Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «place un mot » (Français → Néerlandais) :

Maintenant, une autre approche pour, peut-être, de meilleurs mots de passe, est d'utiliser des phrases de passe à la place des mots de passe.

Een andere aanpak voor betere wachtwoorden is misschien om zinnen te gebruiken in plaats van wachtwoorden.
https://www.ted.com/talks/lorr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Qu'est-ce qui cloche avec votre m0t de pa$$e ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lorr (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat is er mis met ons w@chtw00rd? - TED Talks -
Wat is er mis met ons w@chtw00rd? - TED Talks -


Et je voudrais aussi mettre en place un mot dont je pense qu'il nous sera utile, qui est empilage .

Ik wil een begrip invoeren waarvan ik denk dat het erg nuttig is, namelijk 'stapelen'.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides: Vers une science de la simplicité. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides: Naar een wetenschap van de eenvoud - TED Talks -
George Whitesides: Naar een wetenschap van de eenvoud - TED Talks -


A Okinawa il n'y a même pas de mot pour dire partir à la retraite . A la place il y a un mot qui donne un sens à toute votre vie, ce mot, ikigai . Traduit de manière hasardeuse, cela signifie la raison pour laquelle vous vous levez le matin . L'ikigai de ce karatéka de 102 ans est d'aller toujours plus loin dans cet art martial. Pour ce pêcheur centenaire c'était de continuer à attraper du poisson trois fois par semaine pour sa famille.

In de taal van Okinawa bestaat er zelfs geen woord voor pensioen . In plaats daarvan is er een woord dat je hele leven omvat, het woord ikigai . En ruwweg vertaald betekent het de reden om 's morgens op te staan Voor deze 102 jarige karate leraar, zijn ikigai is het voortzetten van zijn vechtkunst. Voor deze honderdjarige visser is het het vangen van vis voor zijn familie, drie keer per week.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Buettner : Comment vivre jusqu'à 100 ans et plus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Buettner: Hoe we meer dan 100 jaar oud kunnen worden. - TED Talks -
Dan Buettner: Hoe we meer dan 100 jaar oud kunnen worden. - TED Talks -


(Musique) ♪ Tu vois ces bottes de travail dans mes mains ♪ ♪ Elles vont probablement t'aller, mon fils ♪ ♪ Prends-les comme un cadeau de ma part ♪ ♪ Pourquoi ne les essayerais-tu pas ? ♪ ♪ Ça ferait du bien à ton vieux père de voir ça ♪ ♪ de te voir un jour marcher dans ces bottes ♪ ♪ Et prendre ta place parmi les hommes ♪ ♪ Qui travaillent autour de le cale ♪ ♪ Ces bottes du mort sont vieilles et ratatinées ♪ ♪ Quand un gars cherche du travail et une place dans le monde ♪ ♪ Qu'il est temps pour lui de bâtir sa vie ♪ ♪ Et marcher jusq ...[+++]

(Muziek) ♪ Zie deze werklaarzen in mijn handen ♪ ♪ Ze passen je nu waarschijnlijk wel, zoon ♪ ♪ Neem ze, je krijgt ze cadeau van mij ♪ ♪ Waarom pas je ze niet? ♪ ♪ Het zal je oude vader goed doen ♪ ♪ Je op een dag met deze laarzen te zien rondlopen. ♪ ♪ En neem plaats tussen de mannen ♪ ♪ Die werken op de scheepshelling ♪ ♪ Deze laarzen van een dode man, hoewel oud en afgedragen ♪ ♪ Als een kerel een baan en een plek in de wereld wil ♪ ♪ En het tijd is voor een man om zelfstandig te worden ♪ ♪ En naar de rivier te lopen in de laarzen van zijn vader ♪ ♪ Hij zei: Ik ga dood zoon, en ik vraag je ♪ ♪ of je nog één ding voor mij wilt doen ♪ ♪ Je bent nog maar net een jong boompje, en je denkt dat je een boom bent ♪ ♪ Voor je ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stin (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai recommencé à écrire des chansons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stin (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik weer liedjes ging schrijven - TED Talks -
Hoe ik weer liedjes ging schrijven - TED Talks -


Par exemple, le mot astronomie, qui semble être bizarrement placé, est en fait exactement là où il doit être, entre ce qu'il est : une science exacte, et ce qu'il décrit : les termes astronomiques.

Het woord astronomie lijkt bijvoorbeeld op een erg rare plaats te staan, maar het is eigenlijk precies waar het moet zijn, tussen wat het is, een exacte wetenschap, en tussen wat het beschrijft, de astronomische termen.
https://www.ted.com/talks/mari (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vos mots pourront prédire votre future santé mentale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mari (...) [HTML] [2016-01-01]
Je woorden kunnen je geestelijke gezondheid voorspellen - TED Talks -
Je woorden kunnen je geestelijke gezondheid voorspellen - TED Talks -


C'est un tableau d'opticien mais, à la place des lettres, il y a des mots.

Het is een letterbord, met woorden in plaats van letters.
https://www.ted.com/talks/r_lu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Des portraits humains révélateurs créés à partir de données - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/r_lu (...) [HTML] [2016-01-01]
Inzichtelijke menselijke portretten gemaakt van data - TED Talks -
Inzichtelijke menselijke portretten gemaakt van data - TED Talks -


Je pensais à ma place dans l'Univers et l'une de mes premières pensées concernait le sens du mot infini, quand j'étais un enfant.

Ik dacht aan mijn plek in het universum en mijn mijmeringen als kind over wat oneindigheid is.
https://www.ted.com/talks/kaki (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kaki King interprète son nouveau single rock : "Pink Noise". - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kaki (...) [HTML] [2016-01-01]
Kaki King rockt op "Roze ruis" - TED Talks -
Kaki King rockt op "Roze ruis" - TED Talks -


La raison pour laquelle les mots avec un R en 3e place vous viennent plus lentement à l'esprit n'est pas qu'ils sont improbables, --- ou peu fréquents.

De reden dat je minder makkelijk op woorden met R als derde letter komt, is niet omdat ze onwaarschijnlijk, onaannemelijk of zeldzaam zijn.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Gilbert étudie le bonheur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we foute beslissingen nemen - TED Talks -
Waarom we foute beslissingen nemen - TED Talks -


Dans cette intervention de 3 minutes, pas aussi simple qu'elle en a l'air, Dr Laura Trice réfléchit sur le pouvoir du mot magique merci — pour qu'une amitié gagne en profondeur, raccommoder une relation, ou pour être sûr que votre interlocuteur sait quelle place vous lui accordez. Essayez.

In deze misleidend simpele presentatie van 3 minuten wordt Dr. Laura Trice geïnspireerd door het magische woord 'dankjewel' — om een vriendschap te verdiepen en een band te herstellen. Om een ander duidelijk te maken hoeveel die persoon voor je betekent. Probeer het zelf.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laura Trice nous propose à tous de dire merci - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laura Trice stelt voor dat we allemaal 'bedankt' zeggen - TED Talks -
Laura Trice stelt voor dat we allemaal 'bedankt' zeggen - TED Talks -


Y-a-t-il des chameaux à Hambourg ? Et le gars a répondu : Eh bien, si c'est assez grand, il devrait y avoir des chameaux. Et Luria a dit : Mais qu'est-ce que mes mots signifient ? Et il a dit : Eh bien, peut-être que c'est un petit village, et qu'il n'y a pas de place pour les chameaux. En d'autres termes, il refusait d'envisager cela autrement que comme un problème matériel. Il avait l'habitude de voir des chameaux dans les villages, et il lui était impossible d'employer le conditionnel, de se demander : Et s'il n'y avait pas de cham ...[+++]

Zijn er kamelen in Hamburg?' De man zei: 'Als er genoeg ruimte is, zouden er kamelen moeten zijn' Luria zei: 'Maar wat leid je uit mijn woorden af?' Hij zei: 'Misschien dat het een klein dorpje is, zonder ruimte voor kamelen.' Met andere woorden: hij wilde dit probleem alleen concreet benaderen. Met andere woorden: hij wilde dit probleem alleen concreet benaderen. Hij was gewend aan de aanwezigheid van kamelen in dorpen en kon niets met een hypothese. Hij kon zich niet voorstellen dat er in Duitsland geen kamelen waren.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi notre Q.I. est plus élevé que celui de nos grands-parents - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom onze IQ-niveaus hoger zijn dan die van onze grootouders - TED Talks -
Waarom onze IQ-niveaus hoger zijn dan die van onze grootouders - TED Talks -




D'autres ont cherché : place     meilleurs mots     mettre en place un mot     prendre ta place     bottes du mort     être bizarrement placé     doit     des mots     laquelle les mots     sait quelle place     pas de place     mes mots     place un mot     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place un mot ->

Date index: 2021-12-25
w