Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "personnes privé de droits fondamentaux " (Frans → Nederlands) :
Ceci doit être rectifié car à moins de ramener ces personnes dans les effectifs formels, vous finirez par créer tout un ensemble de personnes privé de droits fondamentaux.
Dit moet verholpen worden, want als we deze mensen niet in de formele beroepsbevolking krijgen krijgen we veel mensen die compleet buitengesloten blijven.
Si Internet est un droit fondamental, l'accès à l'électricité pour les 1,2 milliard de personnes qui en sont privées n'est-il pas un droit fondamental ?
Als toegang tot internet een fundamenteel recht is, is dan elektriciteit voor de 1,2 miljard die er geen toegang toe hebben, ook geen fundamenteel recht?
Mais les histoires les plus déchirantes sont peut-être les histoires de droits humains les plus fondamentaux qui sont bafoués, comme la jeune femme sur la photo ici qui se jouent chaque jour, malheureusement, même dans les institutions qui ont été construites pour prendre soin des personnes atteintes de maladies mentales, les hôpitaux psychiatriques.
Maar misschien wel het meest hartverscheurend zijn de verhalen van het schenden van zelfs de meest elementaire rechten van de mens, zoals de jonge vrouw op deze afbeelding. Dat gebeurt elke dag, zelfs in de instellingen die werden gebouwd voor mensen met psychische aandoeningen: psychiatrische ziekenhuizen.
« Fais-le », dit-elle, « Et ne soit pas ce que tu n'es pas. » Alors, j'ai parlé du chômage et de l'éducation des jeunes et de l'abandon des personnes marginalisées et privées de leurs droits.
Doe het gewoon , zei ze, en wees niet wie je niet bent. Dus ik sprak me uit over jeugdwerkloosheid en onderwijs en de verwaarlozing van de gemarginaliseerden en rechtelozen.
Apple a publiquement refusé, non seulement parce que son utilisation permanente affaiblirait le droit à la vie privée des citoyens respectant la loi dans le monde, mais aussi par peur de laisser une porte ouverte aux gouvernements voulant accéder à une technologie utilisée par des millions de personnes, une crainte partagée par les experts de la sécurité et les cryptographes.
Apple weigerde openlijk, niet alleen omdat zo'n programma de privacy van gezagstrouwe burgers van over de hele wereld permanent kan schaden, maar ook omdat men bang was om de sluizen te openen voor allerlei overheden die hen om toegang zouden verzoeken tot technologie die door miljarden mensen gebruikt wordt, Een angst die ze delen met beveiligingsexperts en cryptografen.
Personne ne veut vivre dans un monde où 99 % des violeurs restent impunis, déclare Jessica Ladd, conférencière pour TED. Grâce à Callisto, une nouvelle plateforme sur laquelle les étudiants peuvent signaler des agressions sexuelles en toute confidentialité, Jessica Ladd entend aider les victimes à obtenir le soutien et la justice qu'elles méritent tout en p
réserver leurs vies privées. « Nous pouvons mettre en place un vrai moyen de dissuasion cont
re la violation des droits des autres êtres hu ...[+++]mains », dit-elle.
We hoeven niet in een wereld te leven waar 99 procent van de verkrachters er mee weg komt, aldus TED Fellow Jessica Ladd. Met Callisto, een nieuw platform waar studenten vertrouwelijk seksmisdrijven kunnen melden, helpt Ladd overlevenden, zodat zij de ondersteuning en gerechtelijke genoegdoening ontvangen waar ze recht op hebben terwijl tegelijkertijd hun privacy beschermd wordt. We kunnen een wereld creëren met een werkend afschrikmiddel tegen het schenden van de rechten van een medemens , zegt ze.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
personnes privé de droits fondamentaux ->
Date index: 2021-03-24