Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «peuvent escalader un filet » (Français → Néerlandais) :

Ils peuvent escalader un filet sans leurs pattes.

Ze kunnen over gaas rennen zonder voeten.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les secrets des créatures les plus dégoûtantes de la nature, détournées pour en faire des robots - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
De geheimen van de meest weerzinwekkende dieren in de natuur, toegepast op robotten - TED Talks -
De geheimen van de meest weerzinwekkende dieren in de natuur, toegepast op robotten - TED Talks -


Beaucoup d'entre eux peuvent libérer leur luciférine, leur luférase dans l'eau comme une sèche ou une pieuvre qui libère un nuage d'encre. Cette crevette est en fait en train de cracher de la lumière comme un dragon crache du feu pour aveugler ou distraire ce poisson vipère pour pouvoir s'échapper dans l'ombre. Et il y a beaucoup d'animaux qui peuvent faire ça. Il y a les méduses, les pieuvres, beaucoup de crustacés. Il y a même des poissons qui peuvent le faire. Ce poisson est appelé un néon brillant parce qu'il a un néon sur l'épaule qui peut émettre de la lumière. Et j'ai eu la chance de pouvoir en capturer un pendant une expédition a ...[+++]

Veel van hen kunnen hun luciferine en luciferase uitstoten, zoals een inktvis of octopus een inktwolk uitstoot. Deze garnaal spuwt daadwerkelijk licht uit zijn mond alsof hij een vuurspuwende draak is. Dit verblindt addervissen, of leidt ze af zodat de garnaal het donker in kan vluchten. Er zijn veel verschillende dieren die dit kunnen. Kwallen, pijlinktvissen, een hele hoop veschillende schaaldieren Er zijn zelfs vissen die dit kunnen. Deze vis heet de stralende buisschouder omdat hij een buis in zijn schouder heeft waaruit licht kan spuiten. Ik had het geluk om er eentje te kunnen vangen toen we op een sleepnet-expeditie waren bij de N ...[+++]
https://www.ted.com/talks/edit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder : Une vie brillante dans le monde aquatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edit (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder: Stralend leven in een onderwaterrijk - TED Talks -
Edith Widder: Stralend leven in een onderwaterrijk - TED Talks -


La mairie historique de Philadelphie: sa place, selon moi, avait besoin d'un materiau de sculpture plus léger que le filet. Alors nous avons expérimenté avec des minuscules particules d'eau vaporisées pour créer une brume sèche modelée par le vent. Et en la testant, nous avons découvert qu'elle peut être modelée par les gens qui peuvent interagir avec elle et la traverser sans se mouiller.

Historic Philadelphia City Hall: het plein, vond ik, had beeldhouwmateriaal nodig dat lichter was dan netten. Dus experimenteerden we met geatomiseerde waterdeeltjes zodat een droge mist werd gecreëerd die gevormd wordt door de wind. Testen legden bloot dat mensen het konden vervormen door ermee te spelen en er doorheen te bewegen zonder nat te worden.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Janet Echelman: Prendre l'imagination au sérieux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Janet Echelman: Verbeelding serieus genomen - TED Talks -
Janet Echelman: Verbeelding serieus genomen - TED Talks -


Les dimensions des plastiques peuvent aller de ces immenses toiles fantômes aux molécules, filets de pêche et émissions.

Plastic gaande van enorme spooknetten tot moleculen -- bijvangst en emissies.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How the oceans can clean themselves: Boyan Slat at TEDxDelft - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How the oceans can clean themselves: Boyan Slat at TEDxDelft - author:TEDx Talks
How the oceans can clean themselves: Boyan Slat at TEDxDelft - author:TEDx Talks


Voici une sorte de bébé homard. Celui-ci est composé de tous ces animaux qui ont leur bouche accrochées ensemble. Ce sont des animaux qui vivent en colonies. Certains animaux sont minuscules, d'autres peuvent être plus grands que cette scène. Ce sont juste des animaux incroyables, et on ne peut pas les ramasser avec un filet. On doit y aller avec nos caméras, et y jeter un œil.

Die lijkt op een kleine kreeft. Die is alsof al die dieren met hun monden aan elkaar zitten. Het zijn koloniedieren. Sommige dieren zijn piepklein, sommige groter dan dit podium. Fantastische dieren en je kan ze niet vangen met een net. We moeten daar heen met onze camera's en naar ze kijken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deep ocean mysteries and wonders - David Gallo - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Deep ocean mysteries and wonders - David Gallo - author:TED-Ed
Deep ocean mysteries and wonders - David Gallo - author:TED-Ed




D'autres ont cherché : peuvent escalader un filet     d'entre eux peuvent     utilisions un filet     gens qui peuvent     filet     des plastiques peuvent     aux molécules filets     d'autres peuvent     avec un filet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent escalader un filet ->

Date index: 2023-11-16
w