Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pensé que tout allait " (Frans → Nederlands) :
Et mon cœur a sombré, parce que j'ai pensé que tout allait recommencer.
En mijn hart zonk, omdat ik dacht: hier zijn we weer.
J'ai pensé que peut-être, un jour, puisque tout allait si bien, puisque j'avais enfin quelqu'un qui prenait soin de moi, peut-être, un jour, je pourrais être cette ballerine.
Als het meeviel, zou ooit iemand om me geven, zou ik eindelijk iemand hebben die om me gaf. Misschien kon ik ooit deze ballerina zijn.
Et ils se disent : « Ils vont arriver dans mon village. » Il y avait cette idée complètement fausse que l'Europe était envahie que notre manière de vivre allait changer, que tout allait — Le problème c'est que, si cela avait été géré convenablement, si les gens avaient été reçus et accueillis correctement, pris en charge, filtrés au point d'entrée, et transportés par avion dans les différents pays européens, cela n'aurait pas fait peur aux gens.
Hij krijgt het idee: Ze komen naar mijn dorp. Zo ontstond het volledig foute idee dat Europa wordt overrompeld en dat onze manier van leven gaat veranderen. Het probleem is dat als dit goed was gemanaged, als de mensen goed waren ontvangen, verwelkomd, beschut en gescreend op het punt van aankomst en daarna per vliegtuig over de Europese landen verdeeld, dit de mensen niet bang zou hebben gemaakt.
Donc ils l'ont laissé partir. Et dehors dans le couloir il m'a
dit : « Vous savez quoi, Jon ? Tout le monde est un peu psychopathe ». Il a dit, « Vous l'êtes. Je le suis. Bien évidemment je le suis. » J'ai dit, « Qu'allez-vous faire maintenant ? » Il a dit, « Je vais aller en Belgique parce qu'il y a une femme qui me plait. Mais elle est mariée, donc je vais devoir la séparer de son
mari. » (Rires) De toute façon, c'était il y a deux ans et c'est là où mon ouvrage s'est terminé. Et pendant les 20
derniers mois, tout ...[+++]allait bien.
Dus lieten ze hem gaan. Buiten op de gang zei hij tegen me: Weet je, Jon? Iedereen is een beetje psychopathisch. Hij zei: Jij. Ik. Ook ik natuurlijk. Ik zei: Wat ga je nu doen? Hij zei: Ik ga naar België want er is daar een vrouw waar ik een oogje op heb. Maar ze is getrouwd. Ik ga haar vragen te scheiden van haar echtgenoot. (Gelach) Hoe dan ook, dat was twee jaar geleden en daar eindigde mijn boek. De laatste 20 maanden ging alles goed.
Alors que je pensais que tout était parfait, mon équipe — qui était essentiellement mes amies et mes voisines — pensait que tout allait si bien, nous n'avions aucune idée de la grande opposition qui se dirigeait vers nous.
Ik dacht dat alles in orde was. Mijn team -- dat toen bestond uit vriendinnen en buren -- dacht dat alles zo goed ging. We hadden geen idee dat er ons zo'n grote tegenstand te wachten stond.
Je pense au contraire, qu'il a attentivement documenté un phénomène global
qui se reproduit à chaque fois que la technolo
gie fait son apparition dans une communauté et son environnement. Le niveau de vie des habitants, leurs bien-être, s'est amélioré de façon spectaculaire. Alors quand je
me retrouve face à toutes ces preuves, et que je pense à toute les possibilités que nous avons, je deviens définitivement un optimise numériqu
e, et je c ...[+++]ommence à penser que cet incroyable citation du physicien Freeman Dyson n'est pas seulement une hyperbole. C'est une juste estimation de ce qui est en train de se passer.
Hij documenteerde zeer zorgvuldig wat er altijd weer gebeurt wanneer technologie voor het eerst in een omgeving en een gemeenschap opduikt. Het welzijn van mensen verbetert er aanzienlijk. Maar als ik kijk naar al het bewijsmateriaal, en naar wat nog in de pipeline zit, word ik een enorme digitale optimist. Ik denk dan dat deze prachtige verklaring van de natuurkundige Freeman Dyson eigenlijk niet overdreven is. Ze geeft perfect weer wat er aan de hand is.
Etant donné que le prince aimait sa musique, Haydn a pensé qu'il allait écrire une symphonie pour se faire comprendre.
Vermits de prins van zijn muziek hield, bedacht Hayden dat hij een symfonie kon schrijven om zijn punt te maken.
George Bush a pensé qu'il allait envahir l'Irak, trouver un tas d'armes de destruction massive, libérer le peuple et apporter la démocratie au Moyen-Orient.
George Bush dacht, toen hij Irak ging binnenvallen, een hoop massavernietigingswapens te vinden, de mensen te bevrijden en de democratie naar het Midden-Oosten te brengen.
Je ne veux pas faire des choses belles. Je veux rendre le monde meilleur. Quand nous avons conçu Ne
oNurture nous avons fait très attention aux gens qui vont s'en servir, par exemple, les familles pauvres, les médecins de campagne, les infirmières débordées, et même les réparateurs. Nous pensi
ons que nous avions pensé à tout, que nous avions tout fait comme il faut. Eh bien il se trouve qu'il y a toute une constellation de gens qui doivent être impliqués dans un produit pour qu'il réussisse : l
...[+++]a fabrication, le financement, la distribution, la réglementation. Michael Free de PATH dit qu'il faut trouver qui va choisir, utiliser et payer les créances pour un produit comme celui-là. Et il faut que je me pose la question : les investisseurs demandent toujours Quel est votre métier, et qui sont vos clients ? Qui sont nos clients ? En voici un exemple.
Ik wil geen mooie dingen maken. Ik wil de wereld verbeteren. Bij het ontwerp van NeoNurture was onze
focus gericht op de mensen die het ontwerp zouden gebruiken: arme families, plattelandsdokters, overbelaste verpleegsters, zelfs herstellers
. We dachten dat we alles onder controle hadden. Het blijkt echter dat er een ho
op mensen betrokken moeten worden bij een succesvol product: productie, financiën, distributie, regelgevers. Micha
...[+++]el Free van PATH zegt dat je moet uitzoeken wie zal '‘kiezen, gebruiken en betalen' voor een product als dit. Ik stel dezelfde vraag als de durfkapitalisten: Wat is je bedrijf en wie zijn jouw klanten? Wie zijn onze klanten? Een voorbeeld.Après la première parabole, vous savez, le toubib a dit que tout allait bien, il souriait et on a dit : go.
En na die eerste parabool, je snapt het wel, de arts zei dat alles prima was, hij lachte en we zeiden GO! .
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pensé que tout allait ->
Date index: 2022-05-05