Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pauvreté a sans doute été le refrain " (Frans → Nederlands) :
Votre premier contact avec la pauvreté a sans doute été le refrain de « We Are the World », la photo d'un enfant parrainé sur la porte de votre réfrigérateur, ou vos dons pour l'accès à l'eau potable.
Ik weet niet of je eerste kennismaking het refrein van ‘We Are the World’ was, of misschien de foto van een sponsorkind op je koelkast, of misschien toen je voor je verjaardag doneerde voor schoon water.
Au cours des 50 dernières années, des tas de gens brillants, pleins de ressources, certains d'entre vous, sans doute, ont essayé de trouver un moyen de réduire la pauvreté aux États-Unis.
In de laatste vijftig jaar hebben een hoop slimme, rijke mensen -- vast ook sommigen onder jullie -- geprobeerd de armoede in de Verenigde Staten aan te pakken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pauvreté a sans doute été le refrain ->
Date index: 2021-12-01