Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "peuvent peut-être aller " (Frans → Nederlands) :

Et c'est pourquoi les gens ont choisi de travailler chez eux, ou alors ils peuvent peut-être aller au bureau, mais ils peuvent peut-être aller au bureau très tôt le matin, ou tard le soir quand il n'y a personne, ou ils restent après que tout le monde soit parti, ou ils y vont le weekend, ou ils font le travail dans l'avion, ou ils font le travail dans la voiture ou dans le train parce qu'il n'y a rien pour les distraire. Vous pouvez être distrait par différentes choses, mais il n'y pas rien d'aussi mauvais pour vous distraire que ce dont je vous parlerai dans une minute. Et tout ce phénomène qui consiste à avoir de courtes périodes inte ...[+++]

Daarom verkiezen mensen om thuis te werken, of ze gaan wel naar kantoor, maar dan erg vroeg op de dag, of laat op de avond als er niemand is, of ze blijven achter nadat iedereen is vertrokken, of ze gaan in het weekend of ze maken het werk af in het vliegtuig, of ze doen het werk in de auto of in de trein omdat er geen afleiding is. Daar zijn wel andere soorten afleidingen, maar niet de echt storende afleidingen. Ik zal het er zo over hebben. Dit hele fenomeen van korte brokjes tijd om werk te doen, herinnert me aan iets anders waarbij je niet gestoord wilt worden: slaap. Ik denk dat slaap en werk veel overeenkomsten hebben. Niet alleen omdat je kunt werke ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried : Pourquoi le travail ne se fait pas au travail - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent a ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Nous savons qu'il est possible de vivre en situation d'échec où tout ce qui peut aller de travers, va de travers, où des mères ne peuvent pas nourrir leurs enfants, où des étrangers ne peuvent trouver les bases d'une collaboration pacifique, où des gens sont assassinés sans discrimination.

Het is mogelijk om te leven in een staat met een falende overheid, waar wat fout kan gaan ook fout gaat, waar moeders hun kinderen niet te eten kunnen geven, waar onbekenden onmogelijk in vrede kunnen samenwerken, waar mensen zonder onderscheid vermoord worden.
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Harris: La science peut répondre aux questions morales. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Harris: Wetenschap kan morele vraagstukken beantwoorden. - TED Talks -
Sam Harris: Wetenschap kan morele vraagstukken beantwoorden. - TED Talks -


Et cela m'a montré une vérité si fondamentale, que faire de la musique et d'autre formes de créativité peut si souvent aller là où de simples mots ne peuvent aller.

Dat toonde me zo'n fundamentele waarheid: dat musiceren en andere vormen van creativiteit zo vaak naar plekken gaan waar woorden niet geraken.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Hazlewood : faire confiance à l'ensemble - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Hazlewood: Vertrouwen op het ensemble - TED Talks -
Charles Hazlewood: Vertrouwen op het ensemble - TED Talks -


Ils méritent une école de qualité dans leur quartier, une école dont ils peuvent dire avec fierté qu'ils appartiennent et une école dont la communauté peut être fière également, et ils ont besoin que les profs se battent pour eux chaque jour et leur donnent le pouvoir d'aller plus loin que leur situation.

Zij verdienen een kwaliteitsschool in hun buurt, een school waar ze trots op kunnen kunnen zijn en een school waar de gemeenschap trots op zijn kan. Ze hebben leraren nodig die elke dag voor hen vechten en hun de kans geven om verder te komen ondanks hun omstandigheden.
https://www.ted.com/talks/pear (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pearl Arredondo : Mon histoire, de fille de membre de gang à super-prof - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pear (...) [HTML] [2016-01-01]
Pearl Arredondo: Mijn verhaal, van dochter van bendelid tot topdocent. - TED Talks -
Pearl Arredondo: Mijn verhaal, van dochter van bendelid tot topdocent. - TED Talks -


L'idée est de rendre possible pour chacun d'aller en ligne, d'accéder à une bibliothèque gratuite de modèles 3D qui peuvent être téléchargés et adaptés avec SketchUp, pour le moment, car c'est gratuit et facile à utiliser, et presque en un clic, on peut générer un ensemble de plans de coupe qui permettent, en fait, d'imprimer les parties d'une maison en utilisant une machine CNC et une feuille standard comme du contre-plaqué.

Het idee is om iedereen online toegang te geven tot een gedeelde bibliotheek van 3D-modellen, die ze kunnen downloaden en aanpassen in -- op dit moment -- SketchUp, omdat het gratis is, en makkelijk te gebruiken. Bijna met één druk op de knop krijgen ze een set snijbestanden waarmee ze alle onderdelen van een huis kunnen printenmet behulp van een CNC-machine en een standaard plaatmateriaal als multiplex.
https://www.ted.com/talks/alas (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'architecture pour les gens par les gens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alas (...) [HTML] [2016-01-01]
Architectuur door mensen voor mensen - TED Talks -
Architectuur door mensen voor mensen - TED Talks -


Voici une sorte de bébé homard. Celui-ci est composé de tous ces animaux qui ont leur bouche accrochées ensemble. Ce sont des animaux qui vivent en colonies. Certains animaux sont minuscules, d'autres peuvent être plus grands que cette scène. Ce sont juste des animaux incroyables, et on ne peut pas les ramasser avec un filet. On doit y aller avec nos caméras, et y jeter un œil.

Die lijkt op een kleine kreeft. Die is alsof al die dieren met hun monden aan elkaar zitten. Het zijn koloniedieren. Sommige dieren zijn piepklein, sommige groter dan dit podium. Fantastische dieren en je kan ze niet vangen met een net. We moeten daar heen met onze camera's en naar ze kijken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deep ocean mysteries and wonders - David Gallo - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Deep ocean mysteries and wonders - David Gallo - author:TED-Ed
Deep ocean mysteries and wonders - David Gallo - author:TED-Ed


La plupart des gens peuvent encaisser les nouvelles difficiles, et sinon, on peut toujours s'en aller.

De meeste mensen kunnen wel tegen wat stevig nieuws, en als ze dat echt niet kunnen, dan kunnen we weglopen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Honest Communication - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Honest Communication - author:The School of Life
Honest Communication - author:The School of Life


Et elle se posent sur la fleur. Elle mettent leur langue, qui s'appelle un proboscis, et elles boivent de l'eau sucrée. Maintenant elle boit un verre d'eau qui pour vous et moi est grand comme ça, elle va faire ça trois fois, et puis s'envoler. Et parfois elles apprennent à ne pas aller vers le bleu, mais à aller là où les autres abeilles vont. Donc elles se copient les unes les autres. Elles peuvent compter jusqu'à cinq. Elles peuvent reconnaître des visages.

En ze landen op de bloem. Ze steken hun tong er in, de proboscis zoals die heet, en ze drinken suikerwater. Nu drinkt ze een glas of water wat er voor ons ongeveer zo groot uit zou zien, en dat doet ze drie keer, en daarna vliegt ze weg. Soms leren ze ook om niet naar de blauwe bloemen te gaan, maar om dezelfde plek op te zoeken als de andere bijen. Dus ze doen elkaar na. Ze kunnen tot vijf tellen. Ze kunnen gezichten herkennen.
https://www.ted.com/talks/beau (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Beau Lotto: Les illusions d'optique montrent comment nous voyons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/beau (...) [HTML] [2016-01-01]
Beau Lotto: Optische illusies laten zien hoe wij kijken - TED Talks -
Beau Lotto: Optische illusies laten zien hoe wij kijken - TED Talks -


C'est là que le thon veut aller. Il veut aller se gaver de bancs de harengs. Mais il ne peut pas y aller. C'est trop froid. Mais ensuite ça se réchauffe, et le thon se pointe, attrape des poissons, revient peut-être chez lui, repart et revient ensuite pour passer l'hiver en Caroline du Nord et ensuite descend jusqu'aux Bahamas. Et ma scène favorite, 3 thons qui vont dans le Golfe du Mexique.

Dat is waar de tonijn naartoe wil. Hij wil er foerageren op haringscholen. Maar hij kan daar niet komen. Het is er te koud. Maar dan warmt het op, de tonijn duikt erin, krijgt een aantal vissen te pakken, komt terug naar de thuisbasis, gaat er weer in en komt dan terug om daar in North Carolina te overwinteren. En dan op naar de Bahama's. Mijn favoriete scène, drie tonijnen in de Golf van Mexico.
https://www.ted.com/talks/barb (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Barbara Block: Marquer les thons dans les océans profonds - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/barb (...) [HTML] [2016-01-01]
Barbara Block: Tonijn taggen in the diepe oceaan - TED Talks -
Barbara Block: Tonijn taggen in the diepe oceaan - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : peuvent peut-être aller     habitants peuvent     gens par ailleurs     mères ne peuvent     qui peut aller     mots ne peuvent     souvent aller     dont ils peuvent     pouvoir d'aller     qui peuvent     pour chacun d'aller     d'autres peuvent     doit y aller     des gens peuvent     toujours s'en aller     autres elles peuvent     pas aller     peut     revient peut-être     thon veut aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent peut-être aller ->

Date index: 2024-10-21
w