Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peuvent répondre " (Frans → Nederlands) :
Nous sommes parfois contactés par les gens dans d'autres co
ins du monde qui ne peuvent pas venir aux États-Unis, mais voudraient entendre ce disque. Eh bien, contrairement à un album normal, nous n'avons p
as été en mesure de répondre à cette demande. Quand ils demandent un CD ou une version MP3, nous ne pouvons simplement pas donner satisfaction et c'est parce que ce n'est pas une application promotionnelle ou un jeu pour promouvoir ou accompagner la sortie d'un album traditionnel. Dans ce cas, l'application est l'œuvre elle-même, et
...[+++]l'architecture du paysage fait partie intégrante de l'expérience d'écoute.
We worden soms gecontacteerd door mensen vanuit de hele wereld die niet naar de VS kunnen reizen, maar toch onze opname willen beluisteren. Wel, in tegenstelling tot een normaal album, kunnen wij niet voldoen aan dit verzoek. Wanneer ze een cd of mp3-versie vragen, kunnen wij dat niet waarmaken, om de simpele reden dat dit geen promotionele app is, of geen spel, dat de uitgave van een tradionele opname promoot. In dit geval is de applicatie het werk op zich en de architectuur van het landschap is essentieel voor de luisterervaring.
Comment pouvo
ns-nous commencer à répondre au problème mondial et trompeur du changement climatique - un problème qui est trop vaste pour qu'un pays, quel qu'il soit, puisse le résoudre ? L'économiste Nicholas Stern expose un plan, présenté au Sommet Climatique des Nations Unies en 2014, montrant commen
t les pays du monde peuvent travailler ensemble aux questions climatiques. Voici sa vision pour la coopération, avec un bénéfice qui va bien au-delà de la prévention du désastre. Il demande: comment pouvons-nous utiliser cette crise pour
...[+++] provoquer une vie meilleure pour tous?
Hoe kunnen we beginnen met de aanpak van het wereldwijde, verraderlijke probleem van de klimaatverandering — een probleem dat te groot is om door een enkel land te worden opgelost? Econoom Nicholas Stern beschrijft een plan, voorgelegd aan de VN-klimaattop in 2014, dat laat zien hoe landen kunnen samenwerken aan het klimaat. Het is een visioen van samenwerking die veel meer oplevert dan het afwenden van een ramp. Stern vraagt zich af hoe we deze crisis kunnen gebruiken als aansporing om te komen tot een beter leven voor iedereen.
Et aussi, les couleurs, l'éclairage, le son et les effets, peuvent répondre dynamiquement à votre état émotionnel pour augmenter l'expérience que vous vivez, en temps réel.
Verder kunnen kleur, belichting, geluid en effecten dynamisch beantwoorden aan je emoties, om de beleving intenser te maken.
Ils peuvent ne pas répondre de la même manière que les adultes.
Ze reageren soms anders.
Mais mon rêve est que, si vous pouvez faire que ce
soit économique, et répondre aux contraintes de CO2, alors les sceptiques diront : OK, ça m'est égal qu'il ne rejette pas de CO2, j'aurais préféré qu'il émette du CO2, mais je crois que je vais l'accepter parce que c'est meilleur marché que ceux d'avant. (Applaudissements) CA: Et alors, ce serait votre réponse à l'argument de Bjorn Lomborg, que, si on dépense toute cette énergie à essayer de résoudre le problème du CO2, ça va l'emporter tous les autres objectifs, comme d'essayer de débarrasser le monde de la pauvreté et du paludisme, etc. Que c'est un gaspillage stupide des ressources qu
...[+++]e de dépenser de l'argent pour ça,quand il y a bien mieux à faire. BG: Eh bien, les dépenses réellement consacrées en Recherche & Développement -- disons, si les États-Unis dépensaient 10 milliards de plus par an qu'actuellement -- ce ne serait pas si dramatique. Ça ne remettrait pas les autres postes de dépense en cause. Là où les gens raisonnables peuvent ne pas être d'accord, et on parle ici de grosses sommes, c'est quand vous avez quelque chose de pas économique, et que vous essayez de le financer. C'est surtout ça, pour moi, qui est du gâchis.
Maar mijn droom is dat, als je het economisch kunt maken, én laat voldoen aan de CO2-beperkingen, vervolgens de sceptici zeggen, oké, het kan me niet schelen dat er geen CO2 uit komt, ik zou misschien zelfs wensen dat er wel CO2 uit kwam, maar ik zal het maar accepteren omdat het goedkoper is dan eerst. (Applaus) CA: En dat zou uw
reactie zijn op het argument van Bjorn Lomborg, dat eigenlijk als je al deze energie besteedt aan het oplossen van het CO2-probleem, gaat dat ten koste van al je andere doelen om te proberen de wereld te verlossen van armoede en malaria, enzovoort. Het is een domme verspilling van hulpbronnen om geld daar aan t
...[+++]e besteden als er betere dingen zijn die we ermee kunnen doen. BG: Nou, de werkelijke uitgaven voor dat R& D gedeelte -- zeg dat de VS per jaar 10 miljard meer moeten besteden dan nu -- is niet zo dramatisch. Het hoeft niet weggehaald worden bij andere dingen. Het loopt pas echt in grote bedragen, en hierover kunnen redelijke mensen van mening verschillen, wanneer je iets dat oneconomisch is, probeert te financieren. Dat is, volgens mij, meestal een verspilling.Je me suis longtemps interrogée sur cette question : pouvons-nous évoluer ou développer un sixième sens. Un sens qui nous donnerait un accès continu et facile aux méta-informations ou à des informations qui pourraient exister quelque part, qui pourraient nous aider à prendre la bonne décision au sujet de n'importe quelle chose qu'on rencontre. Quelques-uns pa
rmi vous pourraient répondre que, bon, les téléphones d'aujourd'hui font déjà cela. Mais je dirais que non. Quand vous rencontrez quelqu'un ici à TED -- TED est l'endroit où rencontrer du monde, bien sûr, une fois dans l'année -- vous ne pouvez pas serrer la main à quelqu'un puis lui
...[+++] dire Vous pouvez attendre deux minutes, le temps que je sorte mon téléphone et que je vous cherche dans Google? Ou quand vous allez au supermarché, quand vous êtes là dans cet immense rayon avec différents types de papier toilette, vous ne sortez pas votre téléphone, pour ouvrir un navigateur et aller sur une page web pour décider lequel parmi ce choix est l'achat le plus écologique. Nous n'avons pas réelllement un accès facile à toutes ces informations pertinentes qui peuvent vraiment nous aider à prendre les meilleures décisions sur ce que nous devons faire, et comment agir. Et donc, mon groupe de recherche au Media Lab a développé une série d'inventions pour nous donner l'accès à cette information d'une manière plutôt facile, sans que l'utilisateur ait besoin de changer son comportement. Je suis ici pour dévoiler notre dernier résultat, le plus réussi jusqu'à présent, qui est encore en plein développement.
Ik raakte geïntrigeerd door de vraag of het mogelijk zou zijn om tot de ontwikkeling van een zesde zintuig te komen. Een zintuig dat ons naadloos en gemakkelijk toegang geeft tot meta-informatie of informatie die zich misschien ergens anders bevindt, maar relevant kan zijn om ons te helpen de juiste beslissing te nemen over alles wat we ook maar tegenkomen. En sommigen van jullie zullen daarop zeggen, doen hedendaagse mobiele telefoons dat niet al? Maar ik zeg van niet. Als je hier bij TED iemand tegenkomt -- wat zonder twijfel de top netwerkplek van het jaar is -- dan ga je niet iemands hand schudden en vervolgens zeggen, Heb je een momentje, dan pak ik mijn te
lefoon en Google je even ...[+++]?' Of als je naar de supermarkt gaat en daar in dat enorme gangpad staat met verschillende soorten toiletpapier, dan pak je niet even je mobiele telefoon om een browser te openen om een website te bezoeken waarmee je kunt beslissen welke van al die verschillende soorten toiletpapier de meest ecologisch verantwoorde aankoop is die je kunt maken? We hebben dus niet echt makkelijk toegang tot al die relevante informatie, die ons kan helpen bij het nemen van de beste beslissingen over wat je moet doen en welke acties je moet ondenemen. Om die reden heeft mijn onderzoeksgroep op het Media Lab een serie uitvindingen ontwikkeld die ons toegang geven tot die informatie op een relatief gemakkelijke manier, zonder dat de gebruiker ook maar iets van zijn gedrag hoeft te veranderen En ik ben hier voor de onthulling van ons recentste en tot nu toe, meest succesvolle poging, die nog flink in ontwikkeling is.Avec ces 4 règles de base, vous pourrez mieux répondre que les chimpanzés, parce qu'eux ne peuvent pas faire ça.
Met deze vier vuistregels, ga je waarschijnlijk beter antwoorden dan de chimpansees, want die kunnen dat niet.
Mais les centrales au charbon, les centrales nucléaires ne peuvent pas répondre assez vite.
Maar kolencentrales en kerncentrales kunnen niet snel genoeg reageren.
Ce sont là des attentes en matière de personnalisation et de customisation auxquelles les arts du spectacle vivant -- qui doivent convenir de l'heure du lever de rideau, des lieux, qui nécessitent qu'on se déplace, puis qu'on se gare et tout ce qui s'ensuit -- ne peuvent tout simplement pas répondre.
Dit zijn verwachtingen inzake personalisatie en maatwerk waaraan de podiumkunsten waar rekening moet worden gehouden met openingstijden, plaatsen, ongemakken van bereikbaarheid, parkeren en dergelijke, simpel weg niet kunnen beantwoorden.
Acceptant son prix TED 2006, Cameron Sinclair démontre comment les concepteurs et les architectes passionnés peuvent répondre à la crise mondiale du logement. Il dédie son prix TED pour un réseau améliorant le niveau de vie mondial au travers de la conception collaborative.
Bij het in ontvangst nemen van zijn 2006 TED Prijs, laat Cameron Sinclair zien hoe gepassioneerde ontwerpers en architecten kunnen reageren op de wereldwijde woning crisis. Hij onthult zijn TED Prijs Wens voor een netwerk om globale levensstandaarden te verbeteren met behulp van collectief ontwerp.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peuvent répondre ->
Date index: 2021-03-02