Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "pays vivaient dans des champs de bataille " (Frans → Nederlands) :

Littéralement, les jeunes noirs qui grandissaient dans ce pays vivaient dans des champs de bataille, presque exactement comme ces soldats qui, là-bas en Irak, font la guerre.

Letterlijk, jonge zwarte mannen die in dit land opgroeiden, leefden in een oorlogsgebied zoals de soldaten in Irak in een oorlog aan het vechten zijn.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyse l'économie du crack. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -


J'ai vu que les fronts des guerres contemporaines n'avaient pas lieu sur des champs de bataille isolés, mais précisément là où les gens vivaient.

Ik zag dat de frontlinies van de hedendaagse oorlogen niet op afgelegen slagvelden liggen, maar daar waar mensen wonen.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les photos de guerre saisissantes de James Nachtwey - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Nachtweys verzengende beelden van oorlog - TED Talks -
James Nachtweys verzengende beelden van oorlog - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays vivaient dans des champs de bataille ->

Date index: 2024-02-10
w