Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «personnes connaissaient » (Français → Néerlandais) :
Une personne à qui j'ai parlé lorsque j'essayais de comprendre tout ceci est une amie chère que je connaissais depuis très longtemps, et qui avait connu un épisode psychotique en première année d'université, avant de s'effondrer dans une sévère dépression.
Een van de mensen met wie ik sprak toen ik dit probeerde te begrijpen, was een geliefde vriendin die ik al vele jaren kende. Ze had een psychotische periode doorgemaakt in haar eerste jaar universiteit en was vervolgens in een gruwelijke depressie vervallen.
Et en même temps, j'ai pensé à cet énorme groupe de personnes que je connaissais : écrivains, éditeurs, journalistes, étudiants de 3ème cycle, professeurs d'université, tout ce que vous voudrez.
En tegelijkertijd dacht ik aan die enorme groep mensen die ik kende: schrijvers, redacteuren, journalisten, bachelorstudenten, beginnend hoogleraren, noem maar op.
Alors que je parcourais les photos du regard, il y en avait qui avaient plus de cent ans, certaines encore dans l'enveloppe du laboratoire de traitement, je ne pouvais pas m'empêcher de penser qu'en tant que retoucheur je pourrais réparer telle déchirure et telle éraflure, je connaissais des centaines de personnes qui pouvaient faire de même.
Ik bekeek de foto's, sommige waren meer dan honderd jaar oud, andere nog in de envelop van de ontwikkelcentrale. Vanuit mijn vak als retoucheur bedacht ik, dat ik die scheuren en krassen kon repareren. Honderden vakgenoten zouden dat ook kunnen.
Je me rappelle un soir quand quelqu'un m'a appelé sur
mon portable -- une personne ordinaire que je ne connaissais pas -- depuis la place Tahrir. Il m'a dit : « Nous faisons appel à vous pour ne pas couper les caméras. Si vous coupez les caméras ce soir, il y aura un génocide. Vous nous protégez en montrant ce qui se passe sur la place Tahrir. » J'ai ressenti la responsabilité d'appeler nos correspondants sur place et d'appeler notre rédaction pour leur dire : « Faites de votre mieux pour ne pas couper les caméras cette nuit, parce que les gars là-bas se sentent vraiment en s
...[+++]écurité quand quelqu'un retransmet leur histoire -- et ils se sentent également protégés. » Nous avons donc une chance de créer un nouveau futur dans cette région du monde. Nous avons une chance d'aller de l'avant et de penser à notre futur comme à quelque chose d'ouvert sur le monde.
Ik herinner me een nacht toen iemand me belde op mijn
mobiel - een gewone persoon die ik niet ken - van het Tahrir-plein. Hij vertelde me: We doen een beroep op u om de camera's niet uit te schakelen. Als jullie vanavond de camera's uitschakelen, zal er een genocide plaatsvinden. Jullie beschermen ons door te laten zien wat er op het Tahrir-plein gebeurt. Ik voelde de verantwoordelijkheid om onze correspondenten en onze redactie op te bellen om hen te vertellen: Doe je best om de camera's 's nachts niet uit te schakelen, omdat deze jongens er zich zelfverzekerd voelen als iemand hun verhaal rapporteert- en ze voelen zich ook beschermd vo
...[+++]elen. Dus hebben we een kans om een nieuwe toekomst te creëren in dat deel van de wereld. We hebben een kans om te denken aan de toekomst als iets dat open staat voor de wereld.Je ne connaissais pas une seule personne.
Ik kende er niet één van.
Combien de personnes connaissaient les fondateurs de Facebook et de Google avant que leurs visages ne soient sur des couvertures de magazine ?
Hoeveel mensen kenden de stichters van Facebook en Google voor hun gezichten op de voorpagina van een tijdschrift stonden?
Environ 100 ans plus tard, des scribes qui écrivaient en anglais mais connaissaient aussi le latin, ont commencé à réintroduire le « b » dans l'orthographe du mot, même si personne ne le prononçait comme ça.
Ongeveer 100 jaar later begonnen schriftgeleerden die naast Engels ook Latijn kenden, het woord weer met een 'b' te spellen, hoewel niemand het zo uitsprak.
Alors je suis sortie en courant dans le froid glacial, et j'ai photographié chaque personne que je connaissais et qui était dans le coin en février, il y a environ deux ans.
Dus ik ging naar buiten in de vrieskou, en ik fotografeerde elke persoon die ik kon bereiken in februari ongeveer twee jaar geleden.
J'ai lentement pris conscience que je ne connaissais personne qui m'ai connu pendant plus d'un an.
Langzaam werd ik me ervan bewust dat ik niemand kende die me langer dan één jaar kende.
et mon expérience était plus typique seulement parce que j'ai eu une pratique dans l'adolescence. J'ai vu quelqu'un de 24 ans, passé par Harvard, génétiquement femelle, avec trois colocataires masculins qui connaissaient toute l'histoire, un registraire de l'université qui indiquait son nom sur les listes de cours comme un nom masculin, et vint à moi après être diplomé en disant : « Aidez-moi. Vous savez beaucoup de choses sur l'endocrinologie. » J'ai traité un grand nombre de personnes qui sont nés sans gonades.
Ik had meer ervaring met normale gevallen omdat ik een praktijk voor jongvolwassenen had. Ik had een patiënt van 24 jaar. Een student aan Harvard. Genetisch was hij een vrouw. Hij had drie mannelijke kamergenoten, die van alles op de hoogte waren. Op het secretariaat werd bij z'n naam Na z'n afstuderen vroeg hij me om hulp als endocrinoloog. altijd een mannennaam ingevuld. Ik heb veel mensen geholpen die zonder geslachtsklieren zijn geboren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
personnes connaissaient ->
Date index: 2021-12-10