Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «perpétuent dans » (Français → Néerlandais) :
Ce sera une chance de plus de perpétuer un de nos cercles vicieux...
Het is een gelegenheid om één van die eindeloze en uitputtende gewoontes verder te zetten...
Voici le mur, le mur de la frontière qui sépare San Diego et Tijuana, l'Amérique Latine et les États-Unis, un emblème physique des politiques de planification d'exclusion qui ont perpétué la division des communautés, des juridictions et des ressources à travers le monde.
Dit is de grensmuur, de afscheiding tussen San Diego en Tijuana, tussen Latijns-Amerika en de Verenigde Staten. Het is een tastbaar symbool van planologisch uitsluitingsbeleid, dat de scheiding instandhoudt van woongemeenschappen, rechtsbevoegdheden, en voorzieningen, waar ook ter wereld.
Ça doit s'arrêter, et je souhaite vraiment que le changement vienne des institutions qui perpétuent ces problèmes, et je les prie, je les supplie d'arrêter ça.
Dit moet stoppen, en ik wou dat de verandering kon komen van de instellingen aan de top die deze problemen bestendigen. Ik smeek hen op mijn knieën ermee te stoppen.
Le premier objectif que nous partageons avec tous les autres êtres vivants sur cette planète, est de survivre - je l'appelle la perpétuation.
Het eerste doel, dat we met elk ander levend wezen op deze planeet delen, is om te overleven.
Sans le monde politique essayant de trouver un terrain d'entente, la friction continuelle de tactique et contre-tactique crée uniquement de la suspicion et de la haine et de la vengeance, et perpétue le cycle de violence.
Zonder de politieke wil tot toenadering, creëert de voortdurende frictie van aanval en tegenaanval enkel wantrouwen en haat en wraak, en doet de geweldcyclus voortduren.
Ils voudraient en connaître l'origine, le but et comment cela se perpétue.
ze zouden willen weten hoe dit ontstond, waar het toe diende en hoe het zich instandhoudt.
Pour une raison quelconque, la technologie semble perpétuer l'illusion, pour ceux qui l'ont, que tout le monde l'a, et alors, comme une claque ironique en pleine figure, cela se réalise.
Om een of andere reden, houdt technologie de illusie in stand dat iedereen het heeft en dan, als een ironische klap in het gezicht, wordt het waar.
Le voici magnifiquement vêtu d'un uniforme à 68 000 dollars, approprié au rôle de l'Académie Française qui est de légiférer le bon usage du français et de perpétuer la langue.
Hij is prachtig uitgedost in zijn uniform van 68.000 dollar, dat recht doet aan de rol van de Académie als de regelgever van het correcte gebruik van het Frans en de voortzetting van de taal.
Et elles ont été en quelques sortes remarquées. Le journal disait, Ce n'est pas vraiment équilibré. Il y a des trous. Cela perpétue les dépenses déficitaires. C'est criblés de gadgets. Et quand vous vous penchez vraiment sur le problème, les mecs de chez Enron n'auraient jamais fait ça.
Die bleven niet helemaal onopgemerkt. De krant zei: Het is niet echt sluitend . Er zitten gaten in . Permanent op de pof leven . Zit vol met handigheidjes . Als je er echt goed naar kijkt, zou zelfs Enron dit niet zo hebben gedurfd.
La liste de l'Université du Lac Supérieur perpétue une longue tradition en anglais de réticence envers les nouveaux mots.
Lake Superior State University's lijst volgt een oude traditie van het Engels met klachten over nieuwe woorden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
perpétuent dans ->
Date index: 2023-11-29