Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «patients les bons microbes » (Français → Néerlandais) :

Que se passerait-il si on transplantait une partie des selles d’un donneur sain, que vous voyez en bas, chez ces patients. Les bons microbes se batteraient-ils avec les mauvais pour aider à rétablir leur état de santé ? Regardons ce qui se passe précisément ici. Quatre de ces patients vont bénéficier d'une greffe d’un donneur sain en bas. Ce que vous pouvez observer, c’est ce changement radical dans les intestins. Une journée après la transplantation, les symptômes disparaissent, la diarrhée aussi, ils se rétablissent, avec une communauté pareil à celle du donneur qui y reste. (Applaudissements) ...[+++]

Wat zou er gebeuren als we wat feces van een gezonde donor, die ster daar beneden, naar deze patiënten transplanteerden? Zouden de goede microben vechten met de slechte microben en zo hun gezondheid herstellen? Laten we eens kijken wat er gebeurt. Vier van deze patiënten gaan een ​​transplantatie krijgen van een gezonde donor onderaan. Je ziet meteen een radicale verandering in de darmgemeenschap. Eén dag na de transplantatie verdw ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nos microbes font de nous ce que nous sommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -


Jessica Green : Filtre-t-on les bons microbes ? - TED Talks -

Jessica Green: Filteren wij de verkeerde microben? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Green : Filtre-t-on les bons microbes ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Green: Filteren wij de verkeerde microben? - TED Talks -
Jessica Green: Filteren wij de verkeerde microben? - TED Talks -


Nos corps et nos maisons sont couverts de microbes - certains sont bons pour nous, d'autres ne nous sont pas bénéfiques. Au fur et à mesure que nous en apprenons davantage sur les germes et les microbes qui partagent nos espaces, Jessica Green, TED Fellow, pose la question : Peut-on concevoir des bâtiments qui encouragent des environnements microbiens sains et heureux ?

Onze lichamen en onze huizen zijn bedekt met microben — sommige zijn goed voor ons, andere slecht. We leren meer en meer over de bacteriën en microben waarmee we onze leefruimten delen. TED-spreker Jessica Green stelt de vraag: kunnen we gebouwen ontwerpen die bijdragen aan een blije, gezonde microbiële omgeving?
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nous sommes couverts de microbes ! Comment les rendre heureux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Green: We zijn bedekt met bacteriën! Hoe maken we ze blij? - TED Talks -
Jessica Green: We zijn bedekt met bacteriën! Hoe maken we ze blij? - TED Talks -


Des études de systèmes modèles, comme les souris et d'autres animaux contribuent également à le faire, mais les gens utilisent maintenant ces technologies car elles sont devenues très bon marché, pour étudier les microbes dans et sur un large éventail de personnes.

Studies in modelsystemen zoals muizen en andere dieren helpen hier ook, maar omdat deze technologieën nu zo goedkoop geworden zijn, kunnen we nu ook menselijke microbiomen gaan vergelijken.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Eisen : faites connaissance avec vos microbes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Eisen: Ontmoet je microben - TED Talks -
Jonathan Eisen: Ontmoet je microben - TED Talks -


Et je vais vous montrer ce que Patients Like Me, la société que moi-même, mon plus jeune frère, et un bon ami du MIT avons lancée. Voici les vrais patients, ils sont 45 000 maintenant, à partager leurs histoires sous forme de données. Voici un patient du M.S. Son nom est Mike, et il est uniformément handicapé de la cognition, de la vision, de la marche, des sens.

Ik laat jullie Patiënten Zoals Ik zien, het bedrijf dat ik, mijn jongste broer, en een goede vriend van MIT gestart zijn. Hier zijn de echte patiënten, 45.000 zijn er nu, die hun verhalen delen onder de vorm van gegevens. Hier is een MS-patiënt. Zijn naam is Mike, en hij heeft problemen met begrijpen, zien, wandelen, voelen.
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jamie Heywood: La grande idée que mon frère a inspirée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
Jamie Heywood: Het grootse idee geïnspireerd door mijn broer - TED Talks -
Jamie Heywood: Het grootse idee geïnspireerd door mijn broer - TED Talks -


Une seringue avec quelque chose d'inerte, quelques centimètres cubes de quelque chose d'inerte que vous injectez au patient. C'est une image tellement puissante dans son esprit, c'est tellement plus fort que le comprimé blanc. Le graphique, je vais vous le montrer à un autre moment quand on aura des diapos. Ce que je veux dire, c'est que le comprimé blanc n'est pas aussi bon que le comprimé bleu, qui n'est pas aussi bon que la gélule, qui n'est pas aussi bonne que l'aig ...[+++]

Ja, toch? Een injectiespuit met wat inert-- een paar centiliter van een soort inert dat je in een patiënt injecteert... Dit is een enorm krachtig beeld in zijn geest. Het is vele malen sterker dan de witte pil. We laten volgende keer een grafiek zien, wanneer we dia's kunnen tonen. Het punt is: de witte pil is niet zo goed als de blauwe, is niet zo goed als de capsule, is niet zo goed als de naald.
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Mead : la magie du placebo. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Mead: de magie van de placebo - TED Talks -
Eric Mead: de magie van de placebo - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Il a dit, Pour une raison quelconque, le chirurgien a simplement estimé qu'il était du bon côté du patient. (Rires) La morale de cette histoire est que trop de confiance dans l'impression d'être du bon côté de quelque chose peut être très dangereux.

Om wat voor reden dan ook voelde de chirurg gewoon dat hij aan de juiste kant van de patiënt stond. (Gelach) De les van dit verhaal is dat te veel vertrouwen in het gevoel aan de juiste kant van iets te staan zeer gevaarlijk kan zijn.
https://www.ted.com/talks/kath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kathryn Schulz : A propos de nos erreurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kath (...) [HTML] [2016-01-01]
Kathryn Schulz: Over verkeerd zijn - TED Talks -
Kathryn Schulz: Over verkeerd zijn - TED Talks -


surtout pas quand un quelconque ingénieur qui débarque arrive avec la réponse. Ils ne veulent pas changer. Ils veulent tout simplement faire ce qu'ils ont fait avant. Et en fait, il y a beaucoup de chirurgiens au Royaume-Uni qui attendent encore que l'un de nos patients ait un problème, pour qu'ils puissent dire: « Ah, je vous ai dit que ce n'était pas bon. » Nous avons en fait 30 patients. J'en suis à sept ans et demi. A nous tous, nous cumulons 90 années post-opératoires, et nous n'avons pas eu un seul problème. Et pourtant, il y a ...[+++]

en zeker niet als de een of andere omhooggevallen ingenieur met een antwoord komt aandragen. Ze willen niet veranderen. Ze willen gewoon doen wat ze altijd al hebben gedaan. In feite zitten er heel wat chirurgen in het VK erop te wachten totdat er bij een van onze patiënten iets misgaat, om dan te kunnen zeggen: Ah, ik heb je verteld dat het niet goed was. We hebben al 30 patiënten zo behandeld Voor mij is het zeven en een half jaar geleden. We hebben 90 jaar patiëntopvolging achter ons en nog geen enkel probleem ondervonden. En toch zijn er nog steeds mensen in het VK: Ja, de externe aortawortel, ja, het zal nooit werken, weet je. Het i ...[+++]
https://www.ted.com/talks/tal_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tal Golesworthy : Comment j'ai réparé mon propre coeur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tal_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tal Golesworthy: Hoe ik mijn eigen hart repareerde - TED Talks -
Tal Golesworthy: Hoe ik mijn eigen hart repareerde - TED Talks -


Je pensais, au moment où je suis devenu thérapeute, il y a 30 ans, que si j'étais assez bon pour rendre mon patient ni déprimé, ni anxieux, ni agressif, je le rendrais heureux.

Ik dacht, toen ik net therapeut geworden was, 30 jaar geleden, dat als ik goed genoeg was om iemand niet depressief te krijgen, niet angstig, niet boos, dat ik ze dan gelukkig zou maken.
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Seligman: La psychologie positive - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Seligman over positieve psychologie - TED Talks -
Martin Seligman over positieve psychologie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients les bons microbes ->

Date index: 2022-05-13
w