Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "photo devant des joueurs " (Frans → Nederlands) :
Il voulait capturer l'émotion du joueur. Pour cela, il a placé un appareil photo devant des joueurs pendant qu'ils jouaient. Ceci est une émotion classique pour un joueur.
Hij wou de emotie van het gamen opvangen. Dus zette hij een camera voor gamers terwijl ze speelden. En dit is een klassieke emotie bij het gamen.
Des joueurs qui ne souriaient pas sur leurs photos vivaient en moyenne seulement 72,9 ans, là où des joueurs au sourire rayonnant vivaient en moyenne presque 80 ans.
Spelers die niet glimlachten op hun foto's leefden gemiddeld slechts 72,9 jaar, terwijl spelers met een stralende glimlach gemiddeld bijna 80 jaar leefden.
En 2023, imaginez que vous êtes un joueur retournant vers la mêlée, votre prochain coup est affiché juste devant vos yeux sur votre visière en plastique que vous portez déjà actuellement.
Stel je 2023 voor: je ben speler en loopt terug naar je groep en je volgende spel wordt recht voor je gezicht getoond op het doorzichtige vizier dat je al draagt.
Il est allé avec ses amis devant chaque ambassade de Russie en Europe et s'est posté devant avec les photos pour dire : « Nous avons des droits. » Ils ont utilisé Inside Out comme tremplin pour manifester.
Hij trok met zijn vrienden naar elke Russische ambassade in Europa en stond daar met de foto's om te zeggen: Wij hebben rechten. Ze gebruikten Inside Out als een protestplatform.
L’autre marque de fabrique des personnes populaires est qu'ils utilisent un langage non orienté. Dans mon cas, « Le Patient anglais » est mon film préféré. Mais il n'est pas opportun de le mentionner sur mon profil, parce que c'est une donnée superficiellle qui pourrait dissuader une personne d'engager une conversation avec moi, parce que ça lui déplairait de
passer trois heures devant ce film. Aussi, l'utilisation d'un langage optimiste, importe beaucoup. Voici l'ensemble des mots les plus utilisés, par les femmes les plus populaires du site : « amusant », « fille » et « amour ». J'ai de ce f
ait compris, que je ...[+++]devais simplifier mon propre profil. Rappelez-vous, je me suis présentée comme étant une personne qui parle couramment le japonais et qui maîtrise le JavaScript, et je me suis contentée de cela. En fait, le secret est qu'il s'agit d'être plus accessible et d'aider les gens à mieux vous cerner pour qu'ils puissent s'adresser à vous de la meilleur des manières. Il s'avère, que le timing est également très, très important. Ce n'est parce que vous avez accès au numéro de téléphone portable de quelqu'un, ou à son compte de messagerie instantanée, et qu'il vous arrive d'être éveillé à 2 heures du matin, que vous allez choisir ce moment pour communiquer avec lui. Les femmes populaires sur ces sites internet laissent s'écouler un temps moyen de 23 heures entre chaque communication. Et ça correspond à ce que l'on ferait normalement dans un processus classique de courtisanerie. Enfin, il y avait les photos. Toutes les femmes populaires étaient un tant soit peu dénudées. Elle avaient tous l'air vraiment belles, ce qui semblait contraster avec le type de photos que j'avais choisi pour mon profil. Une fois que j'ai eu toutes ces informations, j'ai pu créer un super profil; C'était toujours moi, mais c'était un moi optimisé pour cet écosystème.
Wat de mensen die
dit goed kunnen ook doen, is dat ze niet specifieke taal
gebruiken. In mijn geval bijvoorbeeld, is de The English Patient mijn lievelingsfilm, maar het werkt niet om dat in een profiel te zetten, omdat het een oppervlakkig gegeven is. Iemand kan het met me oneens zijn en niet met me uit willen gaan, omdat hij geen zin heeft om de drie uur durende film uit te zitten. Ook optimistisch taalgebruik is belangrijk. Dit is een woordwolk die de meest populaire woorden laat zien die de meest populaire vrouwen gebruiken, zoals
...[+++] plezier en meisje en liefde. Ik realiseerde me dat ik me in mijn profiel niet dommer hoefde voor te doen. Ik was tenslotte iemand die zei dat ik vloeiend Japans spreek en JavaScript kan en ik voelde me daar goed bij. Het verschil is dat het gaat om toegankelijker te zijn en mensen te laten zien wat de beste manier is om contact te zoeken. Ook bleek timing heel erg belangrijk te zijn. Ook al heb je toegang tot iemands mobiele nummer of hun online berichtenservice en je bent om twee uur 's nachts wakker, dan is dat nog niet automatisch een goed moment om contact te zoeken. De populaire vrouwen op deze sites laten gemiddeld 23 uur tussen hun berichten. En dat is wat we normaal gesproken zouden doen als we iemand leren kennen. En dan waren er nog de foto's. Al deze populaire vrouwen, lieten wat huid zien. Ze zagen er fantastisch uit, wat een schril contrast bleek met wat ik geüpload had. Met al deze informatie kon ik nu een superprofiel maken, dat nog steeds mezelf was, maar het was geoptimaliseerd voor dit ecosysteem.La deuxième photo à partir du haut est la photo de Mike et ses deux filles sortant de la voiture, devant chez eux.
De tweede foto van boven is van Mike en zijn twee dochters die uitstappen op hun eigen oprit.
Et puis devant un mur, n'importe où, je peux parcourir ces photos, et par exemple : 'OK, je veux modifier cette photo un peu et l'envoyer à un ami par e-mail. Donc, nous sommes en face d'une époque où l'informatique se fond avec le monde physique.
En later vind ik ergens een muur en begin ik door de foto's te bladeren, of: OK, ik wil deze foto wat aanpassen en naar een vriend mailen. We stevenen dus af op een tijd waarin computers zich vermengen met de fysieke wereld.
C'était aussi à propos de donner à la ville une impression de dimension. Et pourquoi voudrions-nous faire cela? Parce que cela fait une différence, je pense, d'avoir un corps qui se sente faire partie d'un espace plutôt que d'avoir un corps qui est simplement devant une photo. Et Ha-ha, voilà une photo et je suis ici. Et qu'est-ce que cela peut bien faire? Y a-t-il une notion de conséquences?
Doel was de stad een gevoel voor grootte te geven. Waarom zouden we dat willen? Omdat ik denk dat het verschil maakt of je een lichaam hebt dat deel is van een ruimte, in plaats van een lichaam dat voor een plaatje staat. Haha, daar is een plaatje en hier ben ik. Wat maakt dat uit? Is er voeling met de gevolgen?
La réalité, c'est que voici le Woolw
orth Building drapé dans la fumée du site, mais elle forme là comme un v
oile de tulle tendu devant une scène de théâtre, et elle vire au rose, vous voyez, et en dessous il y a les jets d'eau, et les lumières se sont allumées avec la tombée du soir, et l'eau vire au vert acide, parce que les lampes au sodium sont allumées, et je me dis : Mon Dieu, qui aurait pu imaginer ça ? Mais la réalité, c'est que je suis là, voilà à quoi ça ressemble,
il faut prendre une ...[+++]photo. JB : Il faut prendre une photo. Ce sentiment d’urgence, de la nécessité de se mettre au travail, et si puissant dans le récit de Joel.
In realiteit staat het Woolworth Gebouw in een rooksluier van de rampplek, maar het lijkt op een transparant theaterdoek, dat roze verkleurt. In de diepte zijn brandspuiten aan het sproeien. De avondverlichting is aangegaan en het water wordt gifgroen door het licht van de sodiumlampen. En ik denk: mijn God, dit verzin je toch niet! Maar het is een feit, dat ik ter plekke zie hoe het eruit ziet. Dan móet je een foto maken. JB: Dan móet je een foto maken Dat gevoel om hier en nu aan het werk te moeten is zo krachtig in Joels verhaal.
Et nous avons imprimé toutes les photos sur le nouveau bus des joueurs.
We drukten al die foto's af op de nieuwe spelersbus.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
photo devant des joueurs ->
Date index: 2021-04-11