Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "peu différent " (Frans → Nederlands) :
En déposant le projet lors du concours suédois, nous pensions que c'était un bon projet. Mais c'était un peu différent de ce qu'on peut trouver dans le nord de la Suède. C'était aussi l'avis du jury suédois. On a perdu.
Toen we het inleverden voor de Zweedse competitie dachten we dat dat wel een strak plan was. Maar het zag er niet echt uit als iets wat uit Noord-Zweden komt. Dat vond de Zweedse jury ook. Dus verloren we.
En fait, ce fut un peu différent pour moi.
Maar het verging mij een beetje anders.
Et, aussi, c'est un peu différent parce qu'un architecte comparé à, disons, une compagnie de danse c'est finalement un arbitrage entre son univers personnel, son monde de concepts, le monde des idées, le monde des aspirations, des inventions, et sa relation avec le monde extérieur et toutes les limitations qu'il impose, les grincheux.
Het is ook anders, omdat een architect, anders dan een dansgezelschap, onderhandelt tussen zijn privéwereld, zijn conceptuele wereld, de wereld van ideeën en aspiraties, van uitvindingen en zijn buitenwereld met alle beperkingen, de nee-schudders.
Alors, quand j'ai su que je venais ici pour faire une conférence TED qui allait se concentrer sur le monde des marques et du parrainage, Je savais que je voudrais faire quelque chose un peu différent.
Toen ik wist dat ik een TEDTalk mocht geven over branding en sponsoring, wist ik dat ik het een beetje anders zou willen doen.
Le Japon est un peu différent cependant.
Japan is heel anders.
Si je regarde les textes en français, ça a l'air un peu différent, ou en italien ou en allemand.
Bij Franse, Italiaanse of Duitse teksten ziet het er een beetje anders uit.
Mon père est un peu différent.
Mijn vader is een beetje anders.
On était un peu différents.
We bedachten een creatieve naam voor ons project: ProtonMail (Gelach) Veel startups beginnen tegenwoordig in een garage of kelder.
Ce que nous devons réaliser c'est que chacune des 300 paires de base de votre ADN, vous êtes un peu différent.
Realiseer je dat 1 op 300 basenparen verschillend is bij jullie.
Mais il y avait quelque chose de psychologique qui se passait ici qui était juste un petit peu différent.
Maar er gebeurde hier iets psychologisch dat net een beetje anders was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peu différent ->
Date index: 2023-03-09