Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peut-être à reconnaître " (Frans → Nederlands) :
Plus vous connaissez de techniques, plus vous pouvez créer de choses, et plus vous pouvez reconnaître de modèles dans les choses que vous aimiez peut-être déjà.
Als je meer technieken kent, kan je meer dingen maken en meer patronen herkennen in dingen die je misschien al leuk vindt.
J'ai aussi dit que l'autre principe sur lequel, je pense, nous devrions travailler, c'est la compréhension des gens, c'est de reconnaître qu'en suivant l'essence de la nature humaine, on peut accomplir tellement plus.
Ik zei dat het andere principe waaraan we zouden moeten werken, het begrijpen van de bevolking is, het erkennen dat door de menselijke aard te volgen, je zoveel meer kunt bereiken.
Lorsqu'on repense à ce que Sousa affectionnait, dans cette jeunesse réunie par le chant, nous devrions reconnaitre ce que nos enfants font en ce moment : nous devrions reconnaitre ce que nos enfants font en ce moment :
Want als je denkt aan wat Sousa romantiseerde in de jonge mensen die gezamenlijk liedjes van vandaag de dag, of de oude liederen zongen, zie dan de gelijkenis met wat je kinderen tegenwoordig doen.
Les adultes peuvent reconnaître les jeunes, les jeunes peuvent reconnaître les adultes.
De volwassenen kunnen de jongeren herkennen, de jongeren kunnen de volwassenen herkennen.
« Quand je quitterai la jungle, serais-je un paria ? » Alors, après Noël, voici ce que nous avons fait : nous avons demandé à 27 mères de guérilleros de nous donner des photos de leurs enfants sur lesquelles on ne pouvait pas reconnaître les mères pour les protéger, et nous leur avons demandé de donner leur message d'amour de maman : « Tu es mon enfant avant d'être un guérillero, alors rentre à la maison, je t'attends. » Vous pouvez voir ici quelques photos.
Als ik hieruit stap, gaan ze me dan afwijzen? Vorige Kerst zochten we 27 moeders van guerrillero’s op en vroegen hen ons foto's van hun kinderen te geven, waarop ze alleen zichzelf konden herkennen, om hun leven niet in gevaar brengen. We vroegen ze om de meest moederlijke boodschap erbij te schrijven, namelijk Voordat je een guerrillero was, was je mijn kind, kom dus naar huis, ik wacht op je.” Jullie kunnen de foto's hier zien. Ik toon er een paar.
Mais on doit aussi reconnaître que l'entreprise ne va pas le faire de manière aussi efficace qu'elle pourrait le faire en collaborant avec des ONG et l’État.
Maar we moeten ook erkennen dat de zakenwereld dit minder effectief gaat doen dan wanneer NGO's en overheden gaan samenwerken met het bedrijfsleven.
Si le système de reconnaissance vocale parvient à reconnaître ce que vous dites, alors il l'épelle.
Als de spraakherkenningssoftware uitvogelt wat je zegt, dan spelt het de woorden.
Alors, les pays riches de par le monde devraient reconnaître l'humanité et la générosité des pays qui accueillent autant de réfugiés.
Rijke landen zijn dus erkentelijkheid verschuldigd voor de menselijkheid en vrijgevigheid van de landen die zo veel vluchtelingen opvangen.
Nous venons donc d'identifier et de reconnaître l'existence d'un préjugé.
Wat we hier dus doen is vaststellen en erkennen dat er een vooroordeel is.
AV : Oui, et je plaisante souvent avec Rufus quand il rentre à la maison que je ne suis pas sûre qu'il sache reconnaître notre enfant dans une rangée parmi d'autre bébés.
AV: Ik maak vaak grapjes met Rufus als hij thuiskomt, dat ik niet zeker weet of hij ons kind eruit zou halen in een rij met andere baby's.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peut-être à reconnaître ->
Date index: 2022-12-08