Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peut apprendre des choses " (Frans → Nederlands) :
Laissez-les s'amuser avec leurs propres règles et croyez-moi, ils vont apprendre des choses qu'on ne peut pas apprendre avec des jouets Dora l'Exploratrice.
Je weet wel, laat ze wat aanklooien en hun eigen gang gaan en vertrouw me, ze zullen iets leren dat je niet uit Dora the Explorer -speelgoed kan halen.
Le médecin redéfini est une femme, qui sait qu'elle est humaine, l'accepte, ne se vante pas de faire des erreurs, mais fait son possible pour apprendre quelque chose de ce qui s'est produit, qu'elle peut enseigner à quelqu'un d'autre.
De geherdefinieerde medicus is mens, weet dat hij mens is, accepteert dat, is niet trots op zijn fouten, maar streeft ernaar iets te leren van wat er gebeurde om het aan anderen te kunnen leren.
Évidemment, la vie peut nous apprendre des choses dans le domaine du divertissement, OK.
Het leven kan ons duidelijk iets leren op vlak van ontspanning.
Mais, un peu comme nous, il peut apprendre des choses à son sujet en observant la réaction de Matt.
Maar zoals wij dat kunnen, kan hij er toch wat van leren, door de reacties van Matt te observeren.
(Rires) Mais parfois on peut apprendre des choses bien plus utiles.
(Gelach) Maar soms kan je er veel nuttiger dingen mee leren.
Plus besoin d'apprendre de choses nouvelles. Non, chaque jour, nous devrions nous efforcer d'apprendre quelque chose de nouveau.
Ik hoef geen nieuwe dingen meer te leren. Nee, elke dag moeten we ernaar streven om iets nieuws te leren.
Leurs parents sont souvent analphabètes, et puis elles vont à la ville et, toutes seules, la nuit, pendant les week-ends, elles vont suivre un cours d'informatique, elles vont suivre un cours d'anglais, et apprendre des choses vraiment très rudimentaires, vous savez, comme écrire un document sous Word, ou comment dire des choses vraiment simples en anglais.
Hun ouders zijn vaak ongeletterd. Als ze naar de stad gaan, volgen ze op eigen initiatief 's nachts en tijdens het weekend computerlessen, of Engels. Ze leren er echt rudimentaire dingen, zoals hoe een document in Word te typen of hoe eenvoudige dingen in het Engels te zeggen.
C'était que vous pouviez apprendre quelque chose sur vous-mêmes.
Dat je iets over jezelf kon weten.
Nous pourrions apprendre quelque chose d'inattendu.
We leren misschien onverwachts wel iets.
Il y a une puissante norme culturelle contre le gribouillage qui fixe dans quelles conditions nous sommes sensés apprendre quelque chose.
Er bestaat een sterke culturele norm tegen doedelen in plaatsen waar je verondersteld wordt iets te leren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peut apprendre des choses ->
Date index: 2024-01-19