Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "permet de consommer " (Frans → Nederlands) :
rejoint ce paysage médiatique un nouveau producteur le rejoint aussi. Parce que le même équipement, les téléphones, les ordinateurs, vous permet de consommer et de produire. C'est comme si, quand vous achetiez un livre, ils vous avaient offert l'imprimerie avec. C'est comme si vous aviez eu un téléphone qui pouvait se transformer en radio en pressant les bons boutons. C'est un changement énorme dans le paysage médiatique auquel on est habitué. Et ce n'est pas juste : Internet ou pas Internet. Nous avons eu l'Internet dans sa forme publique
Elke keer dat een nieuwe consument... zich aansluit bij dit medialandschap.... komt er ook een nieuwe producent bij. Want met dezelfde apparatuur... telefoons, computers... kun je zowel consumeren als produceren. Alsof je bij de aankoop van een boek er gratis een drukpers bij krijgt. Alsof je een telefoon hebt die ook als radio werkt... als je op de goede knopjes drukt. Dat is een enorme verandering... in het medialandschap dat we kennen. Het gaat niet alleen om wel of geen internet.
Et une combinaison de systèmes ici, le béton brut de ces étagères à livres, et la façon de laquelle il est couvert par cette peau, qui permet au bâtiment d'être ventilé, de consommer radicalement moins d'énergie, et où cela fonctionne vraiment avec les forces de la nature.
Een combinatie van middelen hier: het zwaar-massieve beton van deze boekenmagazijnen, en de manier waarop het omhuld wordt door deze huid. Die zorgt dat het gebouw geventileerd wordt, dramatisch minder energie verbruikt en echt werkt met de krachten van de natuur.
Les êtres humains ont cette propriété extrêmement intéressante qui leur permet de rechercher de petites doses de douleurs dans des circonstances contrôlées et d'en tirer du plaisir -- comme la consommation de piment rouge ou les montagnes russes.
Mensen hebben de buitengewoon interessante eigenschap om vaak lage doses pijn op te zoeken in gecontroleerde omstandigheden en daar genot aan te beleven -- zoals bij het eten van hete pepers en achtbaanritten.
La déconnexion entre la consommation d'un produit et la réalité qui permet de mettre ce produit sur le marché est un phénomène à lui-même.
De kloof die bestaat tussen de consumptie van een product en de realiteit om dat product op de markt te brengen, is een opmerkelijk fenomeen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
permet de consommer ->
Date index: 2023-03-30