Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «passe le filet dans » (Français → Néerlandais) :
imaginez que vous jouez au tennis et vous voulez décider où la balle va rebondir alors qu'elle passe le filet dans votre direction.
Stel je voor dat je leert tennissen en je wilt bepalen waar de bal gaat stuiteren als hij over het net naar je toekomt.
Par moments, j'ai passé jusqu'à 20 heures sous contention mécanique, bras attachés, bras et jambes attachés bras et les jambes attachés avec un filet attaché serré sur ma poitrine.
Soms zat ik tot 20 uur lang in een dwangbuis, armen gebonden, armen en benen gebonden, armen en benen gebonden met een net dat strak om mijn borst gebonden was.
Ce qu'une page 404 vous dit c'est que vous êtes passé dans les mailles du filet.
Een 404-pagina vertelt je dat je door de mazen van het net viel.
voici un filet ( net en anglais) dans la mer, et les poissons sont pêchés dans ce filet.
hier heb je een net in de zee en de vissen werden vanuit de zee in dit net gevangen.
C'est un petit filet utilisé au Mexique pour attraper les crevettes, mais le principe de fonctionnement est à peu près le même partout au monde.
Dit was een klein net dat in Mexico gebruikt werd om garnalen te vangen, maar hoe het werkt is feitelijk hetzelfde overal ter wereld.
Mais nous avons des survivants et des choses qui sont passées à travers les mailles du filet, et il s'avère que les choses ayant survécu sont majoritairement des sang-froids.
Maar we zien ook overlevenden en dingen die erdoorheen komen. en het blijkt dat de dingen die erdoorheen komen bij voorkeur koudbloedig zijn.
Eh bien, cette rencontre chanceuse a inspiré mon imagination, et j'ai créé la série de romans illustrés « La serveuse de la Cantine », une série de BD sur une serveuse de cantine qui utilise ses nunchakus de bâtonnets de poisson pour combattre des remplaçants cyborgs malfaisants, un monstre du bus de l'école et des mathlètes mutants, et à la fin de chaque livre, elles attrapent l
e méchant avec leur filet à cheveux, et proclament : « La justice est servie ! » (Rires) (Applaudissements) Et ç
a a été incroyable, parce que la série a été s
i bien acc ...[+++]ueillie dans les habitudes de lecture des enfants, et ils m'ont envoyé les lettres, les cartes et les dessins les plus incroyables.
Die toevallige ontmoeting prikkelde mijn fantasie en ik maakte de 'Lunch Lady' beeldromans, een stripreeks over een kantinejuf die vissticks als nunchucks gebruikt om te vechten met boze cyborg-invaldocenten, een schoolbusmonster en gemuteerde wiskundeknobbels, en aan het eind van elke boek, vangen ze de slechterik met hun haarnetje en roepen ze: Gerechtigheid is opgediend! (Gelach, applaus) Het is geweldig dat de reeks zo goed is ontvangen door kinderen. Ze stuurden me de mooiste brieven, kaarten en kunstwerken.
Ils avaient un terrain en terre, des poteaux rouillés et des filets percés.
Ze hadden een zandveld en twee roestige doelen met gescheurde netten,
non par les dernières inventions pour moissonneuses et tracteurs, mais à cause des terres fertiles, pas par les pompes, mais à cause de l'eau fraîche, pas par les tronçonneuses, mais à cause de les forêts, ni par les bateaux de pêche et leurs filets, mais par les poissons dans la mer.
niet door de laatste combine- en tractoruitvinding, maar door vruchtbaar land, niet door pompen, maar door schoon water, niet door kettingzagen, maar door bossen, en niet door vissersboten en netten, maar door vis in de zee.
Des millions de tonnes de filets de pêche abandonnés, du matériel qui continue à tuer.
Miljoenen tonnen afgedankte visnetten, materieel dat blijft doden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
passe le filet dans ->
Date index: 2024-04-03