Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "pigment de leurs yeux se développe " (Frans → Nederlands) :

Ensuite, leurs tissus se réorganisent. et le pigment de leurs yeux se développe lentement.

Dan herverdeelt het weefsel zich in het lichaam en onstaat langzaam het pigment in de ogen.
https://www.ted.com/talks/anan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un époustouflant aperçu des 21 premiers jours de la vie d'une abeille. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anan (...) [HTML] [2016-01-01]
Een spannende blik op de eerste 21 dagen van een bijenleven - TED Talks -
Een spannende blik op de eerste 21 dagen van een bijenleven - TED Talks -


Ce qui ne les dérange pas, jusqu’à ce que vous leur achetiez un jouet rouge, que vous le lanciez dans l’herbe verte et que vous pensez qu’il est trop stupide pour ne pas le trouver. Pour vous, c’est facile parce que vos ancêtres cherchaient de la nourriture souvent de couleur rouge sur fond vert, et leurs sens sont donc maintenant bien développés, à moins que non, mais dans ce cas-ci, ils seraient morts. Pourtant, les yeux canins sont différents des ye ...[+++]

Wat hun niet uitmaakt tot dat je een rood speeltje voor ze koopt en het in het groene gras gooit, en vervolgens vindt dat ze dom zijn omdat ze het niet kunnen vinden. Het is gemakkelijk voor jou omdat je voorouders miljoenen jaren hebben besteed aan het plukken van rode objecten tegen een groene achtergrond en er dus best goed in bent. Tenzij ze dat niet konden en dan gingen ze dood - maar hondenogen zijn geen apen ogen en voor jouw hond geldt, als het niet blauw is, is het allemaal het zelfde. Dus de volgende keer in de dierenwinkel, haal voor Rover een blauw speeltje.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
8 Animal Misconceptions Rundown - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
8 Animal Misconceptions Rundown - author:CGP Grey
8 Animal Misconceptions Rundown - author:CGP Grey


Les expériences sont incroyablement simples. Nous prenons tout simplement de l'eau de mer et nous la filtrons, et nous collectons des organismes de tailles différentes sur des filtres différents. Et ensuite nous ramenons leur ADN à notre labo à Rockville, où nous pouvons séquencer 100 millions de lettres du code génétique toutes les 24 heures. Et en faisant ainsi, nous avons fait des découvertes incroyables. Par exemple, on pensait que les pigments visuels dans nos yeux -- il n'y avait qu' 1 ou 2 organismes dans l'environnement ayant ...[+++]

De experimenten zijn buitengewoon eenvoudig. We nemen gewoon zeewater en we filteren het en we verzamelen organismen van verschillende groottes op verschillende filters. Daarna nemen we hun DNA terug naar ons lab in Rockville (Maryland), waar we elke 24 uur de sequentie kunnen bepalen van honderd miljoen letters van de genetische code. Door dit te doen, hebben we enkele ongelooflijke ontdekkingen gedaan. Er werd bijvoorbeeld gedacht dat de visuele pigmenten in onze ogen -- er waren slechts een of twee organismen die dezelfde pigmenten ...[+++]
https://www.ted.com/talks/crai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter sur l'ADN et la mer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/crai (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter over DNA en de zee - TED Talks -
Craig Venter over DNA en de zee - TED Talks -


Ces gens ont un potentiel énorme pour bronzer, pour développer plus de pigments dans leur peau, lorsqu'ils s'exposent au soleil.

Deze mensen hebben een geweldige mogelijkheid om bij te kleuren, meer pigment in hun huid te krijgen als gevolg van blootstelling aan de zon.
https://www.ted.com/talks/nina (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nina Jablonski met fin à l'illusion de la couleur de peau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nina (...) [HTML] [2016-01-01]
Nina Jablonski breekt de illusie van huidskleur - TED Talks -
Nina Jablonski breekt de illusie van huidskleur - TED Talks -


Ils n'auront sûrement aucune idée de ce que la moitié du texte signifie car un tout nouveau langage s'est développé parmi les jeunes faisant quelque chose de si banal, à nos yeux, lorsqu'ils sont en train de tapoter sur leurs petites machines. En conclusion, si je pouvais aller dans le futur, si je pouvais me rendre en 2033, je demanderai en premier si David Simon a fait une suite de « Sur Écoute ». Je voudrais bien savoir.

Ze zouden de helft niet begrijpen omdat er een hele nieuwe taal is ontstaan onder jongeren die gewoon een beetje op hun apparaatje zitten te tikken, zoals het er voor ons uitziet. Ter afsluiting: als ik naar de toekomst kon gaan, naar 2033, zou ik als eerste vragen of David Simon een vervolg had gemaakt op 'The Wire'. Dat zou ik willen weten.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John McWhorter : Les textos tuent le langage. jrigol !!! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John McWhorter: Sms'en doodt taal. JK!!! - TED Talks -
John McWhorter: Sms'en doodt taal. JK!!! - TED Talks -


Les chercheurs ont ensuite concentrés leur attention sur une substance produite par notre propre cerveau qui est connue pour influencer le bon développement des yeux : la neurotransmettrice dopamine.

Vervolgens richten de onderzoekers hun aandacht op een stofje dat door onze hersenen word geproduceerd dat bekend staat invloed te hebben op goede ontwikkeling van het oog: de neurotransmitter dopamine.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Nearsightedness Epidemic - author:SciShow
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Nearsightedness Epidemic - author:SciShow
The Nearsightedness Epidemic - author:SciShow


C'est une maladie des pays en développement, et pourtant, la photo que vous voyez en arrière-plan représente une communauté aborigène à la fin des années 1990 dont 95 % des enfants d'âge scolaire souffrent d'un trachome actif qui abîme leurs yeux.

Het is een ziekte van de ontwikkelingslanden. De afbeelding die je hier ziet, is van een Aboriginal gemeenschap in de late jaren 90, waar 95 procent van de leerplichtige kinderen actieve trachoom hadden, die hun ogen beschadigt.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Réparer les habitations pour réduire la pauvreté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Pholeros: Armoede verminderen? Repareer huizen - TED Talks -
Paul Pholeros: Armoede verminderen? Repareer huizen - TED Talks -


Il s'agit là d'un groupe de docteurs et de designers au Kenya, qui ont développé leur propre application : un examen des yeux sous forme de kit portatif.

Dit is een groep van artsen en ontwerpers in Kenia die een eigen technologie voor het ‘internet van dingen’ hebben ontwikkeld, in de vorm van een draagbare kit voor oogonderzoek.
https://www.ted.com/talks/alic (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pirates, infirmières et autres designers rebelles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alic (...) [HTML] [2016-01-01]
Piraten, verpleegsters en andere rebelse ontwerpers - TED Talks -
Piraten, verpleegsters en andere rebelse ontwerpers - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pigment de leurs yeux se développe ->

Date index: 2025-05-28
w