Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «peux regarder à travers » (Français → Néerlandais) :

(Rires) Oui, bien, oui. Vous pouvez bandez les narines aussi, parce que quelques gars pensent -- (Rires) -- certaines personnes pensent que je peux regarder à travers les narines, donc -- plus -- allez, allez.

(Gelach) Ja, goed. Je mag ook mijn neusgat doen, want sommige mannen denken -- (Gelach) -- sommigen denken dat ik door mijn neusgaten kan spieken, dus meer.
https://www.ted.com/talks/lenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lennart Green fait des tours de cartes rapprochés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Kaartmagiër Lennart Green van dichtbij - TED Talks -
Kaartmagiër Lennart Green van dichtbij - TED Talks -


Et si on regarde à travers l'œil, ou si on regarde les vaisseaux du blanc de l'œil, en fait, on pourrait le faire directement, sans prendre de sang du tout, ou à travers la base de l'ongle. Parce que, si vous regardez à travers vos ongles, vous pouvez voir des vaisseaux sanguins. Et quand on peut voir des vaisseaux, nous pensons qu'on peut détecter le paludisme.

En als je door het oog kijkt, of eigenlijk naar de bloedvaten op het oogwit kijkt, zou je dit in feite kunnen doen zonder bloed af te tappen, of je kunt het via je nagelbedden doen. Als je namelijk door je nagels kijkt kun je bloedvaten zien. En als je eenmaal de bloedvaten kunt zien, denken we dat we malaria kunnen zien.
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Ce laser pourrait-il zapper la malaria ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -


Il voit son fantôme ressuscité, parce qu'il voit la réflexion de son bras normal à travers le miroir, et il lui semble que son bras est ressuscité. J'ai dit: « Maintenant regarde, agite ton fantôme -- plutôt tes vrais doigts, ou bouge tes doigts en regardant à travers le miroir. » Il aura l'impression visuelle que son fantôme bouge, n'est-ce pas ?

Zijn fantoomarm is er weer. Het spiegelbeeld van de normale arm geeft hem immers die indruk. Ik zeg: Kijk naar je fantoomarm en beweeg je vingers. Of kijk in de spiegel en beweeg je echte vingers. Zo krijgt hij een beeld van een bewegende fantoomarm.
https://www.ted.com/talks/vila (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vilayanur Ramachandran - à propos de votre esprit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vila (...) [HTML] [2016-01-01]
Vilayanur Ramachandran over ons denkvermogen - TED Talks -
Vilayanur Ramachandran over ons denkvermogen - TED Talks -


Si je peux voir quel appât vous utilisez pour attraper un poisson, ou je peux regarder comment vous taillez votre hache pour mieux la faire, ou si je vous suis en secret dans le bon coin pour les champignons, je peux bénéficier de votre connaissance, votre sagesse et vos capacités, et probablement attraper ce poisson avant vous.

Als ik zie welk lokaas jij gebruikt om een vis te vangen, of ik kan kijken hoe jij je handbijl afvlakt om hem beter te maken, of als ik je stiekem volg naar jouw paddenstoelenplekje, kan ik profiteren van je kennis, wijsheid en vaardigheden, en misschien zelf die vis vangen voordat jij dat doet.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Pagel: Comment le langage a transformé l’humanité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Pagel: Hoe taal het mensdom transformeerde - TED Talks -
Mark Pagel: Hoe taal het mensdom transformeerde - TED Talks -


Je peux nager à travers un grand nombre de pores de notre planète éponge, et quand je ne peux pas, d'autres formes de vie et équipements peuvent faire le voyage sans moi.

Ik kan door een heleboel van de poriën in onze sponzige aarde zwemmen, maar waar ik dat niet kan, kunnen andere levensvormen en andere materialen dat zonder mij.
https://www.ted.com/talks/jill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le monde mystérieux des grottes sous-marines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jill (...) [HTML] [2016-01-01]
De raadselachtige wereld van onderwatergrotten - TED Talks -
De raadselachtige wereld van onderwatergrotten - TED Talks -


Je peux regarder le parcours en lui-même, et pas seulement le but.

Ik kan naar het avontuur kijken en niet alleen naar de bestemming.
https://www.ted.com/talks/dian (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Diana Nyad : Natation extrême avec les méduses les plus dangereuses du monde. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dian (...) [HTML] [2016-01-01]
Diana Nyad: Extreem zwemmen met de gevaarlijkste kwallen ter wereld. - TED Talks -
Diana Nyad: Extreem zwemmen met de gevaarlijkste kwallen ter wereld. - TED Talks -


Et la raison pour laquelle c'est important c'est que, étant capable de consulter des pages web de cette façon je peux regarder tout l'historique de ma navigation exactement de la même manière.

De reden waarom dit belangrijk is, is dat ik door gewoon zo naar webpagina's te kijken ik mijn hele browse-geschiedenis op dezelfde manier kan bekijken.
https://www.ted.com/talks/gary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gary Flake: Pivot est-il un tournant pour l'exploration du web ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gary (...) [HTML] [2016-01-01]
Gary Flake: is Pivot een keerpunt voor webverkenning? - TED Talks -
Gary Flake: is Pivot een keerpunt voor webverkenning? - TED Talks -


Je peux regarder des vidéos et voir des contenus qui sont pertinents pour l'expérience que je suis en train de mener.

Ik kan kijken naar relevante video's over het experiment waar ik mee bezig ben.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce laboratoire virtuel va révolutionner les cours de sciences - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Dit virtuele lab betekent een revolutie voor het wetenschapsonderwijs - TED Talks -
Dit virtuele lab betekent een revolutie voor het wetenschapsonderwijs - TED Talks -


Je peux regarder dehors, vous vous voyez.

Ik kan naar buiten kijken, jij kan naar jezelf kijken.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelley parle du design centré sur l'humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelly over mensgericht design - TED Talks -
David Kelly over mensgericht design - TED Talks -


Mais si je prends ces mêmes données, et je les transfére à deCODEme, je peux regarder mon risque de diabète de type 2 par exemple.

Maar als ik dezelfde gegevens neem en ze upload naar deCODEme, kan ik kijken naar mijn risico op, bijvoorbeeld, type 2 diabetes.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Kraft: Le futur de la médecine? Il y a une application pour ça - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Kraft: De toekomst van de geneeskunde? Daar is een app voor. - TED Talks -
Daniel Kraft: De toekomst van de geneeskunde? Daar is een app voor. - TED Talks -




D'autres ont cherché : je peux regarder à travers     quand on     regarde     regarde à travers     maintenant regarde     normal à travers     peux     peux regarder     utilisez pour attraper     nager à travers     façon je peux     peux regarder à travers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux regarder à travers ->

Date index: 2025-03-03
w