Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "penser comme une sorte de sagesse de la foule " (Frans → Nederlands) :

Vous pouvez y penser comme une sorte de sagesse de la foule, mais une foule très spéciale.

Je kan eraan denken als een soort wijsheid van de menigte, maar een zeer speciaal soort menigte.
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi nous devons faire confiance aux scientifiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -


C’est une sorte de paradoxe de la sagesse des foules, ou le paradoxe de l’intelligence collective, dans le sens où ils nécessitent une pensée indépendante.

De paradox van de wijsheid van menigten, of van collectieve intelligentie, is dat er in feite een vorm van onafhankelijk denken voor nodig is.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Surowiecki au tournant des média sociaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Surowiecki over het keerpunt voor sociale media - TED Talks -
James Surowiecki over het keerpunt voor sociale media - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penser comme une sorte de sagesse de la foule ->

Date index: 2025-08-09
w