Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pensions maintenant aux cellules souches " (Frans → Nederlands) :
Et d'une certaine façon, nous nous étions accrochés à cette idée : cellule, organisme, environnements, parce que nous pensions maintenant aux cellules souches osseuses, nous pensions à l'arthrite en termes de maladie cellulaire.
In zekere zin waren we verkocht aan dit idee: cellen, organismen, omgevingen. Want nu dachten we aan botstamcellen, aan artritis in termen van een cellulaire ziekte.
Mais avec des cellule
s souches humaines, maintenant, on peut réellement créer des avatars, e
t on peut créer des cellules, qu'ils s'agisse de neurones moteurs vivants, de cellules cardiaques palpitantes, de cellules hépatiques ou d'autres types de cellules et on peut tester des médicaments, des composés prometteurs, sur les cellules mêmes qu'on essaye de cibler, et ça se fait maintenant, et c'est absolument extraordinaire, et on va savoir au début, aux premières étapes de développement de dosag
e et de te ...[+++]sts, on n'aura pas à attendre 13 ans pour mettre un médicament sur le marché, pour découvrir qu'en fait il ne fonctionne pas, ou pire encore, fait du mal aux gens.
Maar met menselijke stamcellen kan je nu avatars maken. Je kan de cellen maken, of het nu de levende bewegingscellen zijn of de kloppende hartcellen of levercellen of andere soorten cellen, en je kan testen op medicijnen, op beloftevolle verbindingen, op de cellen zelf die je probeert te beïnvloeden. Dat gebeurt nu. Het is echt uitzonderlijk. Je zal het van bij het begin weten, al tijdens de eerste stadia van je testontwikkeling. Je zal geen 13 jaar moeten wachten tot je een medicijn op de markt hebt gebracht en moet vaststellen dat het niet werkt, of erger nog, schadelijk is.
Maintenant, imaginons un peu à quoi l'avenir pourrait ressembler si je pouvais prendre vos cellules souches et les mettre sur une puce, ou vos cellules souches, et les mettre sur une puce.
Stel je nu even voor hoe de toekomst eruit kan zien als je stamcellen kon pakken en ze op een chip kon plaatsen, of jouw eigen stamcellen.
Il y a juste une semaine, la National Academy of Engineering a décerné son Prix Draper à Francis Arnold
et Willem Stemmer, deux scientifiques qui ont développé des techniques chacun de son côté pour encourager le processus naturel de l’évolution à aller plus vite pour nous amener aux protéines souhaitées de manière plus efficace -- ce que Frances Arnold appelle l'évolution dirigée Il y a deux ans, le Prix Lasker a été décerné au scientifique Shinya Yamanaka pour ses recherch
es où il a pris une cellule de peau humaine adulte, un fi
broblaste, ...[+++] et en ne manipulant que quatre gènes, il a amené la cellule à redevenir une cellule souche -- une cellule potentiellement capable de devenir n’importe quelle cellule de notre corps.
Net een week geleden reikte de National Academy of Engineering zijn Draperprijs uit aan Frances Arnold en Willem Stemmer, twee wetenschappers die onafhankelijk technieken ontwierpen die het natuurlijke proces van evolutie aanzetten om harder te werken en op efficiëntere wijze te leiden tot gewenste proteïnen -- wat Frances Arnold geleide evolutie noemt. Een paar jaar geleden werd de Laskerprijs uitgereikt aan de wetenschapper Shinya Yamanaka voor zijn onderzoek waarin hij een volwassen huidcel nam, e
en fibroblast. Door slechts vier genen te manupileren, liet hij die cel terugkeren tot een pluripotente stamcel -- een cel die potentieel in
...[+++] staat is om uit te groeien tot elke cel in je lichaam.La neurochirurgienne Jocelyne Bloch possède une très grande expér
ience en matière de traitement des atteintes au cerveau, des AVC jusqu'au traumatismes dus aux accidents de voiture et ne connaît ainsi que trop bien l'incapacité du cerveau à se réparer lui-même. Cependant, elle aurait découvert avec ses collègues la clé de la réparat
ion neuronale : les cellules double-cortines actives. Simi
laires aux cellules souches, elles sont extrême ...[+++]ment adaptables, et quand elles sont extraites du cerveau, mises en culture puis réinjectées dans une partie lésée d'un même cerveau, elles peuvent aider à le réparer et à le reconstruire. « Avec un peu d'aide, nous dit Bloch, le cerveau peut se réparer lui-même. »
Neurochirurge Jocelyne Bloch behandelde al veel patiënten met hersenbeschadigingen die ontstonden door beroertes en ongelukken en ze besefte dat het brein zichzelf niet kan herstellen. Maar nu heeft ze met haar collega's mogelijk de sleutel gevonden voor neuraal herstel: doublecortin-positieve cellen. Net als stamcellen kunnen deze cellen zich extreem goed aanpassen en als ze uit de hersenen worden geëxtraheerd, op kweek gezet en opnieuw worden geïmplanteerd in een beschadigd deel van datzelfde brein, kunnen ze helpen met het herstel. Met een beetje hulp, zegt Bloch, kan het brein zichzelf herstellen.
Et c'est énorme, parce que maintenant vous pouvez prendre, non seulement les cellules de souris, mais vous pouvez prendre les cellules de la peau humaine et les transformer en cellules souches humaines.
Dat is een belangrijk feit omdat je nu niet alleen muizencellen kan nemen, maar ook menselijke huidcellen waar je menselijke stamcellen van kan maken.
Maintenant, à la risée de mes collègues, j'ai inspiré mon laboratoire à se concentrer sur ce que je pensais être la source la plus non-controversée de cellules souches, le tissu adipeux, ou la graisse, oui la graisse - aujourd'hui disponible en abondance - vous et moi, je pense, serions très heureux de s'en débarrasser de toute façon.
Ondanks de spot van mijn collega's inspireerde ik mijn lab om zich te concentreren op wat ik dacht de minst controversiële bron van stamcellen te zijn, namelijk vetweefsel, ja vet - tegenwoordig in overvloed verkrijgbaar - jij en ik, denk ik, zouden erg blij zijn om er een beetje van kwijt te raken.
Ça a été fait en même temps l'année dernière au Japon et aux USA, ils ont réinitialisé des cellules dermales en cellules-souche.
Het vond plaats in Japan en de VS, gelijktijdig gepubliceerd. Het maakte van huidcellen opnieuw stamcellen, vorig jaar.
Donc ça signifie que nous pouvons prendre effectivement des chromosomes d'éléphant d'Asie, les modifier dans toutes les positions que nous avons pu maintenant établir pour le génome de mammouth, nous pouvons mettre ça dans un ovule énucléé, le différencier dans une cellule souche, par la suite le différencier peut-être dans un spermatozoïde, inséminer artificiellement un ovule d'éléphant d'Asie, et au cours d'une procédure longue et ardue, en fait ramener quelque chose qui ressemble à ceci.
Dus dat betekent dat we Aziatische olifantchromosomen kunnen modificeren op alle plekken die we nu hebben kunnen onderscheiden met het mammoetgenoom. Dat kunnen we in een cel stoppen waar de celkern uit is verwijderd en die tot stamcel laten differentiëren, en vervolgens bijvoorbeeld tot zaadcel, een Aziatisch olifanteneicel kunstmatig insemineren en na een lange, moeizame procedure, iets terugbrengen wat er zo uitziet.
Elles ressemblent beaucoup aux cellules souches des embryons à l'exception des controverses.
Ze zien er sterk uit als embryonale stamcellen maar dan zonder de controverse.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pensions maintenant aux cellules souches ->
Date index: 2025-07-04