Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "peut-être le grand public assimile " (Frans → Nederlands) :

Parce que peut-être le grand public assimile l'industrie maritime à une industrie archaïque, des produits apportés par voilier avec Moby Dicks et Jack Sparrows.

Het grote publiek ziet de scheepvaart misschien als een aftandse bedrijfstak. Iets met zeilboten, Moby Dicks en Jack Sparrows.
https://www.ted.com/talks/rose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les secrets de l'industrie maritime - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rose (...) [HTML] [2016-01-01]
De binnenkant van de geheime scheepvaartindustrie - TED Talks -
De binnenkant van de geheime scheepvaartindustrie - TED Talks -


de l'Europe du 18ème pourraient leur envier. De plus, à Mohenjo Daro, le plus grand publictiment n'était pas un temple ou un palace mais un bain public, que les historiens appelle Grand Bain. On ne sait pas pour quoi le grand bain était utilisé, mais puisque la culture indienne, plus tard, insiste beaucoup sur le rite de pureté qui est à la base du système de caste, certains historiens ont spéculé sur le fait que le bain serait peut-être une énorme cuve de baptême. De plus, ils échangeait. ...[+++]

zouden zijn. Bovendien was het grootste publieke gebouw in Mohenjo Daro geen tempel of paleis, maar een badhuis, dat geschiedkundige het Grote Bad noemen. We weten niet waarvoor het gebruikt werd, maar omdat recentere Indische cultuur veel belang hecht aan rituele reinheid, de basis voor het kastenstelsel, denken sommige geschiedkundigen dat het misschien een reusachtige doopvont was. Er was ook handel. Eén van de coolste dingen di ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Indus Valley Civilization: Crash Course World History #2 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Indus Valley Civilization: Crash Course World History #2 - author:CrashCourse
Indus Valley Civilization: Crash Course World History #2 - author:CrashCourse


Les règles du jeu ! C'est drôle, parce qu'on parle de jeux ! Un public plus large et un ensemble de créateurs plus grand signifie une plus grande variété de jeux produits. Alors, bien sûr, on aura un enième Call of Duty et les jeux à license NFL annuels qui coûtent des millions à faire et qui se vendent des millions mais plus de gamers et moins de coûts de production et de distribution donnent des jeux originaux comme Braid ou Super Meat Boy ou Shovel Knight. Des jeux qui peuvent avoir un public relativement faible peut être profitabl ...[+++]

Een game-changer! Omdat we het over games hebben. Een groter publiek en meer gamemakers betekent dat meer gevarieerde games op de markt komen. Tuurlijk krijg je nog steeds Call of Duty en de jaarlijkse gelicenseerde FIFA-games die miljoenen kostten om te maken en en waarvan er miljoenen verkocht worden, maar meer games en lagere productie- en distributiekosten betekent dat er grappige games verschijnen als Braid of Super Meat Boy of Shovel Knight. Games die wellicht een klein publiek hebben, maar toch winstgevend zijn. Soms zijn die o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What is a Game?: Crash Course Games #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What is a Game?: Crash Course Games #1 - author:CrashCourse
What is a Game?: Crash Course Games #1 - author:CrashCourse


Ceux qui se souviennent d'Al Gore, pendant son premier mandat puis pendant sa course réussie à la présidence mais finalement non couronnée par l'élection, garde peut-être de lui le souvenir d'une personne un peu figée et pas tout à fait lui-même. Au moins en public. En regardant son histoire, que l'on peut trouver dans la presse, il me semble, du moins en regardant d'un point de vue psy que sa vie était en ...[+++]

Wie zich Al Gore herinnert, als vice-president en tijdens zijn succesvolle maar niet-verkozen gooi naar het presidentschap, kan hem zich herinneren als stijf en niet zo authentiek. Tenminste, in het openbaar. En kijkend naar zijn geschiedenis, die veel in de media was, lijkt het mij -- kijkend vanuit het oogpunt van een psychiater -- dat een groot deel van zijn leven was voorgeprogrammeerd.
https://www.ted.com/talks/stua (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stuart Brown nous dit que jouer c'est plus que s'amuser — c'est vital - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stua (...) [HTML] [2016-01-01]
Volgens Stuart Brown is spel meer dan plezier — het is essentieel - TED Talks -
Volgens Stuart Brown is spel meer dan plezier — het is essentieel - TED Talks -


Il y a eu beaucoup d'étapes -- Eames Demetrius est peut-être dans le public aujourd'hui. Mais à deux reprises, son arrière-grand-père - son grand-père - je suis toujours un peu incertaine sur leur lien de parenté. Charles Eames, la première fois et puis Charles et Ray Eames, la seconde fois ont participé à deux compétitions. La première en 1940 sur le thème du meuble végétal, la seconde en 1948 sur les meubles low-cost pour les GI revenant de la guerre qui a donné lieu à toute une ligne de meubles.

Er zijn veel belangrijke gebeurtenissen geweest -- en misschien is Eames Demetrius hier wel in het publiek aanwezig. Maar in twee gevallen heeft zijn overgrootvader -- grootvader-- ik ben altijd een beetje verward over de precieze relatie. Charles Eames, de eerste keer, en dan Charles en Ray Eames de tweede keer waren betrokken bij twee prijsvragen. Een was in 1940 -- over organisch meubilair -- en de tweede was in 1948, voor goedkoop meubilair voor soldaten die terugkeerden uit de oorlog. dat toen een hele collectie van meubels tot gevolg had.
https://www.ted.com/talks/paol (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paola Antonelli considère le design comme de l'art - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paol (...) [HTML] [2016-01-01]
Paola Antonelli beschouwt design als kunst - TED Talks -
Paola Antonelli beschouwt design als kunst - TED Talks -


L'artiste Aaron Koblin prend des quantités de données — et parfois un grand nombre de personnes — et les réunit pour en faire de splendides visualisations. Des élégantes lignes traçant les vols d'avion aux paysages de données de téléphones cellulaires, d'une vidéo de Johnny Cash composée de de dessins du grand public à la vidéo Wilderness Downtown qui se personnalise pour l'utilisateur, ses travaux explorent avec brio comment la technologie moderne peut nous rendre plus humains.

Kunstenaar Aaron Koblin neemt omvangrijke hoeveelheden data — en zo nu en dan omvrangrijke hoeveelheden mensen — en verwerkt ze in verbluffende visualisaties. Van elegante lijnen die vluchten van vliegtuigmaatschappijen optekenen tot landschappen van mobiele telefoondata, van een Johnny Cash video in elkaar gezet met crowd-sourced tekeningen tot de Wilderness Downtown -video die zich aanpast aan de gebruiker — zijn werk verkent op briljante wijze hoe moderne technologie ons menselijker kan maken.
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin : voir notre humanité avec un oeil d'artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -


Nous partageons d'autres types de divertissements -- des stades, des parcs publics, des salles de concerts, des bibliothèques. des universités. Toutes ces choses sont des plateformes de partage mais le partage en fin de compte commence et finit avec ce à quoi je fais référence comme la mère de toutes les plateformes de partage. Et quand je pense au maillage et que je pense à ce qui le fait avancer, comment se fait-il que ça se passe maintenant, je pense qu'il y a un certain nombre de vecteurs que je veux vous donner comme contexte. L'un de ces vecteurs est la récession -- le fait que la récession nous ait amenés à repenser notre relation ...[+++]

We delen andere soorten van vermaak: sportarena's, openbare parken, concertzalen, bibliotheken, universiteiten. Dit zijn allemaal platforms voor delen, maar delen begint en eindigt uiteindelijk bij wat ik noem 'de moeder van alle deelplatforms'. Als ik over het maaswerk nadenk, waardoor dat gedreven wordt, hoe het kan dat het nu gebeurt, denk ik dat er een aantal drijfveren zijn die ik als achtergrond wil geven. Een ervan is de recessie. De recessie heeft ervoor gezorgd dat we de verhouding tot spullen in ons leven zijn gaan heroverwegen. Dat we de waarde van spullen zijn gaan afstemmen op de werkelijke kosten. Ten tweede, de groei van d ...[+++]
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Gansky : L'avenir des affaires est "le maillage" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Gansky: De toekomst voor bedrijven is het 'maaswerk' - TED Talks -
Lisa Gansky: De toekomst voor bedrijven is het 'maaswerk' - TED Talks -


Ainsi, même si nous aimons la publication en tant qu'art, nous savons très bien que c'est aussi un business, et que si nous faisons notre travail comme il faut et avons un peu de chance, ce grand art peut être un grand business.

Hoewel we het uitgeven als kunst waarderen, weten we heel goed dat het ook een bedrijf is, en dat, als wij ons werk goed doen en een beetje geluk hebben, grootste kunst grootste business kan zijn.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The hilarious art of book design | Chip Kidd - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The hilarious art of book design | Chip Kidd - TED Talks -
The hilarious art of book design | Chip Kidd - TED Talks -


Une dynamique extrêmement puissante aux implications commerciales et culturelles énormes est en action. À savoir, cette technologie permet de faire confiance à des inconnus. On vit désormais dans un grand village où on peut imiter les liens qui s'établissaient en face à face auparavant, mais à une échelle et d'une manière qui n'avaient jamais été possibles auparavant. Donc ce qui se passe vraiment c'est que les réseaux sociaux et la technologie en temps réel nous ramènent en arrière. On fait du troc, du commerce, des échanges, des partages, mais ils sont réinventés sous des formes dynamiques et attractives. Ce que je trouve fascinant c'e ...[+++]

Een extreem sterke dynamiek, die grote commerciële en culturele implicaties heeft, is hier aan het werk. Namelijk, technologie zorgt voor vertrouwen tussen vreemdelingen. We wonen tegenwoordig in een globaal dorp Waarin we de onderlinge band kunnen nabootsen die normaliter alleen ontstaat als je elkaar in de ogen kunt kijken maar dan op een schaal en een manier die nooit eerder mogelijk was. Wat nu dus eigenlijk gebeurt is dat sociale netwerken en real-time technologieën dit mogelijk maken. We doen aan ruilhandel, handel, ruilen, delen, maar ze zijn opnieuw uitgevonden in dynamische en aantrekkelijke vormen. Wat ik fascinerend vind is da ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rach (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Botsman: À propos de la consommation collaborative - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rach (...) [HTML] [2016-01-01]
Rachel Botsman: Een pleidooi voor samenwerkende consumptie - TED Talks -
Rachel Botsman: Een pleidooi voor samenwerkende consumptie - TED Talks -


Alors, on a réfléchi.... Nous avons fait toutes ces choses qui sont axés sur le plasmodium, le parasite en cause. Que pouvons-nous faire au moustique? Eh bien, essayons de le tuer en utilisant l'électronique grand public. D'accord, ça peut sembler idiot, mais dans chacun de ces appareils, il y a quelque chose d'intéressant que l'on pourrait utiliser.

Dus dachten we... we hebben al die dingen gedaan die te maken hebben met het plasmodium, met de parasiet in kwestie. Wat kunnen we doen met de mug? Laten we proberen ze te doden met consumentenelectronika. Dat klinkt dwaas, maar elk van deze toestellen bevat iets interessants dat je misschien kan gebruiken.
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Ce laser pourrait-il zapper la malaria ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être le grand public assimile ->

Date index: 2025-03-13
w