Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "planète des maladies " (Frans → Nederlands) :

Les vaccins ont éradiqué de la planète des maladies graves comme la variole et ont réduit significativement la mortalité due à d'autres maladies comme la rougeole, la coqueluche, la polio et beaucoup d'autres.

Door inentingen kon een vreselijke ziekte als pokken volledig worden uitgeroeid. Er kwam een sterke daling in sterftecijfers door andere zieken, zoals de mazelen, kinkhoest, polio en veel meer.
https://www.ted.com/talks/romi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le pouvoir de l'immunité collective - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/romi (...) [HTML] [2016-01-01]
De kracht van collectieve immuniteit - TED Talks -
De kracht van collectieve immuniteit - TED Talks -


Mais avec un peu de chance, ces données finissent par être entrées dans l'ordinateur, et quelqu'un peut commencer à les analyser. Dès qu'ils ont une analyse et un rapport, si on a de la chance, on peut prendre les résultats de cette collecte et les utiliser pour vacciner les enfants plus efficacement. Parce qu'il n'y a rien de pire dans le domaine de la santé publique, je ne sais pas ce qui est pire que de laisser des enfants sur cette planète mourir de maladies que l'on peut éviter en les vaccinant, des maladies ...[+++]

Maar uiteindelijk geraken die gegevens hopelijk in een computer en kan iemand beginnen ze te analyseren. Eens die analyse en het verslag klaar, kan je die gegevens gebruiken om kinderen beter te vaccineren. Ik kan me niet indenken wat erger is op het gebied van wereldwijde volksgezondheid, dan kinderen op deze planeet te laten sterven aan door vaccins te voorkomen ziekten, ziekten waarvoor het vaccin slechts één dollar kost.
https://www.ted.com/talks/joel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joel Selanikio : Les conséquences surprenantes d'une révolution des big data dans les services de santé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joel (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende kiemen van een big-data-revolutie in de gezondheidszorg - TED Talks -
De verrassende kiemen van een big-data-revolutie in de gezondheidszorg - TED Talks -


Et sachez que vous êtes malade, que vous n'êtes pas faible, et que c'est une maladie, et non pas une identité, parce que ce n'est que quand vous surmontez votre peur du ridicule, du jugement et de la stigmatisation des autres, que vous arrivez appréhender la dépression à sa juste mesure, elle fait partie intégrante de la vie, une partie intégrante de la vie, et autant que je hais, autant que je hais les endroits obscurs, dans lesquels la dépression m'a conduit à me retrouver. A bien des égards, je suis lui reconnaissant d'avoir connu ...[+++]

Besef dat je ziek bent, niet zwak, dat het een probleem is, geen identiteit. Als je de angst, de spot, het oordeel en het stigma van anderen van je afzet, kan je depressie zien als wat ze werkelijk is: gewoon een deel van het leven. gewoon een deel van het leven. En hoezeer ik ze ook haat, hoezeer ik de plaatsen haat, de delen van mijn leven waar de depressie me naartoe sleepte, ik ben er op allerlei manieren dankbaar voor. Want ja, ze duwde me in dalen, maar alleen om me te tonen dat er pieken zijn, ze sleepte me door het donker, maar alleen om me te herinneren aan het licht. Mijn pijn, meer dan om het even wat in de 19 jaa ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Confessions d'un comique dépressif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Bekentenissen van een depressieve komiek - TED Talks -
Bekentenissen van een depressieve komiek - TED Talks -


C'est le plus grand moment qu'il y ait jamais eu sur cette planète quelle que soit l'unité de mesure: santé, richesse, mobilité, opportunités, taux décroissants de maladies.

Wij leven in de geweldigste tijd ooit op deze planeet op welk gebied je ook maar wil gezondheid, rijkdom, mobiliteit, kansen, vermindering van ziektes.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Specter : les dangers du rejet de la science. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Specter: Het gevaar van het ontkennen van wetenschap. - TED Talks -
Michael Specter: Het gevaar van het ontkennen van wetenschap. - TED Talks -


Pamela Ronald étudie les gènes qui rendent les plantes plus résistantes aux maladies et au stress. Dans une conversation enrichissante, elle décrit sa quête qui a duré une décennie pour aider à créer une variété de riz qui peut survivre à des inondations prolongées. Elle montre comment l'amélioration génétique des graines a sauvé la récolte de la papaye à Hawaï dans les années cinquante — et explique que ce pourrait bien être la façon la plus efficace d'améliorer la sécurité alimentaire pour la population grandissante de notre planète.

Pamela Ronald bestudeert de genen die planten resistenter maken voor ziektes en stress. In een openbarende talk beschrijft ze haar tien jaar lange zoektocht naar het ontwikkelen van een rijstvariëteit die langdurige overstromingen kan overleven. Ze laat zien hoe genetische verbetering van zaden de papaja-oogst van Hawaï kon redden in de jaren vijftig — en pleit ervoor dat het gewoon de meest effectieve manier is om voedselzekerheid te verbeteren voor de groeiende bevolking van onze aarde.
https://www.ted.com/talks/pame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
En défense de la manipulation de notre nourriture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pame (...) [HTML] [2016-01-01]
Een pleidooi voor het genetisch manipuleren van ons voedsel - TED Talks -
Een pleidooi voor het genetisch manipuleren van ons voedsel - TED Talks -


(Rires) (Applaudissements) Public: Les espèces sur cette planète ont évolué avec des systèmes immunitaires, pour combattre toutes les maladies pour que les individus vivent assez longtemps pour procréer.

... ... Publiek: Soorten op deze planeet zijn geevolueerd met immuunsystemen, om allerlei ziektes af te weren zodat individuen lang genoeg leven om zich voort te planten.
https://www.ted.com/talks/aubr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey dit que nous pouvons éviter de vieillir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aubr (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

planète des maladies ->

Date index: 2023-02-28
w