Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peu importe leur niveau " (Frans → Nederlands) :
Elle avait une amie qui avait entendu parler de cette organisation, Jamii Bora, qui prêtait de l'argent aux gens, peu importe leur niveau de pauvreté, du moment que l’apport de l’épargnant était proportionnel au montant prêté.
Ze had een vriendin die had gehoord over een organisatie, Jamii Bora, die geld leende aan mensen, hoe arm je ook was, zolang je maar voorzag in een evenredig gespaard bedrag.
Vous savez, le premier instrument du ridicule aujourd'hui, c'est la presse. Et si vous
ouvrez un journal n'importe quel jour de la semaine, c'est plein de
gens qui ont loupé leurs vies. Ils ont couché avec la mauvaise personne. Ils ont pris une mauvaise substance. Ils ont adopté la mauvaise loi. Peu importe ce que c'est. Et on les ridiculise. En d'autres termes, ils ont échoué. Et ils sont décrits comme des perdants. Est-ce qu'il y a une alternative à ça ? Je pense que les traditions occidentales nous montrent une
...[+++] alternative glorieuse. C'est la tragédie. La tragedie, développée dans les théâtres de la Grèce ancienne, pendant le 5ème siècle avant J.-C., était une forme d'art consacré à retracer les échecs des gens. Et à leur accorder aussi un certain niveau de sympathie. Dans la vie ordinaire, cela ne se produit pas nécessairement.
Weet u, de belangrijkste bron voor spot is vandaag de dag de kra
nt. U kunt de krant niet openslaan of hij staat vol met mensen die er een zooitje van hebben gemaakt. Met de foute persoon naar bed geweest, fout spul geslikt. Een foute wet aangenomen of wat dan ook. En nu zijn zij een bron van spot. Dus ze zijn mislukt. En worden 'losers' genoemd. Maar is er dan geen alternatief? De westerse traditie kent een prachtig alternatief. Dat is de tragedie. Het treurspel uit de theaters van de oude G
rieken in de vijfde eeuw voor Christus, was ...[+++]een kunstvorm gewijd aan het falen van mensen. En hen mededogen verlenen, wat ze in het gewone leven niet zouden krijgen.Peu importe à quel niveau vous regardez, que ce soit au niveau de l’écosystème ou au niveau des espèces ou au niveau génétique, nous voyons le même problème encore et encore.
Ongeacht het niveau waarop je het bekijkt, het niveau van ecosystemen, soorten of genetica, we zien telkens hetzelfde probleem.
Mais peu importe qu'ils fussent avocats ou banquiers, les gens quittèrent leur activité, peu importe leurs savoir-faire, pour aller orpailler l'or.
Maar of je nou advocaat of bankier was, mensen lieten alles vallen -- ongeacht hun capaciteiten -- om naar goud te gaan graven.
Alors que nous étions à peu prés sûrs du design, et que l'on avait déjà réglé les problèmes techniques de base, en tout cas 3 sur 4 comme c'est souvent le cas, parmi le poids, la taille, le coût, l'aspect fonctionnel, j'ai mis les gars dans l'avion, direction
Walter Reed ,et je leur ai dit qu'on allait parler à ces gamins.
Je pensais que peu importe qu'il nous plaise ce bras ou qu'il plaise au département de la Défense. Ils étaient pas vraiment enthousiastes mais je
leur ai dit que ce n'était pas
leur ...[+++] opinion
Nadat we redelijk overtuigd waren dat we een goed ontwerp hadden, moesten we de gebruikelijke technische afwegingen en toegevingen doen. Meestal krijg je drie vierde gedaan van wat je eigenlijk wilt bereiken: het gewicht, de grootte, de kosten en de functionaliteit. Ik stopte enkele kerels in mijn vliegtuig en zei: We vliegen naar Walter Reed [medisch centrum] en praten met deze jong
ens, want het maakt niet uit of we deze arm leuk vinden het maakt niet uit of het ministerie van defensie de arm
leuk vindt. Toen ik dat zei, waren ze nie
...[+++]t bepaald enthousiast. Maar ik zei: “Het maakt niet zoveel uit wat de mening van anderen is.Mais c'est aussi très important d'
utiliser votre tête pour être sûr que ce que vous faites est efficace et bien orienté et pas seulement ça, je pense aussi que la raison nous aide à comprendre que les au
tres personnes, peu importe où elles sont, sont comme nous, qu'elles peuvent souffrir comme nous, que les parents sont en deu
il après la mort de leurs enfants, comme nous, qu'au même titre que nos vies et notre bien-être sont import
...[+++]ants pour nous, c'est aussi important pour tous ces gens.
Maar het is erg belangrijk om ook het verstand te gebruiken om ervoor te zorgen dat wat je doet effectief en doelgericht is en niet alleen dat, maar ook dat verstand ons helpt te begrijpen dat andere mensen, waar ze ook zijn, onze gelijken zijn, dat zij net zo kunnen lijden als wij. dat ouders rouwen om de dood van hun kinderen, net zoals wij dat doen. Leven en welzijn zijn voor hen even belangrijk als voor ons. Leven en welzijn zijn voor hen even belangrijk als voor ons.
Certains croient que quelques personnes au sommet de la chaîne alimentaire de la mode dictent, en quelque sorte, ce que nous allons porter. Mais si on parle
à un créateur de n'importe quel niveau, y compris ces créateurs de haut vol, ils
disent toujours que leur principale source d'inspiration, c'est la rue, où les gens comme vous et moi refont à notre sauce personnelle nos propres looks vestimentaires, et c'est véritablement là qu'ils trouvent une bonne part de
leur inspiration créatrice. Don
...[+++]c, c'est un secteur où le haut comme le bas dictent la tendance.
Sommige mensen geloven dat een paar mensen aan de top van de modevoed
selketen ons min of meer voorschrijven wat we allemaal gaan dragen. Maar mod
eontwerpers op welk niveau dan ook, ook de grote designers van die dure merken, zullen altij
d zeggen dat ze hun inspiratie vooral op straat vinden, waar mensen zoals u en ik kledingstukken combineren tot een geheel eigen stijl. Daaruit putten designers de meeste creatieve inspiratie. De mo
...[+++]de-industrie werkt dus twee kanten op.et les marines de Norvège et les USA et le Canada, peu importe pensent activement à comment ils sécuriseront leurs territoires dans cette inévitabilité de leur point de vue.
en de zeemachten van Noorwegen, de Verenigde Staten, Canada en wie dan ook, er al hard over aan het nadenken hoe ze hun territoria zullen beveiligen als deze onvermijdelijkheid zich zal voordoen.
Dès cet instant, Leur bavardage fut incessant. Tous deux adorent « X Factor », Tous deux ont deux facteurs. Peu importe d'ailleurs. Leur singularité les rend meilleurs. Au bout de la nuit, ils le savaient L'un pour l'autre, ils étaient faits
Vanaf dat moment kletsten ze non-stop. Dat ze van 'X-Factor' hielden, dat ze twee factoren hadden. Dat dat niet uitmaakte, kenmerkendheid maakte hen beter. Aan het einde van de avond wisten ze dat het voorbestemd was.
Comme tout immigrant récent le sait, la question « D'où venez-vous ? » ou « D'où venez-vous vraiment ? »
est souvent un code pour « Pourquoi êtes-vous ici ? » Puis nous avons les écrits savants de William Deresiewicz sur les universités américaines. « Les ét
udiants pensent que leur environnement est diversifié si un vient du Missouri et un autre
du Pakistan -- peu importe que tous leurs parents soient docteurs ou banquiers. » Je su
...[+++]is d'accord avec lui. Dire qu'un étudiant est Américain, un autre Pakistanais, puis prétendre triomphalement à la diversité du corps étudiant ignore le fait que ces étudiants sont des locaux du même milieu.
Zoals elke recent geïmmigreerde weet is de vraag Waar kom je vandaan? of Waar kom je echt vandaan? vaak geheimtaal voor Waarom ben je hier? De academicus William Deresiewicz schrijft over Amerikaanse elite-universiteiten: Studenten denken dat hun omgeving divers is als de ene uit Missouri komt en de andere uit Pakistan -- maakt niet uit dat hun ouders allemaal dokter of bankier zijn. Ik geef hem gelijk. Je noemt één student Amerikaan, een andere Pakistaan en claimt triomfantelijk dat je studenten divers zijn, maar je gaat voorbij aan het feit dat ze 'locals' zijn in hetzelfde milieu.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peu importe leur niveau ->
Date index: 2023-06-14