Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pays deux jours » (Français → Néerlandais) :
Bhoutan est en fait entouré au nord et au sud par 38 pour-cent de la population
mondiale. Ce petit pays peut-il, comme une start-up dans une industrie mature, être l'étincelle qui influence la classe moyenne du 21eme siècle en Chine et en Inde ? Bhoutan a cré le bien d'exportation ultime, une nouvelle devise mondial du bien-être. Et il y a 40 pays dans le monde aujourd'hui qui calculent leur propre BNB. Il se peut que vous l'ayez entendu, l'automne dernier, Nicolas Sarkozy en France, a annoncé les résultats d'une étude d
e 18 mois menée par deux prix Nobel d'économ ...[+++]ie, s'intéressant au bonheur et au bien-être en France. Sarkozy a suggéré que les leaders du monde devraient cesser de s'intéresser de si près au PIB et lever les yeux vers un nouvel indice, que certains Français appellent indice de la joie de vivre . J'aime bien. Des opportunités de co-branding. Et il y a à peine trois jours, trois jours ici à TED, nous avons eu une visioconférence de David Cameron, potentiellement le prochain premier ministre du Royaume-Uni, qui citait l'un de mes discours préféré de tous les temps, le discours poétique de Robert Kennedy en 1968 lorsqu'il a suggéré que nous sommes maladivement concentré sur la mauvaise chose et que le PIB est une mesure déplacée.
Bhutan grenst noordelijk en zuidelijk aan 38% van de wereldbe
volking. Zou dit kleine landje, als een startup in een volwassen industrie, de vonk kunnen zijn voor een 21ste eeuwse middenklasse in China en India? Bhutan heeft de ultieme export gecreeerd, een nieuwe wereldmunt van welbevinden. Er zijn nu 40 landen die werkelijk hun BNG onderzoeken. Je hebt misschien gehoord, vorige herfst, Nicolas Sarkozy in Frankrijk, met de resultaten van een 1½-jarige studie door twee Nobel economen, gericht op geluk en welzijn in Frankrijk. Sarkozy suggereerde dat wereldleiders moeten stoppen met zich blind staren op BNP en een nieuwe index overwegen, d
...[+++]ie sommige Fransen een Joie de vivre index noemen. Mooi zo. Co-branding mogelijkheden. En net drie dagen geleden, hier bij TED, hadden we een simulcast van David Cameron, mogelijk de nieuwe premier van GB, die citeerde uit een van mijn favoriete redes, Robert Kennedy's poëtische rede uit 1968, toen hij suggereerde dat we ons focussen op de verkeerde zaken en dat BNP een misplaatste maatstaf is.Donc techniquement les inuits ont plus de 100 façons de décrire la neige, mais toutes les autres langues aussi. 6) On doit boire
8 verres d'eau par jour. Malgré que certaines personnes bénéficieraient de boire plus d'eau et moins de marde il n'ya pas de preuves scientifiques que 8 verres d'eau par jour est la quantité requise et quelques preuves qeue c'est peut-être trop. Et vu qu'on parle d'eau... 5) L'eau du robinet est mauvaise, mais l'eau embouteillée est bonne. Si vous vivez dans un paradis libre de réglementation gouvernementale comme, par exemple, la Somalie, vous aurez raison de préférer l'eau emb
outeillée. Mais les ...[+++]pays modernes et fonctionnels ont des réglements sur la santé qui s'appliquent sur les deux sortes. Aussi, l'eau est extrèmement dense rendant le transport de l'eau des montagnes et glaciers très coûteux donc plusieurs compagnies ne le font pas. L'eau embouteillée n'est souvent que de l'eau du robient avec une belle étiquette et une énorme marge de profit. 4) La gomme prend 7 ans à traverser le système digestif Ceci est très facile à réfuter soi-même mais c'est comprenable pour plusieurs ne veulent pas en faire l'expérience.
Dus technisch gezien hebben Eskimos wel 100 manieren om sneeuw te beschrijven… maar dan heeft iedere andre taal dat ook. 6) Je hebt dagelijks 8 glazen water nodig. Ondanks dat sommige mensen er onfetwijfeld voordeel aan zouden hebben, meer water te drinken en minder troep, er is geen wetenschappelijk bewijs dat 8 glazen water per dag de aangeraden hoeveelheid is en soms lijkt het dat het misschien wel te veel is. En nu we het toch over water hebben… 5) Water uit de kraan is slecht maar bronwater is goed. Als je in een paradijs woont, vrij van reguleringen van de regering zoals, laten we zeggen, Somalië, dan heb je misschien goede redenen om liever bronwater dan kraanwater te drinken. Maar moderne, functionerende landen hebben dat gezondheid
...[+++]sverordeningen heet met betrekking tot beide soorten water. Daarnaast, water is extreem dicht wat het transport vanaf die ongerepte bergtoppen en gletsjers enorm duur waardoor bronwater bedrijven niet de moeite nemen. ‘Bron’water is vaak gewoon lokaal kraanwater met een chique label en een enorme stijging in prijs. 4) Kauwgum doet er zeven jaar over om door je vertering systeem te komen. Dit is vrij makkelijk zelf te weerleggen, maar het is makkelijk te zien waarom de meeste mensen dit experiment niet zelf proberen.Le photographe Boniface Mwangi a voulu protester contre la corruption dans son pays natal, le Kenya. Il a donc planifié ça : avec des amis, il se lèverait et ferait du chahut pendant un rassemblement public. Mais au moment de se lever... il était seul. Ce qui lui est arrivé après, dit-il, lui dévoila qui il était vraiment. Selon lui, « il y a deux jours vraiment marquants dans votre vie : le jour de votre naissance, et celui où vous découvrez pourquoi vous êtes né. ».
Fotograaf Boniface Mwangi wilde protesteren tegen corruptie in zijn thuisland Kenia. Hij maakte een plan: Hij en een aantal vrienden zouden tijdens een publieke massabijeenkomst opstaan en onrust stoken. Maar toen het er op aankwam, stond hij alleen. Wat daarna gebeurde toonde hem wie hij echt was. Zoals hij zegt: Er zijn twee krachtigste dagen in je leven. De dag dat je geboren wordt en de dag dat je er achter komt waarom. (Schokkende beelden)
Un des sujets qui semble ressortir clairement ces deux derniers jours est ce besoin de concilier les aspirations des grands - les Grands étant les entreprises, les systèmes, les pays- et ce que veulent les Petits - les individus, les personnes.
Wat de afgelopen dagen luid en duidelijk is doorgekomen, is de behoefte om de wensen van 'het Grote' -- de organisatie, het systeem, het land -- in overeenstemming te brengen met wat 'het Kleine' wil -- het individu, de persoon.
Nous devons nous asseoir et travailler à cela maintenant. » Et le Singe a dit : « Tout à fait d'accord mais ouvrons Google Earth et regardons sur le sud de l'Inde, genre 50 m au dessus du sol, et faisons défiler la carte pendant 2h30, jusqu'à a
tteindre le nord du pays, afin de mieux comprendre l'Inde. » (Rires) C'est ce que nous avons fait ce jour-là. (Rires) Alors que six mois se transforment
en quatre, puis en deux et en un mois les g ...[+++]ens de TED ont décidé de publier le nom des intervenants.
We moeten erbij gaan zitten en er nu aan werken. Het Aapje zei: Volledig mee eens, maar laten we eerst in Google Earth naar het onderste deel van India inzoomen, 70 meter boven de grond, en twee uur lang omhoog scrollen tot we de top van het land bereiken. Zo krijgen we een beter gevoel voor India. (Gelach) Dat deden we die dag. (Gelach) Zes maanden werden er vier en toen twee en toen een. De TED-mensen besloten de sprekerslijst te publiceren.
Voici des clichés que ma femme a pris deux jours après le séisme, alors que je me rendais dans le pays.
Dit zijn foto's die mijn vrouw een paar dagen na de aardbeving nam, terwijl ik via de Dominicaanse Republiek op weg was naar het land.
Quand l'Amérique et le Canada célèbrent la fête du travail, la plupart des enfants des deux pays bénéficient d'un jour de congé de l'école.
Wanneer Amerika en Canada de Dag van de Arbeid vieren, krijgen de meeste kinderen uit de twee landen een dag vrij van school.
Et vous ne pouvez pas faire du reportage parachuté aller dans un pays deux jours et penser que vous avez fait votre travail et une histoire.
Je kunt niet zomaar overhaaste reportages maken -- gewoon voor een paar dagen in een land zijn en denken dat je je huiswerk hebt gedaan en een verhaal hebt.
vous choisissez. C'est votre boulangeri
e, votre rue, votre pays, pas les miens . Mais elles ne me répondaien
t pas. Une semaine, deux semaines, trois semaines ont passé, et finalement j'ai dit Bon, et en bleu? Et elles ont dit Bleu, bleu, on aime le bleu. Allons-y pour du bleu . Donc je suis allé au magasin, j'ai emmené Gaudence, la plus récalcitrante, et nous avons rapporté toute la peinture et du tissu pour faire
des rideaux, et le jour de peindre, nous no ...[+++]us sommes toutes réunies à Nyamarimbo, et l'idée, c'était de la peindre en blanc avec des ornements bleutés, comme une petite boulangerie française. Mais ça n'était clairement pas aussi satisfaisant que de peindre un mur bleu comme un ciel matinal.
Jullie kiezen. Het is jullie bakkerij, jullie straat, jullie land -- niet het mijne. Maar ze weigerden te antwoorden. Eén, twee, drie weken gingen voorbij, tot ik zei: Wat dachten jullie van blauw? Ze zeiden: Blauw, we zijn dol op blauw. Blauw is prima. Dus ging ik naar de winkel met Gaudence, het meest weerspannige meisje, en we sleepten verf en stof aan om gordijnen te maken. Op de verfdag bliezen we verzamelen in Nyamirambo. Het idee was dat we het wit zouden verven met een blauw randje, als een klein Frans bakkerijtje. Maar dat leek niet zo'n goed idee als een muur geverfd in ochtendblauw.
Bangladesh est le pays au déploiement le plus rapide au monde : en moyenne deux systèmes par minute, nuit et jour.
Bangladesh is het snelst groeiende land in de wereld: gemiddeld twee systemen per minuut, dag en nacht.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pays deux jours ->
Date index: 2025-04-26