Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "percevoir comment " (Frans → Nederlands) :
Maintenant, 250 ans plus tard, je pense que nous commençons à percevoir comment cela fonctionne.
Nu, 250 jaar later, denk ik dat we een glimp beginnen te zien van hoe dat gaat.
A une époque où le monde devient personnalisé, où les téléphones portables, les hamburgers, le téléphone, tout a sa propre personnalité, comment devrions-nous nous percevoir nous même ? et comment devrions-nous percevoir les autres ? Quel impact cela a-t-il sur notre culture du désert ?
In een tijd waarin de wereld verpersoonlijkt wordt; als het mobieltje, de hamburger, de telefoon, allemaal zijn eigen identiteit heeft... hoe moeten we dan onszelf zien en hoe moeten we anderen zien? Hoe beïnvloedt dat onze woestijncultuur?
Les êtres humains ont le don de percevoir les motivations, les croyances, les sentiments des gens qu'ils aiment et des inconnus. Comment faisons-nous? Ici, Rebecca Saxe partage avec nous son fascinant travail de recherche à la découverte de la manière dont le cerveau conçoit les pensées des autres — et juge leurs actions.
Aanvoelen van de motieven, gedachten, gevoelens van geliefden en vreemden is een natuurlijk talent voor mensen. Maar hoe doen we dat? Hier deelt Rebecca Saxe fascinerend onderzoek dat duidelijk maakt hoe de hersenen over gedachten van anderen denkt — en oordeelt over hun acties.
Comment devrions nous percevoir la Bible?
Hoe moeten we de Bijbel nemen?
Aujourd'hui et depuis les 50 dernières années, en tant que société, nous en sommes venus à percevoir nos entreprises et sociétés d'une manière étriquée, presque monomaniaque, en ce qui concerne comment nous les évaluons, et nous avons mis tant d'accent sur les bénéfices, sur les gains trimestriels à court terme et la valeur des actions, que nous avons exclu tout le reste.
De laatste 50 jaar is onze kijk als maatschappij op bedrijven nogal kortzichtig, haast obsessief, als we hun waarde in ogenschouw nemen. We leggen zoveel nadruk op winst, op inkomsten per kwartaal en aandelenprijzen, ten koste van al het andere.
Comment des sociétés peuvent-elles ne pas percevoir leurs impacts sur l'environnement et s'arrêter à temps?
Waarom merkten ze hun invloed op het milieu niet op en stopten ze niet gewoon?
Mais si vous ajoutez des indices, et c'est juste un parmi de nombreux types d'indices qui peuvent conduire à ce genre d'illusions, cet indice de flou optique très fort, alors au lieu de ça, vous allez percevoir exactement comment il s'affichera à l'instant d'après.
Maar als je hints toevoegt -- en dit is gewoon één van de vele soorten hints die tot dergelijke illusies kunnen leiden, deze enorm sterke optische vervagings-hint -- dan zien we in plaats daarvan, precies hoe het er het volgende moment uit zal zien.
Ce n'est qu'en réfléchissant sérieusement aux mots qu'on utilise, et ce qu'ils signifient, qu'on peut comprendre comment d'autres peuvent les percevoir.
Enkel door serieus na te denken over de woorden die we gebruiken en wat ze betekenen, kunnen we begrijpen hoe ze door anderen worden opgevat.
Et comprenez comment ils nous aident à percevoir à nouveau ce qu'est la philanthropie organisée.
Zie hoe ze ons opnieuw doen waarnemen wat georganiseerde filantropie is.
Nos émotions influencent tous les aspects de notre vie - de la façon dont nous apprenons, communiquons, à nos prises de décisions. Pourtant elles restent absentes de la sphère numérique de nos vies ; les appareils et applications avec lesquels nous interagissons n
'ont aucun moyen de percevoir ce que nous ressentons. La chercheuse Rana el Kaliouby a pour but de changer ça. Elle nous offre une démonstration d'une nouvelle et puissante technologie qui peut lire nos expressions faciales et les interpréter en tant qu'émotions. Ce processeur émotionnel a d'importantes implications, dit-elle, et pourrait bien changer non seulement la façon don
...[+++]t nous interagissions avec les machines - mais aussi comment nous le faisons l'un avec l'autre.
Onze emoties beïnvloeden alle aspecten van ons leven — hoe we leren, hoe we communiceren, hoe we beslissingen nemen. Toch ontbreken ze in ons digitale leven; de apparaten en apps die we gebruiken kunnen niet weten hoe we ons voelen. Wetenschapper Rana el Kaliouby wil daar verandering in brengen. Ze geeft een demonstratie van een indrukwekkende nieuwe technologie die je gelaatsuitdrukkingen leest en ze koppelt aan de overeenkomende emoties. Deze emotiemachine heeft belangrijke implicaties en kan niet alleen veranderen hoe we omgaan met machines — maar ook hoe we omgaan met elkaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
percevoir comment ->
Date index: 2024-04-21