Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «peau devenait quelque chose dont il fallait avoir » (Français → Néerlandais) :
Tous mes amis noirs ont reçu le même message, le « discours », dès qu'on était assez grands pour être confondus avec un clou prêt à être aplati au sol, dès que notre couleur de peau devenait quelque chose dont il fallait avoir peur.
Al mijn zwarte vrienden kregen thuis dezelfde boodschap mee, de preek die we kregen zodra we oud genoeg waren om verward te worden met een spijker die in de grond geslagen moet, als men van onze huidskleur iets maakte om bang voor te zijn.
Comment l
es gens peuvent-ils avoir un la moindre compréhension commune? ou savoir comment agir ensemble dans le futur?
Donc j'ai su qu'il fallait que j'aille là bas. Je voulais juste être au centre
. Je n'avais pas de plan. Je n'avais pas d'argent. Je n'avais même pas de caméra à l'é
poque. J'en ai fait venir une parce que je voul
...[+++]ais avoir accès à Al Jazeera, la chaîne préférée de G.W.Bush et un endroit dont j'étais particulièrement curieuse parce que de nombreux gouvernements du monde arabe le détestent et que certaines personnes du gouvernement américain surnommait le porte-parole d'Ousama Bin Laden. Donc, je pensais, cette chaîne détestée par tant de personnes, doit être en train de faire quelque chose de bien. Je dois voir ce qu'il en est.
Hoe moeten mensen een gezamenlijk inzicht verwerven of weten wat ze in de to
ekomst samen moeten doen? Dus wist ik dat ik erheen moest. Ik wilde gewoon in het middelpun
t zijn. Ik had geen plan. Ik had geen geld. Ik had toentertijd niet eens een camera. Ik vroeg uiteindelijk iemand er een te brengen, omdat ik toegang wilde tot Al Jazeera, de lievelingszender van George Bush en een plek waar ik heel nieuwsgierig naar was omdat het door veel Arabische overheden wordt afgekeurd en omdat het ook wel 'de spreekbuis van Osama Bin Laden' wordt
...[+++] genoemd door bepaalde mensen in de Amerikaanse overheid. Ik dacht: als deze zender zo gehaat wordt door zovele mensen, dan moet hij wel iets goed doen. Ik moet er achter komen waar dit over gaat. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
peau devenait quelque chose dont il fallait avoir ->
Date index: 2023-11-26