Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «peu tragique en fait » (Français → Néerlandais) :
Nous n'allons pas rester ici longtemps, mais passer presque la moitié de notre vie perdus dans nos pensées, et potentiellement tristes, je ne sais pas, je trouve ça un peu tragique en fait, d'autant plus que nous pouvons réagir. Il existe une technique bénéfique, pratique et réalisable, prouvée scientifiquement, qui permet à notre esprit d'être plus sain, plus attentif et moins distrait.
Onze tijd hier is kort en we besteden de helft van ons leven verzonken in gedachten en potentieel redelijk ongelukkig. Het lijkt tragisch, vooral omdat we er iets aan kunnen doen. Er bestaat een positieve, praktische, haalbare, wetenschappelijk bewezen techniek die onze geest gezonder, aandachtiger en minder verstrooid maakt.
Ce n'est
pas un champ où on fait pousser du maïs, mais un champ de force, hypothétique et invisible, qui imprègne l'univers tout entier. » « Hmmmm, d'accord. S'il imprègne tout l'univers, comment ça se fait que je ne l'ai jamais vu ? C'est un peu étrange. » « En fait, ce n'est pas étrange, Pense à l'air au
tour de nous, On ne peut pas le voir ni le sentir. Bon, à certains endroits, peut-être, on peut. Mais on peut détecter sa présence avec un équipement sophistiqué, comme nos propres corps. Donc le fait qu'on ne peut pas voir une chose
...[+++] ne fait que rendre un peu plus difficile de déterminer si elle est vraiment là ou pas. » « D'accord, continue. » « Donc, nous pensons que ce champ de Higgs est tout autour de nous, partout dans l'univers. Et ce qu'il fait est plutôt singulier - il donne une masse aux particules élémentaires. » « C'est quoi une particule élémentaire ? » « Une particule élémentaire est le nom qu'on donne aux particules sans structures, qui ne peuvent être divisées, les blocs fondamentaux de construction de l'univers. » « Je croyais que ça, c'était les atomes. » « En fait, les atomes sont constitués d'éléments plus petits, protons, neutrons et électrons. Alors que les électrons sont des particules élémentaires, les neutrons et protons ne le sont pas. Ils sont fait d'autres particules appelées les quarks. » « On dirait des poupées russes. Ça ne s'arrête jamais ? » « En fait, on ne sait pas vraiment. Mais notre compréhension actuelle est appelée le modèle Standard. On y distingue deux types de particules élémentaires : les fermions, qui constituent la matière, et les bosons, qui distribuent les forces. On classe souvent ces particules selon leurs propriétés, telles que la masse.
H
et is geen maïsveld of zo, maar een hypothetisch, onzichtbaar soort krachtveld dat zich over het hele universum uitstrekt.” „Hmm, oké, maar als het zo uitgestrekt is, waarom heb ik het dan nooit gezien? Eigenaardig.” waarom heb ik het dan nooit gezien? Eigenaardig.” „Nou, niet echt. Denk maar aan de lucht. Die zien of ruiken we niet -- nou ja, misschien hier en daar wel -- maar we kunnen ze waarnemen met geavanceerde apparatuur, zoals o
ns lichaam. Dus het feit dat we iets niet kunnen zien, maakt het alleen wat moeilijker vast te stellen of het er wel of
...[+++]niet is.” „Oké, ga verder.” „Dus, we geloven dat dit higgsveld overal om ons heen is in het heelal. „Dus, we geloven dat dit higgsveld overal om ons heen is in het heelal. En het doet iets heel bijzonders: het geeft elementaire deeltjes massa.” „Wat is een elementair deeltje? „Elementair deeltje is hoe we deeltjes zonder structuur noemen, „Elementair deeltje is hoe we deeltjes zonder structuur noemen, de ondeelbare bouwstenen van het heelal.” de ondeelbare bouwstenen van het heelal.” „Ik dacht dat dat atomen waren.” „Nou, eigenlijk bestaan atomen uit kleinere onderdelen, protonen, neutronen en elektronen. Elektronen zijn fundamentele deeltjes, maar neutronen en protonen niet. Die zijn opgebouwd uit andere fundamentele deeltjes: quarks.” „Dat klinkt als Russische poppetjes. Houdt het ooit op? „Dat weten we eigenlijk niet. Maar wat we er nu van begrijpen noemen we het standaardmodel. Daarin bestaan twee soorten fundamentele deeltjes: fermionen, waar materie uit bestaat, en bosonen, de dragers van krachten. We groeperen deze deeltjes vaak volgens hun eigenschappen, zoals massa.(TB) : OK. Bon, nous allons scanner un peu par ici, faites-moi une reconnaissance du terrain. (ED) : D'accord. (TB) : OK. Tournez-le un peu vers l'intérieur un peu vers le milieu, s'il vous plait. OK, c'est bien. Si on montait un peu ?
TB: Oké. We gaan nu een beetje in het rond scannen, laat maar eens zien hoe het eruit ziet. ED: Goed. TB: Oké. Een beetje naar binnen draaien, een beetje meer naar het midden. Oké, dat is goed. Nu een beetje naar boven?
Alors, oui, je comprends qu'avec des appareils bizarres et puis l'absence t
otale d'instruments classiques et cette surabondance de che
fs d'orchestre, les gens peut-être, se demandent, « Est-ce de la musique? » Mais passons à un morceau où clairement je suis sage, et c
'est mon « Concerto pour orchestre ». Vous remarquerez beaucoup d'instruments classiques dans cette vidéo. (Mu
sique) (Musique) En ...[+++]fait, ce n'est pas le titre de ce morceau, j'étais un peu espiègle. En fait, pour le rendre plus intéressant, J'ai mis un espace ici, et voici le vrai titre du morceau.
Met die vreemde apparaten en de totale afwezigheid van traditionele instrumenten en de overvloed aan dirigenten, zou je je kunnen afvragen: is dit muziek? Nu een stuk waar ik me gedraag, en dat is Concerto for Orchestra . Het zal opvallen dat er veel traditionele instrumenten zijn in dit stuk. (Muziek) (Muziek) Dit is niet de titel van het stuk. Ondeugend van me. Om het interessanter te maken. Hier wat ruimte en dit is de titel van het stuk.
Six mois après le début du procès nous avons finalement atteint la phase de découverte. Et pendant la phase de découverte nous avons demandé au chasseur de brevets de nous fournir des captures d'écran de Fark montrant où les infractions au brevet étaient effectivement visibles. Pe
ut-être parce qu'en fait de telles captures d'écran n'existaient pas, mais subitement Gooseberry a voulu négocier. Leur représentant : « Ah, oui. Mon entreprise se réorganise de notre côté ». Peu importe le fait que l'adresse conduise à un centre commercial au Nord de Los Angeles qui n'a pas d'employés. « Et vous voudrions aller de l'avant et clore ce procès. Vo
...[+++]udriez-vous nous proposer votre meilleure et dernière offre ? » Ma réponse : « Et que diriez-vous de rien ? » (Applaudissements) Nous n'avions pas beaucoup d'espoirs pour cette solution. (Rires) Mais ils ont accepté. Pas de contre-proposition. Maintenant, comme signalé avant, une des raisons pour laquelle je peux vous parler de ça est parce qu'il n'y a pas de clause de confidentialité sur cette affaire. Comment cela est-il possible ? Eh bien, pendant la phase de négociation, quand nous avons reçu notre copie, je l'ai supprimée.
Toen de zaak zes maand bezig was, kwamen we eindelijk in de fase waarin bewijs moest worden geleverd. Tijdens die fase vroegen we de patenttroll om schermafdrukken te leveren van Fark waarbij de inbreuk op hun patent daadwerkelijk voorkwam. Misschien was het gewoon omdat er geen dergelijke afdrukken waren, maar plots wilde Gooseberry een minnelijke schikking. Hun advocaat: Juist, ja. Mijn bedrijf maakt een reorganisatie door. Maakt niet uit dat het adres leidde naar een winkelcentrum ten noorden van L.A. zonder medewerkers. We zouden vooruit willen gaan en een schikking treffen. Kunt u ons uw beste laatste aanbod doen? Mijn antwoord: Wat dacht je van niets?! (Applaus) We hadden
...[+++]niet veel goede hoop voor die afloop. (Gelach) Maar ze schikten. Geen tegenbod. Zoals eerder gezegd is één van de redenen waarom ik hierover kan praten het feit dat er geen geheimhoudingsbeding was in deze zaak. Hoe komt dat? Tijdens de onderhandelingen schrapte ik het uit mijn exemplaar. Très peu a été fait pour améliorer la manière d'interagir avec les interfaces de travail.
Vandaag gaat er zo weinig inspanning naar de verbetering van hoe we met interfaces omgaan.
C'est un peu comme le fait que vous pouvez marcher tout droit sans arrêt mais la courbure de la Terre finira par vous ramener à votre départ.
Het is een beetje zoals je voorwaarts kan blijven bewegen op de Aarde, maar de curve van de Aarde brengt je steeds terug waar je bent gestart.
La seule critique, et les gens n'aiment pas critiquer ceci, parce que c'est un effort humanitaire, un effort sans but lucratif, et le critiquer est un peu stupide, en fait. (Rires)
De enige kritiek, en mensen willen dit echt niet bekritiseren, omdat het een humanitaire onderneming is, een non-profit onderneming, en ze bekritiseren eigenlijk een beetje dom is. (Gelach)
Je croyais m'être reposé un peu, mais en fait, mon cerveau avait continué de réfléchir au problème.
Je ziet dat ik dacht dat ik wat rust had genomen, maar mijn brein was blijven doorwerken.
L'idée de Terrapower est, qu'au lieu de brû
ler une partie de l'uranium, ce un pour cent, qui est le U235, on a décidé de brûler les autres 99 %, le U238. C'est une id
ée un peu folle. En fait, ça faisait longtemps que des gens en parlaient, mais ils n'étaient jamais arrivés à simuler correctement si ça marcherait ou non, alors c'est grâce à l'avènement des super-ordinateurs modernes qu'on a pu effectuer la simulation, et voir que, oui, avec la bonne approche sur les matériau
x, il semb ...[+++]le que ça peut marcher.
Het idee van Terrapower is dat, in plaats van slechts een klein deel uranium te gebruiken; één procent, namelijk U-235, besloten we de 99% te gebruiken, U-238. Een beetje vreemd idee.. Men heeft hier ooit wel over gedacht, maar ze konden nooit goed simuleren of het zou werken. Maar door de komst van supercomputers kan dat nu wel, en ja! Met de juiste materialen zal dit waarschijnlijk werken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peu tragique en fait ->
Date index: 2021-08-08