Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peut-être des locaux un peu spéciaux " (Frans → Nederlands) :
La vue traditionnelle, toujours étroitement mêlée à l'idée que nous nous faisons de la créativité -- dans les organisations, dans les gouvernements -- est que la créativité concerne des personnes spécifiques : casquette de base-ball à l'envers, qui viennent a des conférences comme celle-ci, dans des endroits spéciaux, des universités d'élite, des laboratoires de R& D dans la forêt ou sous l'eau peut-être des locaux un peu spéciaux, peints de toutes les couleurs, vous savez, des poufs, peut-être un baby-foot.
H
et traditionele idee, dat nog steeds verankerd is in de manier waarop wij denken over creativiteit -- in organisaties, in de regering -- is dat cre
ativiteit gaat over speciale mensen: die honkbalpetten andersom dragen, naar conferenties als deze
komen, op speciale locaties, elite-universiteiten, R& D-laboratoria in de bossen, in het water, misschien in in grappig gekleurde speciale ruimtes in bedrijven, met, je weet wel, zitzakken
...[+++], misschien tafelvoetbaltafels.Et si nous retirons le mystère de la vie, je pense que c'est alors un peu plus facile pour nous de penser à comment nous vivons, et en quoi nous ne sommes peut-être pas aussi spéciaux que nous le pensons.
Als we het mysterieuze van het leven kunnen wegnemen, dan denk ik dat het voor ons een beetje makkelijker zal zijn om na te denken over hoe we leven en hoe we misschien wel niet zo bijzonder zijn als we altijd gedacht hebben.
David ne craint pas les nouvelles technologies, et il est vraiment tenace. Il n'accepte pas qu'on lui réponde non . David croyait, comme tous le monde dans l'industrie des effets spéciaux, que tout peut être réalisé pour peu qu'on ait suffisamment de temps, de ressources et bien sûr d'argent.
Hij laat zich niet van zijn stuk brengen door de technologie en kan zich ergens in vastbijten. En hij accepteert geen 'nee'. Hij geloofde, net als wij in de visuele effecten-industrie, dat alles mogelijk is zolang je genoeg tijd, middelen en, uiteraard, geld hebt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peut-être des locaux un peu spéciaux ->
Date index: 2025-04-13