Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "peuvent télécharger toutes " (Frans → Nederlands) :

Ils peuvent télécharger toutes les données sur cette nouvelle plante qu'ils ont développée ou la nouvelle recette numérique et ce qu'elle a fait - était-ce mieux ou pire ?

Ze kunnen vervolgens alle gegevens van hun nieuw-ontwikkelde plant downloaden, of het nieuwe digitale recept en de werking -- was dat beter of slechter?
https://www.ted.com/talks/cale (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
À l'avenir, cet ordinateur fera pousser votre nourriture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cale (...) [HTML] [2016-01-01]
Deze computer kweekt in de toekomst ons voedsel - TED Talks -
Deze computer kweekt in de toekomst ons voedsel - TED Talks -


Au lieu de ça, nous voulons rendre l'ensemble du procédé tellement transparent que les médias, les observateurs internationaux, et tous ceux qui le veulent, peuvent télécharger toutes les données de l'élection et faire le décompte eux-mêmes.

We willen het gehele verkiezingsproces zo transparant maken dat de media en internationale geïnteresseerden en iedereen die het wil de verkiezingsgegevens kan downloaden en zelf kan natellen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Bismark : Un vote électronique sans risque de fraude - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Bismark: E-stemmen zonder fraude - TED Talks -
David Bismark: E-stemmen zonder fraude - TED Talks -


Pour des frais minimes, ils peuvent le télécharger et s'assurer que tout fonctionne.

Voor een klein bedrag kunnen ze die uploaden om te zien of alles goed werkt.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le cybercrime au quotidien — et comment réagir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
Alledaagse cybercriminaliteit ... en wat je eraan kan doen - TED Talks -
Alledaagse cybercriminaliteit ... en wat je eraan kan doen - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : peuvent télécharger toutes     peuvent     peuvent le télécharger     s'assurer que tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent télécharger toutes ->

Date index: 2025-06-22
w