Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peuvent pas faire autrement " (Frans → Nederlands) :
Comme toute personne rationnelle, les théistes ne peuvent pas faire autrement que de reconnaître que le monde est plein de Mal.
Net als alle rationele mensen, kunnen ook theïsten niet ontkennen dat de wereld barst van het kwaad.
Je pense que c'est une discussion très importante que nous menon
s aux États-Unis et dans le monde, je pense que c'est de la plus haute importance, il est donc d'autant plus nécessaire que nous ayons une discussion factuelle, et nous voulons aider à cela. CA : La question que
beaucoup de gens se posent ici est la suivante, que pensez-vous des motivatio
ns de Snowden, pour faire ce qu'il a fait ? et aurait-il
pu choisir ...[+++] de faire autrement ?
Er is een heel interessant gesprek bezig, in de VS en internationaal. Dat is volgens mij belangrijk en van belang. Met dat gegeven moeten we zorgen dat het debat op feiten gebaseerd is. Daar willen we mee voor zorgen. CA: De vraag van vele mensen hier is: wat denk je van de motivatie van Snowden om te doen wat hij deed? Had hij een andere weg kunnen kiezen?
Nous ne pouvons pas faire autrement que de retenir notre souffle lorsque nous regardons un plongeur faire un saut périlleux pour atterrir dans l'eau, ou lorsqu'un gymnaste fait des acrobaties en l'air, tout en voyant le sol se rapprocher rapidement.
Vanzelf houden we onze adem in wanneer we kijken naar een duiker die een dubbele schroef maakt of wanneer een hoogspringer een salto maakt in de lucht, terwijl de grond op hem af komt.
Et il faut un membre du comité de direction qui va faire du lobbying pour vous et dire, « Vous savez, le secteur essaye d'imposer ceci, mais vous avez la liberté de faire autrement.» Et il faut un centre des parents actif qui n'est pas simplement là, montrant une présence chaque jour mais qui fait partie de notre gouvernance, prenant des décisions pour leurs enfants, nos enfants.
Je hebt een lid van het bestuur nodig die voor je gaat lobbyen en zegt: Weet dat het district dit probeert op te leggen, maar je heeft de vrijheid om het anders te doen. Je hebt een actieve ouderraad nodig die er niet alleen is, elke dag, maar die ook echt bijdraagt aan de beslissingen voor hun kinderen, onze kinderen.
Vous ne pouvez pas faire autrement.
Je kan er niks aan doen.
ce dont les gens pensent, On ne peut pas le faire autrement parce que ça se fait comme ça. Je suis tombé récemment sur une superbe citation de Lincoln, que je suis certain que vous aimerez voir cité à ce point.
Ze denken dan, het kan niet op een andere manier omdat dit de manier is waarop het moet. Ik kwam laatst een geweldige uitspraak tegen van Abraham Lincoln, van wie ik denk dat jullie het wel fijn zouden vinden om op dit moment een uitspraak te horen.
Nous voulons contribuer aux domaines de pointe, et nous voulons le faire autrement.
We willen in de voorste gelederen staan, en we willen het op een andere manier doen.
Comment faire autrement pour noter 150 000 étudiants ?
Hoe wil je anders lesgeven aan 150.000 studenten?
Peut-on le faire autrement ?
Kan het op een andere manier?
Je ne peux pas faire autrement.
Ik heb geen goedkopere opties.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peuvent pas faire autrement ->
Date index: 2022-04-29