Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «patients qui ont un dépistage » (Français → Néerlandais) :

Pour nos patients qui ont un dépistage positif, nous avons une équipe de traitement pluridisciplinaire qui travaille pour diminuer l'adversité et traiter les symptômes avec les meilleures pratiques incluant les visites à la maison, la coordination des soins, des soins psychologiques, de la nutrition, un intervention holistique et, si besoin, des médicaments.

Voor onze patiënten die inderdaad die ACE's scoren hebben we een multi-disciplinair behandelteam dat probeert de traumatische omstandigheden te verlichten en symptomen behandelt met best practices, waaronder thuisbezoek, zorgcoördinatie, psychische hulp, voeding, holistische interventies en, jawel, indien nodig medicijnen.
https://www.ted.com/talks/nadi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les traumatismes de l'enfance affectent la santé tout au long de la vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nadi (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden - TED Talks -
Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden - TED Talks -


Le jour précédent notre match, l'équipe nigériane de basket était venue au dépistage des Athlètes des Jeux Mondiaux à l'occasion duquel des dispositifs d'aide auditive ont été distribués gratuitement à sept membres sur dix et ont eu l'occasion d'entendre clairement pour la première fois.

Daags voor de wedstrijd onderging het Nigeriaanse basketbalteam een World Games Healthy Athlete screening met als resultaat dat zeven van de tien spelers een gratis hoorapparaat kregen en voor het eerst in hun leven goed konden horen.
https://www.ted.com/talks/matt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Jeux Olympiques Spéciaux me permettent d'être moi-même — un champion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/matt (...) [HTML] [2016-01-01]
De Special Olympics lieten me mezelf zijn: een kampioen - TED Talks -
De Special Olympics lieten me mezelf zijn: een kampioen - TED Talks -


Les patients RA, comme ils se dénomment -- son blog s'intitule RA Warrior -- ont un gros problème car 40% d'entre eux n'ont pas de symptomes visibles.

RA-patiënten, zoals ze zichzelf noemen - haar blog is RA Warrior - hebben een groot probleem omdat 40 procent van hen geen zichtbare symptomen hebben.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave deBronkart : Voici Dave, e-patient - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave deBronkart: Hier is e-Patiënt Dave - TED Talks -
Dave deBronkart: Hier is e-Patiënt Dave - TED Talks -


Donc en utilisant le capital patient, de l'argent qu'ils ont pu trouver très tôt, dont le rendement est inférieur à celui du marché, et qui allait les accompagner sur la durée et être conjugué avec de l'aide à la gestion, de l'aide stratégique, ils ont à présent créé une société qui achète auprès de 7.500 fermiers.

Met geduldig kapitaal -- geld dat ze al vroeg konden ophalen, dat minder opbracht dan de markt en bereid was om voor de lange termijn te gaan en te worden gecombineerd met beheersondersteuning en strategische steun -- zo hebben ze nu een bedrijf opgericht waarin ze van 7.500 boeren kopen.
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz sur le capitalisme patient - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz over geduldig kapitalisme - TED Talks -
Jacqueline Novogratz over geduldig kapitalisme - TED Talks -


On a appris quelque chose d'important ici. Ce qui est intéressant, c'est qu'ils ont mené l'essai en Amérique du Sud et au Canada où c'est plus éthique de donner des placébos . Il a fallu le donner aussi aux USA pour avoir l'approbation donc je crois que 3 patients américains de l'état de New-York ont participé à l'essai. Ils ont fait ça et découvert que 70% des patients qui ne répondaient pas vivaient beaucoup plus longtemps que ceux qui recevaient le placébo.

En we leerden er iets belangrijks. Wat interessant is, is dat zij het deden in Zuid-Amerika en Canada, waar het ethischer is om placebo's te geven. Ze moesten ze ook geven in de Verenigde Staten om goedkeuring te verkrijgen, dus ik denk dat er drie Amerikaanse patiënten benoorden New York deel uitmaakten van de proef. Maar ze deden dat en wat ze vonden, is dat 70 procent van de non-responders veel langer leefden en het beter deden dan de mensen die een placebo kregen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Agus : Une nouvelle stratégie pour la lutte contre le cancer. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Agus: Een nieuwe strategie in de oorlog tegen kanker - TED Talks -
David Agus: Een nieuwe strategie in de oorlog tegen kanker - TED Talks -


Je me suis retrouvé à l'infirmerie des étudiants, où ils ont fait des examens et m'ont tout de suite dit : « problèmes de reins. » Avant que je ne m'en rende compte, je me suis retrouvé embarqué dans six mois de tests, d'épreuves et d'angoisse, face à six médecins, dans deux hôpitaux différents, pris dans un choc des titans de la médecine pour déterminer lequel d'entre eux avait raison sur ce qui n'allait pas chez moi. Un peu plus tard, me voilà assis dans une salle d'attente pour un examen aux ultra-sons, et les six médecins se présentent dans la pièce en même temps. Alors je me dis : « Ouh la ! les nouvelles ne sont ...[+++]

Ik kwam bij de studentengezondheidszorg terecht. Er werden wat testen gedaan en de conclusie was 'nierproblemen'. Voor ik het wist moest ik 6 maanden lang testen, proeven en beproevingen ondergaan. 6 dokters, verspreid over 2 ziekenhuizen, waren in een medische titanenstrijd verwikkeld over de vraag wie er gelijk had over wat er mis was met mij. Een tijdje later zit ik in een wachtruimte voor een echo en al die 6 dokters komen tegelijk binnen. Dus ik denk: oh oh...slecht nieuws. Dit was hun diagnose: Je hebt 2 zeldzame nieraandoeningen, die op termijn je nieren zullen verwoesten. Je hebt kankerachtige cellen in je immuunsysteem, die direct behandeling nodig hebben. Je komt niet in a ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman : Les soins de santé devraient être un sport d'équipe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman: Gezondheidszorg zou een teamsport moeten zijn - TED Talks -
Eric Dishman: Gezondheidszorg zou een teamsport moeten zijn - TED Talks -


(Texte : La plupart des enfants sont aveugles de façon profonde et définitive...) Pawan Sinha : Dans cette école pour aveugles, beaucoup d'enfants ont des maladies définitives. Ici on voit un cas de microphtalmie qui est une malformation des yeux, et c'est une maladie définitive. Il n'y a pas de traitement. ça c'est un cas extrême de microphtalmie qu'on appelle enophtalmie. Mais, de temps en temps, on tombe sur des enfants qui montrent une vision résiduelle, et c'est un très bon signe: on pourrait peut-être traiter cette maladie. Alors, après le dépistage, nous ame ...[+++]

(Tekst: De meeste kinderen zijn volledig en blijvend blind...) Pawan Sinha: Omdat dit dus een blindenschool is, vind je hier veel kinderen met een blijvende aandoening. Dit is een geval van microftalmie een blijvende aandoening waarbij het oog misvormd is. Het kan niet verholpen worden. Dit is een heel erge vorm van microftalmie die enoftalmie heet. Maar zo nu en dan komen we kinderen tegen met nog wat resterend gezichtsvermogen en dat is een goed teken dat hun aandoening misschien verholpen kan worden. Na de doorlichting brengen we de kinderen naar het ziekenhuis.
https://www.ted.com/talks/pawa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pawan Sinha : comment le cerveau apprend à voir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pawa (...) [HTML] [2016-01-01]
Pawan Sinha over hoe hersenen leren zien - TED Talks -
Pawan Sinha over hoe hersenen leren zien - TED Talks -


Je pense qu'il y a beaucoup de gens dans la communauté du renseignement, beaucoup de personnes qui ont affaire avec ce travail en général, qui pensent que c'est presque inévitable à moins de faire certaines choses pour essayer réellement de diminuer le risque, par exemple une meilleure interdiction, une meilleure prévention une meilleure réparation, un meilleur dépistage, des conteneurs de fret qui arrivent dans le pays etc.

Ik denk dat een heleboel mensen bij de inlichtingendienst - waar veel mensen zich hiermee bezighouden - denkt dat het bijna onvermijdelijk is, tenzij we bepaalde dingen doen om echt te proberen het risico onschadelijk te maken zoals betere onderschepping, betere preventie betere uitrusting, betere screening van containers die het land binnenkomen, enzovoort.
https://www.ted.com/talks/irwi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener : comment survivre à une attaque nucléaire? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/irwi (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -


Les organisations contre le cancer l'incitation à un dépistage précoce, la sensibilisation et la recherche ont normalisé le cancer, et c'est une chose merveilleuse.

Kankerorganisaties, de trend van vroeger controleren, kankerbewustzijn en kankeronderzoek, hebben kanker genormaliseerd en dat is geweldig.
https://www.ted.com/talks/debr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Oui, j'ai survécu à un cancer. Mais cela ne me définit pas - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debr (...) [HTML] [2016-01-01]
Ja, ik heb kanker overwonnen. Maar dat definieert mij niet - TED Talks -
Ja, ik heb kanker overwonnen. Maar dat definieert mij niet - TED Talks -


Donc nous pouvons incarner ces régions d'ultra-conservation tout au long de l'évolution -- la manière dont ces virus ont évolués -- en choisissant simplement des éléments d'ADN ou d'ARN dans ces régions pour les représenter sur notre puce en tant que réactifs de dépistage.

Zo kunnen we deze regio's van ultra-conservering doorheen de evolutie inkapselen - hoe deze virussen evolueerden - door DNA-elementen of RNA-elementen uit deze regio's op onze chip als detectiereagentia te kiezen.
https://www.ted.com/talks/joe_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le ViroScan de Joe DeRisi élucide des mystères médicaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joe_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Joe DeRisi's ViroScan lost medische mysteries op - TED Talks -
Joe DeRisi's ViroScan lost medische mysteries op - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients qui ont un dépistage ->

Date index: 2025-06-04
w