Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «peut-être en trouvant » (Français → Néerlandais) :
Mais la politique climatique dans le monde riche -- dans la mesure où une telle chose existe -- ne se fonde pas sur la précaution, mais plutôt sur une analyse de rentabilité -- en trouvant la conduite dont les économistes croient qu'elle aura l'impact minimum sur notre PIB.
Maar het klimaatbeleid in de welvarende wereld -- aangenomen dat er zoiets bestaat -- is niet gebaseerd op voorzorg, maar op een kosten-baten-analyse -- zoeken naar de handelwijze waarvan economen denken dat die het minste effect heeft op ons BNP.
Si on veut, je suis un faiseur de couples et, en tant que photographe, j'ai l'occasion exceptionnelle de révéler des animaux et des écosystèmes entiers se trouvant sous la surface de l'océan.
Ik ben een soort koppelaar, en als fotograaf ben ik in de zeldzame gelegenheid om dieren en hele ecosystemen te tonen die verborgen liggen onder het oceaanoppervlak.
Trouvant de profondes résonances avec les autres religions et philosophies et d'autres façons de voir la vie dans le cadre de la quête universelle et globale de sens.
Diepe weerklank vinden in andere religies en filosofieën en manieren om het leven te zien als deel van wat een universele en globale zoektocht naar zingeving is.
D
onc rien que l'après-midi, un jeudi. Le premier jeudi du mois -- rien que l'après-midi -- personne dans le bureau ne peut se parler. Rien que le silence, c'est tout. Et ce que vous trouverez, c'est qu'une énorme quantité de travail se fait en fait quand personne ne se parle. C'est à ce moment-là que les choses se font vraiment, quand personne ne les dérange, quand ils ne sont pas interrompus. Et vous pouvez donner à quelqu'un -- donner à quelqu'un quatre heures de travail ininterrompues c'est le plus beau cadeau que vous pouvez donner à qui que ce soit au travail. C'est mieux qu'un ordinateur. C'est mieux qu'un nouvel écran. C'est mieux qu'un nouveau logici
...[+++]el, ou tout autre chose que les gens utilisent habituellement. Leur donner quatre heures de tranquillité au bureau aura une valeur incroyable. Et si vous essayez ça, je pense que vous trouverez que vous êtes d'accord. Et peut-être, je l'espère, vous le ferez plus souvent. Alors peut-être une semaine sur deux, ou chaque semaine, une fois par semaine, personne ne peut se parler les après-midis. Vous verrez que ça marchera vraiment, vraiment bien.
Alleen de middag, één donderdag. De eerste donderdag van de maand -- alleen 's middags -- mag niemand in het kantoor tegen elkaar praten. Alleen de stilte, dat is alles. Je zult ontdekken dat er een enorme hoeveelheid werk wordt uitgevoerd als niemand praat. Mensen krijgen echt wat af, wanneer niemand hen lastig valt, als niemand ze stoort. Je geeft iemand vier uur ongestoorde tijd, het beste cadeau dat je iemand op het werk kunt geven. Het is beter dan een computer. Het is beter dan een nieuwe monitor. Het is beter dan nieuwe software, of wat mensen meestal gebruiken. Vier uur rust op kantoor wordt ongelofelijk waardevol. Als
je dat uitprobeert, denk ik dat je ...[+++] het met me eens zult zijn. Misschien, hopelijk kun je dat vaker doen. Misschien om de week. of iedere week, een keer in de week, middagen dat niemand mag praten. Je zult ontdekken dat het écht goed werkt.Même la vérité ne les libère pas. Chacun est libre de ses opinions, chacun peut penser ce qu'il veut du progrès mais vous savez ce qu'on ne peut pas faire ? On ne peut pas nier les faits. Désolé, on ne peut pas.
Zelfs klaarblijkelijke waarheden zijn daar niet toe in staat. En luister, iedereen heeft recht op zijn eigen mening; iedereen heeft zelfs het recht op een eigen mening over wat vooruitgang is, maar weet je waar je geen recht op hebt? Je hebt geen recht op je eigen feiten. Nee, dat heb je niet.
On peut utiliser les biocarburants, on peut utiliser l'énergie solaire, on peut utiliser l'hydroénergie, mais le phosphore, c'est un élément essentiel, indispensable à la vie, on ne peut pas le remplacer.
We kunnen biobrandstof gebruiken, of zonneënergie, of waterkracht, maar fosfor is een onmisbaar element, onmisbaar voor het leven, en we kunnen het niet vervangen.
En plus de les voir croître et développer des processus, on peut aussi faire en sorte qu'elles soient fluorescentes, mais surtout, on peut suivre leur état de santé individuel, et comparer les cellules du nerf moteur atteintes aux cellules en bonne santé.
Behalve ze zien groeien kunnen we ze ook manipuleren zodat ze fluoriseren, maar essentieel is dat we dan ook hun individuele gezondheid kunnen volgen en de zieke motorische zenuwcellen met de gezonde cellen vergelijken.
« Smack » peut vouloir dire « embrasser » comme par exemple envoyer des baisers, ou embrasser sur la bouche, mais peut aussi signifier « frapper » comme de la violence domestique, parce qu'une attirance sexuelle peut paraître menaçante.
'Klap' kan worden geassocieerd met klapzoenen, maar een 'klap' doet denken aan 'slaan', wat een brug is naar huiselijk geweld, want seksuele aantrekkingskracht kan bedreigend voelen.
C'est la beauté des réseaux maillés: Des appareils à très faible coût. Coûts de communication par jour: zéro. Fortement extensibles. On peut en rajouter autant qu'on veut. On peut en enlever: tant qu'il en reste, on peut communiquer.
De schoonheid van vermaasde netwerken: je kunt deze apparaten voor zeer lage kosten verkrijgen. Geen doorlopende communicatiekosten. Zeer schaalbaar. Je kunt er gewoon aan blijven toevoegen en zoals bij Katrina, kun je er apparaten uit verwijderen -- zolang er een aantal overblijven, kunnen we nog communiceren.
Mais il y a d'autres choses
pour lesquelles les gens croient qu'elle sont importantes, comme l'efficacité de l'homéopathie, ou que l'évolution des espèces est , vous savez, simplement une sorte d'idée folle émise sans aucun fondement par des scientifiques, où, vous savez, l'évolution et toutes ces choses, où le réchauffement climatique. Ces idées n'ont pas vraiment de validité, vous ne pouvez donc pas faire confiance aux scientifiques. Il est temps de résoudre ce problème, parce que c'est un problème crucial, et vous pourriez dire, « D'accord, comment va-t-on résoudre ce problème avec le SETI ? »
...[+++] Et bien, laissez moi vous dire qu'évidemment le SETI ne peut pas résoudre ce problème, mais il peut l'aborder. il peut l'aborder en rendant les jeunes intéressé par la science. Les sciences sont difficiles, elles ont la réputation d'être difficiles, et le fait est qu' elles le sont, et c'est ça le résultat de 400 ans de sciences, pas vrai ?
Maar er zijn andere dingen die mensen geloven die wel significant zijn, zoals de effectiviteit van homeopathie, of dat evolutie een raar soort idee is van wetenschappers zonder benen. Evolutie of het broeikaseffect. Dit soo
rt van ideeën heeft geen enkele waarde. Je kunt de wetenschappers niet vertrouwen. We moeten het probleem oplossen, het is een cruciaal probleem. Je kan je afvragen of we dit oplossen met SETI. Laat me eerst zeggen dat SETI dat probleem uiteraard niet kan oplossen. Het kan het probleem wel aan de orde stellen door jonge mensen te interesseren voor wetenschap. Wetenschap heeft de reputatie dat ze moeilijk is, en dat klo
...[+++]pt, het is het resultaat van 400 jaar wetenschap. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peut-être en trouvant ->
Date index: 2022-05-31