v
inden over de toekomst van klimaatverandering. Afgelopen januari reisde ik naar WAIS divide, ongeveer 1000 kilometer van de Zuidpool. Het is de beste locatie op de plan
eet, volgens velen, voor studie naar de geschiedenis van klimaatverandering Daar hebben zo'n 45 wetenschappers van de universiteit van Wisconsin, het Woestijn Onderzoeksinstituut in Nevada en anderen gew
...[+++]erkt om een essentiële vraag te beantwoorden over global warming. Wat is de exacte relatie tussen de niveaus van broeikasgassen en de temperatuur van de planeet? Het werk heeft haast. We weten dat temperaturen stijgen.que nous appelons le télescope spatial James Webb qui sera lancé en 2018 et que nous allons utiliser pour regarder ce type de planètes appelées exoplanètes transitoires, et ce sera notre premier pas dans l'étude des petites planètes pour trouver des gaz qui pourraient témoigner de leur habitabilité.
de James Webb Ruimtetelescoop. Hij gaat in 2018 de ruimte in. We gaan kijken naar een speciaal soort planeten, de zogenaamde transiënte exoplaneten. Het zal de eerste keer zijn dat we kleine planeten kunnen onderzoeken op gassen die erop kunnen wijzen dat de planeet bewoonbaar is.
Alors qu'on ne peut pas expliquer tous les aspects de leurs histoires, il se pourrait qu'il y ait un véritable fond scientifique quand on les dissèque pour trouver des indices.
Hoewel we niet elk aspect van deze verhalen kunnen uitleggen, kunnen er wetenschappelijke beginselen aan het licht komen, wanneer we ze ontleden op zoek naar aanknopingspunten.
J'ai consulté Internet pour voir si l'on pouvait trouver des indices.
Ik keek op internet of ik aanknopingspunten kon vinden.
Et à l'instant précis où nous pénétrons dans les eaux de ce lac, nous retournons dans le temps, 3,5 milliards d'années dans le passé d'une autre planète, pour trouver la réponse que nous sommes venus chercher.
Op dat precieze moment stappen we terug in de tijd, 3,5 miljard jaar in de geschiedenis van een andere planeet, om antwoorden te krijgen.
Et nous avons créé, dans l'organisation pour laquelle je travaille, La Fondation pour la Nouvelle Economie, quelque chose que nous appelons l'Indice de Planète Heureuse, parce que nous pensons que les gens devraient être heureux et que la planète devrait être heureuse.
Bij de organisatie waar ik voor werk, de New Economics Foundation, hebben we iets gemaakt dat we de Happy Planet-index noemen, want wij vinden dat mens en planeet gelukkig moeten zijn.
Est-ce possible de gérer son entreprise tout en la ré-inventant ? Pour l'expert en stratégie d'entreprise Knut Haanaes, la capacité d'innover après être devenu prospère est la marque d'une grande organisation. Il partage avec nous ses connaissances pour trouver un équilibre entre l'optimisation des acquis et l'exploration d'idées nouvelles. Il nous donne des indices comment éviter deux des plus grands pièges en stratégie.
Is het mogelijk om een bedrijf te runnen en tegelijk opnieuw uit te vinden? Voor business-strateeg Knut Haanaes is het vermogen om een reeds succesvol bedrijf te innoveren, een kenmerk voor een geweldige organisatie. Hij laat ons zien hoe je het evenwicht houdt tussen het perfectioneren van wat je al weet en het doen van onderzoek naar nieuwe ideeën — en hij legt uit hoe je twee grote valkuilen in de strategie kunt vermijden.
Prosanta Chakrabarty explore les recoins cachés du monde pour trouver de nouvelles espèces de poissons cavernicoles. Ces créatures souterraines se sont étonnamment adaptées, elles nous fournissent des indices du point de vue biologique sur la cécité, mais aussi du point de vue géologique sur la manière comment les continents se sont disloqués il y a des millions d'années.
Méditez sur le passé lointain en regardant cette courte présentation.
TED Fellow Prosanta Chakrabarty verkent verborgen delen van de wereld op zoek naar nieuwe soorten vissen die in grotten leven. Deze onderaardse wezens hebben fascinerende aanpassingen ontwikkeld en geven ons biologische inzichten in blindheid evenals geologische aanwijzingen over hoe de continenten miljoenen jaren geleden uit elkaar gingen. Ervaar de diepe tijd in deze korte talk.
Dans le combat de notre espèce pour trouver notre place dans l'univers, nous n'aurons pas toujours le temps nécessaire pour permettre l'évolution naturelle de nouvelles fonctions pour survivre sur des planètes autres que la Terre.
In de strijd van onze soort voor een plaats in het universum hebben we niet altijd de tijd die nodig is voor de natuurlijke evolutie van de extra functies om te kunnen overleven op andere planeten.
Si vous pouviez obtenir un accord à
Copenhague, où les gens auraient accepté, A, un objectif à long terme de réduction des émissions de carbone, B, des obje
ctifs à court terme pour que ce ne soit pas juste abstrait ; ce sont des gens prenant réellement des décisions qui pourraient faire la différence maintenant, et si v
ous pouviez ensuite trouver un mécanisme financier, qui signifierait que les pays les plus pauvres, qui ont souff
...[+++]ert de notre incapacité à traiter la question du changement climatique pendant des années et des décennies, recevraient une aide spéciale pour leur permettre d'accéder à des technologies énergétiques efficaces, et qu'ils seraient dans une position financière qui leur permettraient de soutenir un investissement à long terme associé à une réduction des émissions de carbone, alors, vous traiterez le monde de manière égale en prenant en considération chaque partie de la planète et leurs besoins. Cela ne veut pas dire que chacun fait exactement la même chose, parce que nous avons en fait plus d'efforts à faire financièrement pour aider les pays les plus pauvres, mais cela veut dire que l'on traite les besoins des citoyens de cette planète de manière égale. CA : Oui, et il y a encore une théorie selon laquelle les négociations entre les différents pays sont en concurrence avec leurs propres intérêts. GB : Oui, mais je pense que la position de l'Europe correspond déjà à une position que 27 pays ont en commun.
Als we er in Kopenhagen in slagen om te zeggen dat a) er e
en langetermijndoel voor CO2-beperking is, en b) dat er kortetermijndoelen moeten worden gehaald zodat het niet alleen maar abstract is maar mensen echt beslissingen nemen, dan zou dat een verschil maken. Als je dan een financieringsmechanisme kunt vinden zodat de armste landen, die slachtoffer zijn van ons onvermogen om klimaatverandering aan te pakken in de afgelopen jaren en decennia, speci
ale hulp krijgen om over te schakelen naar energiezuinige technologieën en in een fina
...[+++]nciële positie komen waarbij ze langetermijninvesteringen kunnen doen die voor CO2-reductie nodig zijn, dan behandel je de hele wereld gelijk, dan heb je aandacht voor elk deel van de wereld en voor zijn behoeften. Het betekent niet dat iedereen precies hetzelfde doet, want we moeten meer geld uittrekken voor hulp aan de armste landen, maar wel dat we belang hechten aan de behoeften van alle burgers op een enkele planeet. CA: Ja. Maar de theorie blijft natuurlijk dat er tussen de landen tweespalt ontstaat omdat ze voor hun eigen belangen opkomen. GB: Dat is waar, maar we zien dat in Europa 27 landen zich al verenigd hebben. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
planète pour trouver des indices ->
Date index: 2022-10-02