Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «peur de perdre des emplois » (Français → Néerlandais) :
Mais cette peur de perdre des emplois à cause de la technologie est ancienne.
Angst om onze baan te verliezen aan technologie leeft al lang onder ons.
Mais je crois que la plus mauvaise peur est celle -- comme Samia, une femme de Bosnie, me l'a dit, qui a survécu le siège de quatre ans de Sarajevo. Elle a dit, La peur de perdre le Je en moi, la peur de perdre le Je en moi. C'est ce que ma mère en Irak avait l'habitude de me dire. C'est comme mourir de l'intérieur.
Volgens mij is de ergste angst de angst -- zoals Samia, een Bosnische vrouw, me ooit zei, die het vierjarige beleg van Sarajevo overleefde. Ze zei: De angst om de Ik in mezelf kwijt te geraken, de angst om de Ik in mezelf kwijt te geraken. Dat is wat mijn moeder mij in Irak vertelde. Het is als sterven van binnenuit.
S'il ne leur trouve pas de chambres, l'hôtel va perdre un montant infini d'argent, et lui va sûrement perdre son emploi.
Als hij geen kamers voor ze kan vinden, zal het hotel een oneindige hoeveelheid geld mislopen, en zal hij zeker ontslagen worden.
Et comme ma communauté continue de perdre des emplois, et qu'elle continue à voir arriver de l'énergie depuis l'extérieur, il n'est pas surprenant que les gens parlent du sud du Bronx comme d'un désert.
Mijn gemeenschap kampt met banenverlies. Energie moet geïmporteerd worden. Geen wonder dat sommigen de South Bronx met een woestijn vergelijken.
Je veux vous proposer aujourd'hui quatre techniques simples - des techniques que nous avons testées, d'une mani
ère ou d'une autre, dans différents laboratoires de recherche - que vous pouvez facilement mettre en œuvre dans vos affaires. La première : taillez. Vous l'avez déjà entendu dire, mais ça n'a jamais été aussi vrai qu'aujourd'hui, que moins, c'est plus. Les gens sont toujours effrayés quand je dis : Taillez
. Ils ont toujours peur de perdre de la place en rayons. Mais en fait, ce qu'on voit de plus en plus
...[+++], c'est que si on accepte de tailler, de se débarrasser de ces options redondantes et superflues, eh bien, les ventes augmentent, les coûts diminuent, et le vécu du choix est meilleur.
Ik stel jullie vandaag graag vier simpele technieken voor - technieken die we op één of andere manier hebben getest op vier verschillende onderzoeksplaatsen - die je gemakkelijk kan toepassen in je bedrijf. Eén: S
nij. Je hebt het al eerder gehoord,
maar het was nooit meer waar dan vandaag, dat minder meer is. Mensen zijn altijd lastig als ik snij zeg. Ze zijn bang dat ze schapruimte gaan verliezen. Maar wat we meer en meer zien, is dat als je bereid bent tot snijden, als je die buitenissige overbodige opties weglaat, dat er dan een stijging in de verkoop is, lagere kosten, ve
...[+++]rbetering van de keuze-ervaring.Comme le montre l'histoire, les gouvernements deviennent oppressifs quand ils ont peur de perdre le contrôle.
De geschiedenis leert dat regimes onderdrukkend worden als ze angstvallig de controle willen houden.
Imaginez ma peur, ma peur absolue quand, à l'âge de 10 ans, on m'a dit que j'allais perdre l'ouïe.
Je snapt dus wel de angst die mij overviel toen ik als kind van 10 hoorde dat ik mijn gehoor zou verliezen.
Le chômage est déjà très haut, et il y a cette peur que l'innovation détruira nos emplois.
De werkloosheid is al hoog, en er is altijd een angst dat innovatie banen zal kosten.
On a une telle assurance dans notre libre arbitre et notre indépendance que l'idée de les perdre à des forces invisibles nourrit beaucoup de nos peurs sociétales les plus primales.
Wij hechten zo sterk aan vrije wil en onafhankelijkheid dat het idee deze dingen te verliezen aan onzichtbare krachten onze diepste maatschappelijke angsten voedt.
Donc si vous devez avoir peur de quelque chose, c'est de perdre la balle des yeux.
Als er iets is wat je moet vrezen, is het dat je de bal uit het oog verliest.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peur de perdre des emplois ->
Date index: 2021-03-01