Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pauvreté est une vraie école » (Français → Néerlandais) :
Si nous voulons vraiment faire un réel progrès en s'attaquant à la pauvreté, alors nous devons nous assurer que chaque école où il y a des enfants dans la pauvreté est une vraie école, une école, une école -- (Applaudissements) -- une école qui leur fournit les connaissances et l'entraînement mental pour naviguer dans le monde qui les entoure.
Als we echt vooruitgang boeken in het aanpakken van de armoede, dan moeten we er zeker van zijn dat elke school die voorziet in onderwijs aan arme kinderen ook een echte school is, een school, een school -- (Applaus) een school die hen van kennis voorziet en mentale training om zich staande te houden in de wereld om hen heen.
C'est une vraie école !
Dit is een echte school!
Il me dit : « Tu vas pouvoir aller dans une vraie école maintenant. »
Nu kan je naar een echte school , zei hij.
Et je suis passée des politiques de sécurité à la nourriture parce que je me suis rendue compte que quand j'ai faim, je suis très énervée. Et je suppose que c'est a
ussi le cas pour le reste du monde. Surtout si vous avez faim et que vos enfants ont faim et que les enfants de vos voisins ont faim et que tout votre quartier a faim, vous êtes assez en colère. Et en fait, surprise surprise, il semble que les régions du monde qui ont faim sont aussi celles où il y a le plus d'insécurité. Donc j'ai accepté un poste aux Programme Alimentaire Mondial de l'ONU pour traiter ces problèmes d'insécurité à travers les problèmes de sécurité alimentaire
...[+++]. Et pendant que j'étais là-bas, j'ai découvert ce qui me semble être le plus génial de leurs programmes. Ca s'appelle les Repas Scolaires et c'est vraiment une idée simple pour s'insérer dans le cycle de la pauvreté et de la faim qui se poursuit pour de nombreuses personnes dans le monde, et ainsi l'arrêter. En donnant aux enfants un repas scolaire gratuit, on les fait venir à l'école, ce qui est bien sûr de l'éducation, le premier pas pour sortir de la pauvreté. Mais cela leur donne aussi les micro- et macro-nutriments nécessaires pour se développer sur le plan mental et physique.
Van het veiligheidsbeleid ben ik bij eten gekomen, omdat ik me realiseerde dat wanneer ik honger heb, ik erg kwaad ben
. En ik neem aan de rest van de wereld ook. Vooral als je honger hebt, en je kinderen hebben honger, en de kinderen van de buren hebben honger, en je hele buurt heeft honger, dan ben je behoorlijk kwaad. En inderdaad, zie daar, het lijkt erop dat de delen van de wereld met honger ook de onveiligste delen van de wereld zijn. Dus nam ik een baan aan bij het voedselprogramma van de Verenigde Naties om deze veiligheidsproblemen helpen op te lossen door voedsel veilig te stellen. Terwijl ik daar werkte, stootte ik op naar mijn
...[+++] mening hun briljantste hulpprogramma. Het heet 'Schoolvoeding' en het is een heel eenvoudig idee om zo'n beetje midden in de cyclus van armoede en honger te komen die wereldwijd voor een hoop mensen bestaat, en deze te stoppen. Door kinderen een gratis schoolmaaltijd te geven, dit krijgt ze naar school, wat natuurlijk opleiding is, de eerste stap uit de armoede. Maar het geeft ze ook de micro- en macrovoedingsstoffen die ze nodig hebben om zich zowel mentaal als fysiek volledig te ontwikkelen.Mais la vraie réponse commence par amener les enfants à l'école, par une structure dans le coeur et l'âme de l'enfant, pour commencer.
Het juiste antwoord is een kind naar school te brengen, met al structuur in zijn hart en ziel.
C'est la dépendance aux subventio
ns agricoles et les écoles sous-performantes et des taux de pauvreté plus élevés en zones rurales que dans les vil
les. Et le Comté de Bertie ne fait pas exception. Peut-être la plus grande chose à laquelle il fait face, comme beaucoup de communautés semblables, est qu'il n'y a pas d'investissement partagé, collectif pour le futur des communautés rura
les. Seuls 6,8 pour ...[+++]cent de tous les dons faits aux Etats-Unis aujourd'hui bénéficient aux communautés rurales, alors que 20 pour cent de la population y vit.
Het is de afhankelijkheid van landbouwsubsidies en ondermaats presterende scholen en meer armoede op het platteland dan in de steden. En Bertie County is hierop geen uitzondering. Misschien wel het ergste waar het mee worstelt, -- zoals veel soortgelijke gemeenten -- is dat er geen gedeelde, collectieve investeringen zijn in de toekomst van landbouwgemeenschappen. In de VS zijn nu slechts 6,8 procent van de filantropische giften ten voordele van landelijke gemeenschappen, en toch woont er 20 procent van de bevolking.
En Chine par exemple, un employé à mi-niveau a lancé le plus grand concours d'action sociale en Chine impliquant plus de 1.000 écoles en Chine - travaillant sur les questions telles que l'éducation, la pauvreté, les soins de santé et l'environnement.
In China bijvoorbeeld, startte een medewerker uit het middenkader de grootste maatschappelijke competitie in China waaraan meer dan 1000 scholen deelnamen -- om te werken aan zaken als onderwijs, armoede, gezondheidszorg en het milieu.
En Moldavie, malgré des conditions d'extrême pauvreté et les effets terribles de la crise économique actuelle, le nombre d'enfants dans des institutions a été réduit de plus de 50% sur les 5 dernières années, et les ressources sont redistribuées dans des services de support familial et des écoles inclusives.
In Moldavië is ondanks extreme armoede en de vreselijke gevolgen van de financiële crisis het aantal kinderen in instellingen met meer dan 50 procent afgenomen de jongste vijf jaar. De middelen worden herverdeeld richting gezinsondersteuning en inclusieve scholen.
Malgré sa pauvreté, malgré son statut de divorcée dans une société ultra-conservatrice, et malgré l'opposition de ses parents face à sa décision de retourner à l'école, Fayza savait que les études étaient le seul moyen de contrôler sa vie.
Ondanks haar armoede, haar sociale status als een gescheiden vrouw in een extreem conservatieve samenleving, en ondanks de tegenwerking van haar ouders om weer naar school te gaan, wist Fayza dat ze alleen door onderwijs grip op haar leven zou krijgen.
La première école Parikrma a commencé dans une bidonville où 70 000 personnes vivaient en dessous du seuil de pauvreté.
de eerste Parikrma school, in een sloppenwijk waar er 70.000 mensen onder de armoedegrens leven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pauvreté est une vraie école ->
Date index: 2024-02-08