Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peut-être en train de ralentir " (Frans → Nederlands) :
L'économie américaine a augmenté frénétiquement pendant deux siècles. Sommes-nous les témoins de la fin de la croissance ? L'économiste Robert Gordon présente 4 raisons pour lesquelles la croissance américaine est peut-être en train de ralentir, et détaille les facteurs tels que une dette pandémique et une croissance des inégalités, qui peuvent faire entrer les États-Unis dans une période de stagnation dont nous ne pourrons pas nous sortir grâce à l'innovation.
N'oubliez pas de regarder l'opinion opposée de Erik Brynjolfsson.
De economie van de VS heeft zich twee eeuwen lang wild uitgebreid. Zijn wij getuige van het einde van de groei? Econoom Robert Gordon draagt 4 redenen aan waarom de groei in de VS zal vertragen. Hij beschrijft detaillerende factoren zoals epidemische schulden en groeiende ongelijkheid, die de VS zou kunnen brengen naar een periode van stilstand waar ze zich niet op de gebruikelijke manier uit kunnen innoveren. Zorg ervoor dat je het tegengestelde standpunt van Erik Brynjolfsson bekijkt.
Partout dans le monde, les gens sont en train de faire l'impensable: ils sont en train de ralentir, et de découvrir que bien que la sagesse conventionnelle nous dise que si vous ralentissez, vous êtes tué sur la route, le contraire finalement est vrai. Qu'en ralentissant aux bons moments, les gens découvrent qu'ils font tout mieux. Ils mangent mieux, ils font mieux l'amour, ils font mieux du sport, ils travaillent mieux, ils vivent mieux.
Over de hele wereld, doen mensen het ondenkbare: ze vertragen, en ze ondervinden dat hoewel conventionele wijsheid je vertelt dat als je vertraagd, je gezien bent, het omgekeerde blijkt waar te zijn. Dat door te vertragen op de juiste momenten, merken mensen dat ze alles beter doen. Ze eten beter, ze vrijen beter, ze sporten beter ze werken beter, ze leven beter.
Et pourtant il y avait une chose dont on était tous certain : l’expansion doit être en train de ralentir.
Maar toch was er één ding waar iedereen zeker van was: de uitdijing moest vertragen.
Cela parle aussi de la déception liée aux apparences, comment notre culture peut nous entraîner à faire et dire des choses que nous ne souhaitions pas faire ou dire, ou que nous n'aimons pas, et le style d'Armantrout est d'essayer de nous aider à arrêter ou ralentir.
Het gaat ook over hoe schijn bedriegt, over hoe onze cultuur ons soms verleidt om dingen te doen en zeggen die we niet meenden of niet leuk vinden. Armantrout probeert ons met haar stijl te stoppen of te vertragen.
Nous prétendons d'un point de vue mathématique que l'apprentissage de la langue peut ralentir quand nos distributions se stabilisent.
We betogen vanuit wiskundig standpunt dat het leren van taalmateriaal kan vertragen als onze verdelingen zich stabiliseren.
On dit que les gens qui se plongent dans des activités sont plus heureux, plus faciles à prendre en charge pour les personnels de santé, et que ça peut même ralentir l'avancée de la maladie.
Men zegt dat mensen die actief bezig zijn, gelukkiger zijn, gemakkelijker om te verzorgen en het zou zelfs het ziekteproces vertragen.
modifications génétiques et autres traitements pourraient arrêter ou ralentir le vieillissement peut-être même l'inverser
ontwikkeling en andere therapie zouden verouderen kunnen stoppen of vertragen, misschien zelfs omkeren.
Éviter les médias sensationnels, chercher les critiques d'informations douteuses, et revenir à la source originale d'un rapport peut contribuer à ralentir un mensonge, laissant plus de temps à la vérité d'arriver.
Door sensationele media te vermijden, door te zoeken naar kritiek op verdachte informatie, en door de originele bron van een verslag op te zoeken, kan een leugen afremmen, waardoor de waarheid meer tijd krijgt om zijn schoenen aan te trekken.
Comment peut-on ralentir cet impact ?
Hoe kunnen we deze impact vertragen?
Si ces gènes existent, alors vous pouvez imaginer que s'il était possible de changer expérimentalement l'un d'entre eux, un gène du vieillissement, peut-être que l'on pourrait ralentir le vieillissement, et allonger la durée de vie.
Als dergelijke genen bestaan dan kunnen jullie je voorstellen dat als je een van die genen, een verouderingsgen, door een experiment zou kunnen veranderen, je de veroudering misschien kan vertragen en de levensduur verlengen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peut-être en train de ralentir ->
Date index: 2023-03-06