Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pendant des heures chaque jour » (Français → Néerlandais) :
On dirait qu'il surveille, mais il fait ça pendant des heures chaque jour.
Het lijkt alsof hij de zaak in de gaten houdt, maar dit gedrag vertoont hij vele, vele uren per dag.
Je pense que le fait d’être stimulé par sa voix pendant des heures, chaque jour, lui a fait prendre conscience que, peut être, quelque chose s'éveillait dans son cerveau, une sorte de don pour la musique.
Ik denk dat het enthousiasme over het horen van haar stem, iedere dag, urenlang, hem misschien aan het denken zette, in zijn hersens iets liet ontstaan, een soort muzikaal talent.
Donc chaque maison -- et je pense qu'il y en avait huit -- dans cette petite communauté -- pouvait avoir de la lumière pendant à peu près une demi-heure chaque soir.
Dus elk huis -- en er waren, denk ik, acht huizen in deze kleine gemeenschap -- had een half uur verlichting elke avond.
Vous vous réveillez à la même heure chaque jour, vous prenez le même déjeuner, vous prenez le même chemin, arrivez au boulot, avez l'air occupé, évitez de prendre des décisions, mettez à jour Facebook, vous allez à une réunion et griffonnez tout du long, retournez sur Facebook, prévoyez votre soirée, avez l'air occupé un peu plus, rentrez par le même chemin, vous mangez le même dîner ou une variation, vous regardez les mêmes types de média, puis vous allez au lit, et vous recommencez tout à nouveau !
Je staat iedere dag op dezelfde tijd op, je hebt ongeveer hetzelfde ontbijt, neemt dezelfde weg naar je werk, komt o
p je werk, je lijkt heel druk, probeert niet te bellen, update je Facebook, je zit een beetje te suffen in een vergadering, je gaat terug en
update Facebook, je plant de avond, je doet nog een beetje druk, rijdt dezelfde weg terug, je eet ongeveer weer het zelfde of iets wat er op lijkt, kijkt naar dezelfde soort programma's en dan ga je naar bed en de volgende dag weer hetzelfde
...[+++]!Et si vous multipliez ça par 200 millions, vous vous rendez compte que l'humanité perd environ 500 000 heures chaque jours en tapant ces ennuyeux CAPTCHA.
Vermenigvuldig dat met 200 miljoen dan zie je dat de mensheid elke dag ongeveer 500.000 uren verspilt door het typen van die vervelende captcha’s.
Je suis une mule, ma manière de travailler consiste à me lever à la même heure chaque jour et suer et ramer et pédaler dans la semoule avec peine.
Ik ben een muilezel, die iedere dag op hetzelfde tijdstip opstaat en zich met bloed, zweet en tranen erdoorheen worstelt.
Des enfants de 10 ans passent des heures chaque jour à faire des devoirs.
Kinderen van 10 spenderen al uren elke dag aan hun huiswerk.
Luther devait marcher trois heures chaque jour pour aller à l'école primaire.
In latere jaren moest Luther elke dag drie uur naar school lopen.
Nous sommes devenus son porte-parole, passant des heures chaque jour à réciter l'alphabet alors qu'il chuchotait en retour des sermons et des poèmes par le clignement de ses yeux.
Wij werden zijn spreekbuis en zeiden elke dag urenlang het alfabet op terwijl hij preken terugfluisterde en poëzie door met zijn ogen te knipperen.
La durée de vie moyenne a plus que doublé depuis 1840, et elle s'accroît actuellement à la vitesse d'environ 5 heures chaque jour.
De gemiddelde levensduur is sinds 1840 meer dan verdubbeld en deze neemt op het moment toe met een ratio van ongeveer 5 uur per dag.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pendant des heures chaque jour ->
Date index: 2022-12-09