Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "passé du temps en tant " (Frans → Nederlands) :
en fait, en voici un autre -- J'ai passé du temps en tant que berger.
oh dit is een andere -- ik ben een tijd herder geweest.
Des personnes comme ma tante, Qui passe du temps avec des prisonniers.
Mensen als mijn tante die toneelspeelt met gevangenen.
Il y a tant de vis ! » Alors, on y a passé du temps, on a optimisé le produit, pour arriver à 3 vis différentes dans la boîte.
Er zijn namelijk veel soorten muren. We dachten erover na, verbeterden het, en kwamen met drie verschillende soorten schroeven in de doos.
Rien qu'en faisant ça, j'ai passé du temps dans les archives -- c'est pourquoi -- c'est aussi pour ça que mon mari est un saint -- j'ai passé du temps dans les archives de Washington, à un bureau, en cherchant ces choses.
Alleen maar om dit te doen, besteed ik tijd in archieven -- dat is ook iets waarom mijn man een heilige is - ik bracht tijd door in archieven in Washington, alleen maar om deze dingen uit te zoeken.
Je ne m'attendais pas à passer une partie considérable de mon temps en tant que chirurgien à Harvard à me préoccuper de checklists.
Ik had nooit verwacht dat ik een belangrijk deel van mijn tijd als Harvard-chirurg zou doorbrengen met piekeren over checklists.
Donc, la puissance redoutable de ce petit insecte est évidente pour moi depuis le plus jeune âge, et c'est la raison pour laquelle j'ai passé cinq ans en tant que journaliste à essayer de comprendre, pourquoi le paludisme est un tel fléau pour nous tousdepuis si longtemps ?
De donkere kracht van dit kleine insect was me op jonge leeftijd al heel duidelijk. Daarom heb ik als journalist vijf jaar lang geprobeerd te begrijpen waarom malaria al zo lang zo'n enorme plaag is voor ons allemaal.
Mais un jour, vous vous direz : « Ce truc va m'avoir » Jim et Shirlay ont passé leur temps à prévenir leurs amis que leur fin était proche et qu'ils y étaient préparés.
Maar op een dag zeg je: Dit is het einde. Jim en Shirley lieten hun vrienden weten dat hun einde nabij was en dat ze er vrede mee namen.
Combien ont passé leur temps dans l'espace en rouge ?
Hoeveel van u heeft het voornamelijk in de rode gedeeltes doorgebracht?
Vous voyez que certains ont fait de très beaux rendus pointillés comme celui-ci en haut -- ils ont passé du temps à faire des versions réalistes.
Je ziet dat sommige mensen prachtige stippelweergaven maakten zoals deze bovenaan -- besteedden een lange tijd aan het maken van realistische versies.
Elle a compris car elle a passé du temps avec ces gens.
Ze begreep het omdat ze tijd doorbracht met deze mensen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
passé du temps en tant ->
Date index: 2021-03-15