Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "peut les voir sous forme " (Frans → Nederlands) :

Ces ondes cérébrales sont analysées, et on peut les voir sous forme de graphique.

De hersengolven worden geanalyseerd en getoond als grafiek.
https://www.ted.com/talks/arie (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ariel Garten : Connais-toi toi même, avec un électro-encéphalographe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/arie (...) [HTML] [2016-01-01]
Ariel Garten: 'Ken uzelf', met een hersenscanner - TED Talks -
Ariel Garten: 'Ken uzelf', met een hersenscanner - TED Talks -


Puis la sphère emporte le carré dans la troisième dimension, vers la hauteur, inconnue des Flatlandiens. Et elle lui montre son monde. De là-haut, le carré peut tout voir : la forme des bâtiments, les pierres précieuses cachées sous terre, et même l'intérieur de ses amis, ce qui n'est pas forcément une bonne idée.

Dan tilt de bol het vierkant op naar de derde dimensie: de hoogte in, waar niemand uit Flatland ooit was. Hij toont hem zijn wereld. Van daarboven kan het vierkant alles zien: de vorm van gebouwen, alle schatten verborgen in de aarde, en zelfs de binnenkant van zijn vrienden, wat nogal vreemd is.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Exploring other dimensions - Alex Rosenthal and George Zaidan - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Exploring other dimensions - Alex Rosenthal and George Zaidan - author:TED-Ed
Exploring other dimensions - Alex Rosenthal and George Zaidan - author:TED-Ed


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Ce que l'on fait ici... Par exemple, ici, la couverture du livre est comparée aux milliers, voire millions, de livres en ligne, pour vérifier de quel livre il s'agit. Dès que cette information est obtenue, il trouve des critiques sur le livre, ou il se peut que le New York Times ait un résumé audio de sorte que l'on peut écouter, avec un livre physique, une critique sous forme sonore. ( ... ...[+++]

Wat we hier doen, in dit geval, is de boekomslag vergelijken met zoveel duizenden, miljoenen boeken online, en uitzoeken welk boek het is. Zodra het die informatie heeft, zoekt het recensies op. Daar heeft de New York Times misschien een geluidsopname van, dus kan je, op een fysieke boek, een recensie horen als geluid. ( bekende praatje aan de universiteit van Harvard... ) Dit was het bezoek van Obama aan MIT vorige week. ( ... en ik wil in het bijzonder dank zeggen aan twee uitstekende MIT... ) Dus ik keek naar de live-video van dit ...[+++]
https://www.ted.com/talks/pran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pranav Mistry : l'excitant potentiel de SixthSense - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pran (...) [HTML] [2016-01-01]
De spannende mogelijkheden van de SixthSense-technologie - TED Talks -
De spannende mogelijkheden van de SixthSense-technologie - TED Talks -


Au cours du temps, le plupart du carbone organique de la planète a été absorbé et stocké là, principalement par des microbes. Les océans déterminent le climat et le temps, ils stabilisent les températures, modèlent la chimie de la Terre. L'eau de la mer forme les nuages qui retournent à la terre et à la mer sous forme de pluie, de neige fondue et de neige, et elle abrite environ 97 pour cent des formes de vie s ...[+++]

In de loop der tijd is het grootste deel van de organische koolstof op de planeet hier geabsorbeerd en opgeslagen, voornamelijk door micro-organismen. De oceaan stuurt het klimaat en het weer aan, stabiliseert de temperatuur en geeft vorm aan de chemie op Aarde. Water uit de zee vormt wolken, die teruggaan naar het land en in de zee, als regen, natte sneeuw en sneeuw, en herbergt zo'n 97% van het leven ter wereld, misschien wel van het universum. Geen water: geen leven. Geen blauw: geen groen. Toch hebben wij het idee, wij mensen, dat ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sylv (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le voeu de Sylvia Earle pour protéger les océans à l'occasion du Grand Prix TED - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sylv (...) [HTML] [2016-01-01]
Sylvia Earles TED Prize-wens om onze oceanen te beschermen. - TED Talks -
Sylvia Earles TED Prize-wens om onze oceanen te beschermen. - TED Talks -


Il s'avère que ça ne s'arrête pas là. Si vous avez des gélules, elles sont plus efficaces que les cachets sous toutes les formes. Une gélule colorée, qui est jaune d'un coté et rouge de l'autre, est meilleure qu'une gélule blanche. Le dosage a quelque chose à voir avec ça. Un cachet deux fois par jour n'est pas aussi bon que trois cachets... Je ne me souviens plus des statistiques... désolé. Ce que je veux dire, c'est que les dosag ...[+++]

Maar naar blijkt, kan het nog gekker. Het blijkt dat capsules nog effectiever zijn dan welke soort tabletten ook. Een gekleurde capsule, geel aan de ene en rood aan de andere kant, is beter dan een witte. Dosering speelt hierbij een rol. Een pil tweemaal dagelijks is niet zo goed als drie pillen-- Ik kan me de statistiek niet herinneren, sorry. Maar het punt is... (Publiek lacht) doseringen spelen een rol. En de vorm speelt een rol. En voor het ultieme placebo-effect, moet ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Mead : la magie du placebo. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Mead: de magie van de placebo - TED Talks -
Eric Mead: de magie van de placebo - TED Talks -


Et puis on peut aussi voir le membre de la famille qui est lié: on peut voir ici le sous-type B du VSR.

Dan zie je ook nog het verwante virusfamilielid: RSVB is hier weergegeven.
https://www.ted.com/talks/joe_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le ViroScan de Joe DeRisi élucide des mystères médicaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joe_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Joe DeRisi's ViroScan lost medische mysteries op - TED Talks -
Joe DeRisi's ViroScan lost medische mysteries op - TED Talks -


D'abord, on peut prendre de vielles particules que l'on connaît un peu et les coller ensemble pour construire de nouvelles particules *composites*. C'est ce que les himistes et biologistes moléculaires passent beaucoup de temps à faire, c'est un peu comme essayer de voir ce qu'on peut construire avec des legos. Ensuite, on peut cogner de vieilles particules ensemble, toujours plus fort, en espérant soit qu'on va casser la particule en des composants inconnus, ou créer une ...[+++]

Als eerste kan je bekende deeltjes, waar je de eigenschappen al van kent, aan elkaar plakken om nieuwe composieten deeltjes te maken. Dit is wat scheikundigen en moleculaire biologen grotendeels doen. In feite is het uitvogelen wat je kan maken met Lego. Ten tweede kan je oude deeltjes steeds harder tegen elkaar aan laten botsen hopende dat een oud deeltje opengebroken wordt, waaruit eerder onbekende bestanddelen gevonden worden, of waaruit een geheel nieuw deeltje in het leven geblazen wordt vanuit de kwantumvelden waar de realiteit op gebaseerd is. Dit lukt soms en het bo ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How To Discover Weird New Particles | Emergent Quantum Quasiparticles - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How To Discover Weird New Particles | Emergent Quantum Quasiparticles - author:minutephysics
How To Discover Weird New Particles | Emergent Quantum Quasiparticles - author:minutephysics


Merci beaucoup. Je vais essayer de vous embarquer dans un voyage dans le monde acoustique et sous-marin des baleines et des dauphins. Comme nous sommes une espèce très visuelle il nous est difficile de le comprendre. J'utiliserai donc un mélange de tableaux et de sons en espérant que cela vous parlera. Mais pensons aussi, en tant qu'espèce visuelle, à ce qui se passe quand on fait de la plongée et qu'on essaie de regarder sous l'eau. On ne peut pas ...[+++]très loin. Notre vision, qui fonctionne très bien à l'air libre, devient soudainement très restreinte et claustrophobe.

Heel erg bedankt. Ik ga proberen jullie mee te nemen op een reis door de wereld van het onderwatergeluid van walvissen en dolfijnen. Doordat wij mensen zo op het zien zijn ingesteld, is het voor ons moeilijk dit echt te begrijpen. In de hoop dit goed over te brengen, zal ik een combinatie van afbeeldingen en geluiden gebruiken. Maar sta er ook eens bij stil, als een kijkende soort, hoe het is als we snorkelen of duiken en onder water proberen te kijken. We kunnen niet echt ver zien. Ons zicht, dat zo goed werkt in lucht, is plotseling heel beperkt en benauwend.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Tyack : le son fascinant des mammifères marins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Tyack: Het boeiende geluid van zeezoogdieren - TED Talks -
Peter Tyack: Het boeiende geluid van zeezoogdieren - TED Talks -


Mais peut être qu'il était temps de me démontrer, que, oui, c'est important de connaître le passé, c'est important de voir les choses sous un autre angle, mais peut-être que nous devrions regarder les forces de notre propre culture, et s'en servir comme fondations pour bâtir le présent.

Maar misschien was het tijd om mezelf te bewijzen. Ja, het is belangrijk om het verleden te begrijpen. Het is belangrijk om ernaar te kijken in een ander licht, maar misschien moeten we kijken naar de sterke punten in onze eigen cultuur en bouwen op die fundamenten.
https://www.ted.com/talks/jarr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarreth Merz : Filmer la démocratie au Ghana. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jarr (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarreth Merz: Democratie filmen in Ghana - TED Talks -
Jarreth Merz: Democratie filmen in Ghana - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut les voir sous forme ->

Date index: 2024-08-22
w