Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «peux être aussi » (Français → Néerlandais) :
L'homme aveugle dit, Regarde, je suis un homme très fort, mais je ne peux pas voir. L'homme sans jambe dit, Je peux voir aussi loin que le bout du monde, mais je ne peux pas échapper à un chat, ou n'importe quel animal. Donc l'homme aveugle s'agenouilla, comme ça, et dit à l'homme sans jambe de monter sur son dos, et il se leva.
De blinde man zei, Kijk, ik ben een erg sterke man, maar ik kan niet zien. De man zonder benen zei, Ik kan zien tot het einde van de wereld, maar ik kan mijzelf niet redden van een kat, of wat voor dier dan ook. Dus ging de blinde man op zijn knieën zitten, zoals dit, en vertelde de man zonder benen op zijn rug te gaan zitten, en stond op.
Einstein, peux-tu aussi chanter?
Einstein, kan je ook zingen?
Ils me demandent comment je peux être aussi brave.
Ze vinden dat ik heel dapper ben.
Et à grâce à cela, je peux communiquer, aussi bien que je l'ai toujours pu.
Daardoor kan ik zo even goed communiceren als vroeger.
(Rires). Peut-être que Google m'engagerait. J'irais zipper vos serveurs et firewalls comme un virus, jusqu'à ce que le
World Wide Web soit aussi sage, sauvage et organisé J'irais zipper vos serveurs et firewalls comme un virus, jusqu'à ce que le
World Wide Web soit aussi sage, sauvage et organisé qu'un miracle oracle des temps modernes peut l'être, mais, ohhh, tu verras comment je craque ton Mac, ou dépèce ton PC, quand je planerai
...[+++]s sur la sphère dieu.net. ou dépèce ton PC, quand je planerais sur la sphère dieu.net. J'imagine que c'est la vie. La question n'est pas de savoir si tu peux. Mais, qu'est-ce tu fais ? La question n'est pas de savoir si tu peux. Mais, qu'est-ce tu fais ? On peut interférer avec l'interface. On peut faire du « Millionième visiteur » l'hymne du cyber-espace chaque fois qu'on se connecte au bon moment. On peut faire du « Millionième visiteur » l'hymne du cyber-espace chaque fois qu'on se connecte au bon moment. Vous ne prierez pas. Vous n'écrirez pas de psaume. Vous ne psalmodierez pas. Vous ne ferez qu'envoyer un email béni à celui en qui vous croyez à l'adresse : daladali@dalidada.com.
(Gelach) Wellicht zou Google dit willen huren. Ik zou me verspreiden over je servers en firewalls als een virus tot het World Wide Web net zo verstandig, wild en georganiseerd is als een hedendaagse mirakel-slash-orakel kan zijn, maar, oooeeioeioe, weet je hoe niet-PC en niet fijn jouw sjieke Mac of PC gaat zijn na lancering van hot-shit-hotshot-god.net? 't Is hetzelfde als 't lev
en. 't Is geen kwestie van 'Kun je?'. Eerder van 'Doe je?'. Wij kunnen interferen met het interface. We kunnen 'You've Got Hallelujah' 't volkslied van cyberspace maken elke gelukkige keer dat we ons aanmelden. Je bidt niet. Je componeert geen psalm. Je chant ge
...[+++]en 'Ohm'. Wel stuur je maar één gezegend mailtje aan wie je ook denkt @ ... ♫ dadela-dat-dat-dat-daaa-dah ♫ [In The Mood] dot com.Mais je peux aussi me voir moi-même plus distinctement. Je peux voir que ce que je veux est parfois plus que ce que je peux raisonnablement demander.
Maar ik heb ook een betere kijk op mezelf en ik zie dat wat ik wil soms meer is dan ik redelijkerwijs kan verlangen.
Beaucoup de gens qui ont une paralysie cérébrale ne peuvent pas marcher, mais mes parents n'acceptaient pas qu'o
n leur dise « je ne peux pas ». Le mantra de mon père était, « Tu peux le faire, oui, tu peux pouvoir. » (Rires) Donc, si mes trois sœurs aînées passaient la serpillière, je passais la serpillière. Si mes trois sœurs aînées allaient à l'école publique, mes parents portaient plainte contre le système scolaire pour ob
tenir que j'y aille aussi, et si nous n'avions pas tous des A, on se prenait tous les coups de savate de ma mèr
...[+++]e. (Rires) Mon père m'a appris à marcher quand j'avais 5 ans en plaçant mes talons sur ses pieds et en marchant, simplement. Une autre tactique qu'il utilisait était d'agiter un billet de un dollar devant moi, et je devais l'attraper.
Veel mensen met hersenverlamming lopen niet, maar mijn ouders geloofden niet in kan niet'. Mijn vaders mantra was: Je kan het, ja, je kan kunnen. (Gelach) Dus als mijn drie oudere zussen dweilden, dweilde ik. Als mijn drie oudere zussen naar de openbare school gingen, klaagden mijn ouders het schoolsysteem aan tot ik ook ging. En als we niet allemaal tienen haalden, voelden we allemaal mijn moeders slof. (Gelach) Mijn vader leerde me lopen toen ik vijf was door mijn hielen op zijn voeten te zetten en gewoon te lopen. Bij een van zijn andere tactieken hield hij een dollarbiljet voor me en liet mij het achtervolgen.
C'est aussi grâce à ces nouveaux scanners extraordinaires, avec lesquels, en seulement 0,3 secondes, je peux scanner la totalité du cœur, et je peux le faire avec une dimension temporelle.
Ook te danken aan deze fantastische nieuwe scanners, die in slechts 0,3 seconden het hele hart scannen, en ik kan dat doen in tijdsresolutie.
O
n le trouve aussi bien sur la côte est que la côte ouest, et les symboles sont souvent très bien conservés, chacun de ces symboles a quatre bits -- c'est un mot binaire à quatre bits -- on dessine aléatoirement ces lignes dans le sable, et ensuite on les compte, si le nombre est impair, on fait une marque, et s'il est pair, on en fait deux, Et ils le faisaient très rapidement, et je ne comprenais pas ce qu'ils voulaient en faire -- ils ne dessinaient les lignes aléatoires que quatre fois -- Je ne comprenais pas comment ils obtenaient les 12 autres symboles. Et ils ne voulaient pas me le dire
. « Non, non. Je ne ...[+++]peux pas vous en parler », disaient-ils. Et moi de répondre : « Bon, je vous paierai, vous serez mon professeur, et je viendrai chaque jour et je vous paierai. » « Ce n'est pas une histoire d'argent. C'est une histoire de religion », disaient-ils. Et finalement, désespéré, j'ai dit : « Laissez-moi vous expliquer Georg Cantor en 1877. » Et j'ai commencé à leur expliquer pourquoi j'étais en Afrique, et ils devinrent très excités quand ils virent l'ensemble de Cantor. L'un d'eux a dit : « Venez. Je pense que je peux vous aider. » Et donc il me fit passer le rituel initiatique des prêtres bamanas.
Je vindt het op de Oostkust en op de Westkust, en de symbolen zijn vaak goed bewaard, ze hebben elk vier bits -- het is een binair woord van vier bits -- je trekt deze lijnen willekeurig in het zand, en telt dan terug. Is het oneven, dan trek je één lijn, is het even, dan trek je twee lijnen. Ze deden dit heel snel en ik snapte niet waar ze heengingen -- ze deden het willekeurige stuk maar vier keer -- ik snapte niet waar de andere 12 symbolen vandaan kwamen. Ze wilden het me niet zegg
en. Ze zeiden: Nee, nee, ik kan het je niet vertellen. Ik zei: Kijk, ik betaal je, je kan mijn leraar zijn en ik zal je elke dag komen betalen. Ze zeiden:
...[+++]Het is geen kwestie van geld. Het is een kwestie van religie. Ten einde raad zei ik: Laat me jullie Georg Cantor in 1877 uitleggen. Ik begon uit te leggen waarom ik in Afrika was, en ze werden opgewonden toen ze de Cantorverzameling zagen. Eén van hen zei: Kom hier, ik denk dat ik je kan helpen. Hij leidde me door het initiatieritueel van een Bamanapriester.Je peux comprendre la question, cependant. « Mais est-ce de la musique? » Je veux dire, il n'y a aucune notation traditionnelle. Je peux aussi comprendre ce genre de critique implicite dans ce morceau, « S-tog », que j'ai fait lorsque je vivais à Copenhague.
Ik begrijp de vraag: maar is het muziek? Dit is geen traditionele notatie. Ik begrijp de impliciete kritiek op dit stuk: 'S-tog'. Ik maakte het toen ik in Kopenhagen woonde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peux être aussi ->
Date index: 2021-08-18