Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "personnes impliquées dans ce débat ont vivement " (Frans → Nederlands) :
ES : Vous savez, toutes les personnes impliquées dans ce débat ont vivement discuté de moi et de ma personnalité, et de la façon dont je peux être décrit.
ES: Weet je, alle betrokkenen in dit debat worstelen met mij en mijn persoonlijkheid en hoe ze mij moeten beschrijven.
La plupart des personnes impliquées ont des intérêts spécifiques ou des intérêts à court terme qui les poussent à ne pas réfélchir à ce qu'impliquent vraiment les tendances.
Veel mensen die zich ermee bezig houden, kijken naar hun kortetermijnbelangen. Dus denken ze niet na over de implicaties op lange termijn.
P
ourquoi débattons-nous ? Pour surpasser nos adversaires, pour leur
prouver qu'ils ont tort, et plus que tout, pour gagner !... Très bien ? Le philosophe Daniel H
. Cohen nous expose comment notre forme la plus commune de débat — une guerre au co
urs de laquelle une personne doit gagner et l'autre perdre — nous fait passer à côté des vrais bénéfices qu'appor
te la part ...[+++]icipation dans un désaccord actif. (Enregistré à TEDxColbyCollege.)
Beschrijving: Waarom discussiëren we? Om onze tegenstanders te overtroeven, hun ongelijk te bewijzen, en, bovenal, om te winnen! ... Ja? Filosoof Daniel H. Cohen laat zien hoe onze meest voorkomende vorm van discussie - een oorlog waarin de een moet winnen en de ander moet verliezen - niet het goede model is om onenigheid op te lossen. (Gefilmd TEDx Colby College.)
Ceci
explique pourquoi, dans certains débats, gagner plus d'alliés veut aussi dire gagner plus d'ennemis. Car même si les partici
pants pensent êtres impliqués dans une virulente bataille à mort, dans la perspective des microbes de colère, un côté est un champ de fleurs et l'autre, une volée de papillons. *Bien sûr* planter plus de fleurs vous fera avoir plus de papillons et avoir plus de papillons va polliniser plus de fleurs. Si il y a un
débat qui divise la population et qui dure pour toujou
rs, et que ...[+++] même les personnes les plus neutres trouvent difficiles à éviter, vous êtes peut-être simplement en train d'observer une paire super populaire de microbes de colère qui ont atteint une stabilité écologique. Maintenant, un fait déprimant pour finir. Ummmm... Je veux dire un point impressionnant, qui va révéler les secrets de, euhhh — en fait non c'est juste déprimant.
Dit verlkaart waarom in sommige ruzies de aanwinst van meer leden ook meer tegens
tanders produceert. Want hoewel de deelmemers denken dat ze in vurige strijd tot de dood zitten, lijkt het, van het perspectief van de boosheidsvirussen,
op een veld vol met bloementegenover een zwerm vlinders. NATUURLIJK trekt het planten van meer bloemen meer vlinders aan. En meer vlinders zullen meer bloemen bestuiven. Als er een ruzie is die de bevolking in tweeën splitst en voor eeuwig duurt, en zelfs de neutraalste mensen moeili
...[+++]jk vinden om te ontwijken, heb je misschien te maken met een super sucessvol paar symbiotische boosheidsvirussen die eclogische stabiliteit hebben bereikt. Nu, voor een laatste deprimerende gedachte. Uhhhh... Ik bedoel nog één ontzagwekkend punt, dat alle gehiemen zal onthullen rond, ahhh... eigenlijk... Nee, het is gewoon deprimerend.Durant la pause, plusieurs personnes m'ont demandé mon avis sur le débat sur le vieillissement.
Tijdens de pauze vroegen enkele mensen naar mijn mening over het verouderingsdebat.
Vous êtes une des rares personnes qui ont leur voix dans le débat.
Je bent een van de weinige mensen die het debat echt kunnen sturen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
personnes impliquées dans ce débat ont vivement ->
Date index: 2021-03-29