Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pense pas que cela soit » (Français → Néerlandais) :
Et je ne pense pas que cela soit très différent en Europe ou partout ailleurs dans le monde.
Ik denk dat het in Europa niet anders zal zijn, of waar dan ook in de wereld.
Je ne pense pas que cela soit une différence moralement excusable.
Voor mij is er geen moreel relevant verschil.
Je ne pense pas que cela soit pour bientôt.
En ook niet voor de nabije toekomst.
C'est arrivé il y a deux semaines avec Richard Branson et ses collaborateurs disant : Je ne veux plus contrôler vos vacances, ou Netflix fait un peu de ceci ou de cela, mais je ne pense pas que cela soit important.
Het gebeurde ongeveer twee weken geleden met Richard Branson die tegen zijn mensen zei: Ik wil jullie vakanties niet meer controleren.” Ook Netflix doet dat een beetje, maar ik denk niet dat dat heel belangrijk is.
Bien, je ne pense pas que cela soit l'un ou l'autre.
Nou, ik denk geen van beide.
Mais je ne pense pas que cela soit vrai.
Maar volgens mij klopt dat niet.
J'ai tout un sermon sur la manière dont le monde est gouverné que je vais vous épargner maintenant, parce que de toute manière je ne pense pas que cela soit suffisant, même si c'est essentiel.
Ik heb een hele preek over mondiaal regeren die ik jullie nu zal besparen, want ik denk niet dat dat zal volstaan, hoe essentieel hij ook is.
Eh bien, une possibilité -- je pense que c'est comme ça que la plupart réagit à cela -- c'est de dire, C'est tout simplement stupide. Je ne pense pas que ce soit stupide.
Een mogelijkheid - ik denk dat de meeste mensen hierop zo reageren - is om te zeggen: ”Dat is gewoon dom. Ik denk niet dat het dom is.
mais je ne pense pas que cela en soit une.
Dit is er geen van, wat mij betreft, maar er zijn redenen te over.
C'était toujours une surprise que cela soit arrivé à ce moment et là, mais ce n'était pas du tout une surprise que cela soit arrivé.
Het bleef verrassend dat het daar op dat moment gebeurde, maar niet verrassend dat het überhaupt gebeurde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pense pas que cela soit ->
Date index: 2022-03-04