Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «peuvent entraîner » (Français → Néerlandais) :

Ils peuvent entraîner jusqu'à dix ans de rééducation, ce qui veut dire que l'Inde, à moins d'un changement, accumule un besoin de rééducation sur des millénaires.

Elke keer kan het wel tien jaar revalidatie kosten, wat voor India betekent dat, als het zo doorgaat, het een behoefte opbouwt van honderden jaren revalidatie.
https://www.ted.com/talks/simo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Simon Lewis : Ne considérez pas la conscience comme acquise - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/simo (...) [HTML] [2016-01-01]
Simon Lewis: Beschouw het bewustzijn niet als iets vanzelfsprekends - TED Talks -
Simon Lewis: Beschouw het bewustzijn niet als iets vanzelfsprekends - TED Talks -


En fait, ils peuvent être entraînés et ils peuvent se souvenir de leurs apprentissages pendant des mois.

In feite kunnen ze getraind worden en zullen ze het nog maanden herinneren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
8 Animal Misconceptions Rundown - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
8 Animal Misconceptions Rundown - author:CGP Grey
8 Animal Misconceptions Rundown - author:CGP Grey


Les designers peuvent matérialiser leurs idées directement en 3D, et les chirurgiens peuvent s'entraîner sur des organes virtuels sous l'écran.

Ontwerpers kunnen zo hun ideeën rechtstreeks in 3D vormgeven en chirurgen kunnen oefenen op virtuele organen die ze onder het scherm zien.
https://www.ted.com/talks/jinh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jinha Lee: Plongez dans l'ordinateur et attrapez un pixel. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jinh (...) [HTML] [2016-01-01]
Jinha Lee: Steek je hand in de computer en pak een pixel - TED Talks -
Jinha Lee: Steek je hand in de computer en pak een pixel - TED Talks -


Les maris peuvent y entraîner leur femme, si elles ne se sentent pas prêtes.

Mannen slepen hun vrouwen mee, als de vrouwen zich nog niet klaar voelen.
https://www.ted.com/talks/hann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hanna Rosin : de nouvelles données sur l'essor des femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hann (...) [HTML] [2016-01-01]
Hanna Rosin: Nieuwe data over de opkomst van vrouwen - TED Talks -
Hanna Rosin: Nieuwe data over de opkomst van vrouwen - TED Talks -


Je pense que les corbeaux peuvent être entrainés à faire d'autres choses.

Ik denk dat kraaien getraind kunnen worden om andere dingen te doen.
https://www.ted.com/talks/josh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Klein : L'intelligence des corbeaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/josh (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Klein over de intelligentie van kraaien - TED Talks -
Joshua Klein over de intelligentie van kraaien - TED Talks -


Et une fois que vous avez entraîné les détections, ces pensées peuvent être attribuées ou cartographiées pour toute plate-forme informatique, application ou un périphérique.

Zodra je het detectiemechanisme getraind hebt, kunnen deze gedachten toegewezen worden aan elk willekeurig computerplatform, elke toepassing, of elk apparaat.
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: un casque qui lit vos ondes cérébrales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: een koptelefoon die je hersengolven leest - TED Talks -
Tan Le: een koptelefoon die je hersengolven leest - TED Talks -


Ils accordent toutes sortes d'avantages fiscaux aux entreprises. Ces programmes peuvent avoir du sens si, en fait, ils entraînent de nouvelles implantations. Et pour pouvoir avoir du sens, ils doivent créer un plus grand nombre d'emplois meilleurs, qui augmentent le taux d'emploi et les revenus par habitant des résidents de l'état.

Ze bieden allerlei belastingvoordelen aan. Die programma's kunnen zinvol zijn als ze ook echt meer bedrijven aantrekken. Ze zijn zinvol doordat ze meer en betere banen creëren, de werkloosheid terugdringen en het inkomen per hoofd verhogen.
https://www.ted.com/talks/timo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les arguments économiques pour l'éducation de la petite enfance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/timo (...) [HTML] [2016-01-01]
Het economische voordeel van vroeg onderwijs - TED Talks -
Het economische voordeel van vroeg onderwijs - TED Talks -


Chaque jour, on nous ment entre 10 et 200 fois, et les indices pour détecter ces mensonges peuvent être subtils et non intuitifs. Pamela Meyer, auteur de Liespotting, nous montre les manières et les points chauds employés par ceux qui sont entraînés à reconnaitre le mensonge, et elle affirme que la franchise est une valeur qui mérite d'être préservée.

Iedere dag worden we 10 tot 200 maal belogen. De aanwijzingen om die leugens te herkennen kunnen subtiel en contra-intuïtief zijn. Pamela Meyer, auteur van het boek 'Liespotting', laat zien welke manieren en 'hotspots' worden gebruikt door mensen die getraind zijn om misleiding te herkennen. Ze beargumenteert waarom het waard is eerlijkheid na te streven.
https://www.ted.com/talks/pame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pamela Meyer : Comment repérer un menteur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pame (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe herken ik een leugenaar? - TED Talks -
Hoe herken ik een leugenaar? - TED Talks -


Les copépodes sont de petits crustacés. Ils ne font qu'une fraction de centimètre. Et ils peuvent transporter sur leurs petites pattes quelques-unes des bactéries du choléra qui, par la suite, entraînent la maladie humaine.

Copepoden zijn kleine kreeftachtigen. Ze zijn een fractie van een centimeter lang. Zij kunnen op hun korte pootjes drager zijn van een aantal van de cholera-bacteriën die leiden tot ziekte bij de mens.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Palumbi: Suivons la trace du mercure - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Palumbi: Het kwik achterna - TED Talks -
Stephen Palumbi: Het kwik achterna - TED Talks -


C'est pourquoi les États défaillants peuvent entraîner toute une région dans le chaos et les conflits.

Daarom kunnen falende staten een hele regio in chaos en conflict meeslepen.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent entraîner ->

Date index: 2023-01-17
w