Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "passons à notre deuxième partie " (Frans → Nederlands) :
Passons à notre deuxième partie : l'ère pétrolière.
Over naar hoofdstuk twee: het olietijdperk.
Ce n'est pas la fin de notre histoire; il y a des tonnes d'idées plus intéressante sur les trous noirs. Nous les explorerons dans la deuxième partie.
Dit is niet het einde van ons verhaal Er zijn nog veel meer interessante ideeën over zwarte gaten We zullen die ontdekken in deel twee
Mon collègue du MIT, Assaf Biderman, il pourrait vous en dire beaucoup plus sur la détection et beaucoup d'autres choses merveilleuses que nous pouvons faire avec la détection, mais je voulais passer à la deuxième partie dont nous avons discuté au début, et c'est l'actionnement de notre environnement.
Mijn collega aan MIT, Assaf Biderman, kan u veel meer vertellen over voelen en vele andere prachtige dingen die we kunnen doen, maar ik wil naar het tweede deel waarover we in het begin hebben gepraat, en dat is het bewegen van onze omgeving.
Miraculeusement, alors que nous posions ces questions et c
ommencions à porter notre attention sur le haut de la pyramide, nous nous sommes rendu compte que nous créions plus de loyauté. La loyauté de nos clients est montée en flèche. La rotation de nos employés a chuté à un tiers de la moyenne du marché. Et durant les cinq ans de l'éclatement de la bulle internet, notre taille a triplé. Je suis ensuite allé passer du temps avec d'autres dirigeants et je leur ai demandé comment ils traversaient ce moment, ce qu'ils m'ont dit et redit, c'est qu'ils dirigent seulement ce qu'ils peuvent mesurer. Et ce que nous pouvon
s mesurer ...[+++]est cette partie tangible au pied de la pyramide. Ils ne voyaient même pas la partie intangible plus haut sur la pyramide. Je me suis alors mis à me demander : Comment faire en sorte que les dirigeants prennent en compte l'intangible ? Si on apprends aux dirigeants à manager seulement ce qu'ils peuvent mesurer, et que tout ce qu'on peu mesurer c'est ce qui est tangible dans la vie, nous passons à côté de beaucoup de choses au sommet de la pyramide.
Miraculeus, toen we deze vragen stelden en aandacht gave
n aan de top van de piramide, zagen we dat we meer loyaliteit creëerden. Onze klan
t loyaliteit steeg enorm. Ons personeelsverloop daalde tot een derde van de norm. En gedurende die vijfjarige dotcom crisis, groeiden we 300%. Toen ik vervolgens andere leiders opzocht en hen vroeg hoe ze die tijd doorkwamen, vertelden ze me telkens weer dat ze enkel beheren wat ze kunnen meten. En dat is het tastbare spul aan de basis van de piramide. Ze zagen het ontastbare niet eens hoger in de p
...[+++]iramide. Dus ging ik me afvragen: Hoe kunnen we leiders het ontastbare leren waarderen? Als we slechts leren te beheren wat meetbaar is, en al het meetbare zijn tastbare zaken, missen we een hele hoop van de top van de piramide.La vue est un de nos sens les plus efficaces. C'est ce que nous faisons le mieux. Une énorme partie de notre cerveau est dédiée à la vue, plus grande qu'aucune autre zone spécialisée. Nous passons plus de temps à voir qu'à faire aucune autre chose.
Zien is een van de dingen waar we het best in zijn. Er is een enorm deel van ons brein gewijd aan zien. Groter dan aan wat dan ook. We zijn de hele dag meer bezig met zien dan met wat dan ook.
Et dans nos bureaux, nous passons une grande partie de notre temps au bureau.
En dan de kantoren, waar we veel tijd doorbrengen.
Deuxièmement, nous avions comparé le Cygne avec le Dragon. Alors l'Etat chinois avait écrit : Suggestion de remplacement : le Panda. (Rires) (Applaudissements) Alors au Danemark, quand il a été révélé que nous allions déplacer notre monument national, le Parti National Populaire s'est en quelque sorte rebellé.
Het tweede: we hadden de vergelijking getrokken tussen Zwaan en Draak. Toen zei de Chinese staat: Suggestie: verander in Panda. . . Toen in Denemarken bekend werd dat we daadwerkelijk ons nationaal monument wilden verplaatsen, kwam de conservatieve partij in opstand.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
passons à notre deuxième partie ->
Date index: 2021-06-01